Читаем Путь к Волшебным Мирам полностью

В дальнем конце пещеры виднелась комната, освещенная факелами. Подойдя ближе, женщина увидела в ее центре алтарь, на котором стоял пьедестал со сферой. Обойдя бесчисленные богатства, разбросанные на земле, женщина приблизилась к сфере и аккуратно сняла, но в тот момент, когда сфера пропала с алтаря, из него с вырвалась волна невероятной силы, отбросив женщину к одной из стен, от чего та потеряла сознание.

Глава IV

Илеон стоял на зеленом лугу, а перед ним красовался лиственный лес, прежне не виденный эльфом. Вокруг него не было ни гор, ни холмов, но слева за горизонтом виднелась городская башня, а на ее верхней части, благодаря существенной вечеру темноте, отчетливо виднелось пламя. Через мгновение, огонь окутал всю видимую часть башни, близ нее стал заметен черный дым и от города начала протягиваться широкая пламенная полоса. Она прошла аккурат между Илеоном и лесом, блокируя проход. Эльф отстранился, но понял, что позади него прошла такая же полоса огня, а спустя секунду он был окружен пылающей землей со всех сторон и ощущал сильную боль в месте живота, на котором была метка.

Огонь со стороны леса разошелся и внутрь круга вошел незнакомец с татуировкой на руке. Илеон узнал его – это был тот же человек, что вторгался к нему в сон, когда он медитировал в Араморе, – но в этот раз Илеон не имел контроля над ситуацией. Незнакомец подошел ближе и положил руку на плечо эльфа. Через секунду Илеон оказался уже в совершенно другом месте – библиотеке Гильдии Осената, но она была не такой, какой Илеон видел ее последний раз – в ней практически не осталось книг, весь пол был завалены сгоревшими страницами и обложками, а столы были покрыты толстым слоем пыли. Все выглядело заброшено и казалось, что никого не было в этом помещении уже, по меньшей мере, десяток лет. Однако, одна книга все еще стояла на одной из полок и выглядела совсем как новая.

Когда Илеон подошел к ней, книга неожиданно вылетела с полки и, воспарив в воздухе, открылась на развороте с изображением некоего красного камня с одной стороны и текстом – с другой. Илеон пытался прочитать текст, но он был размыт; камень же был отчетливо виден, но Илеону он был не знаком.

Внезапно, все страницы книги вывалились из нее и, упав на пол, сгорели дотла, а обложка в воздухе разлетелась пеплом. Вслед за пылающими страницами вспыхнула и библиотека, в очередной раз окружив Илеона огнем, и в момент, когда огонь уже покрывал половину его тела, Илеон проснулся.

За окном таверны наступил рассвет, и кто-то уже работал на скотном дворе. Илеон поднялся с кровати, оделся и, обдумав сон, решил не медитировать в это утро, ибо чувствовал за собой вину, из-за того, что оставил трактирщика в скверном состоянии прошлой ночью. Вместо этого, он решил спуститься в харчевню и проведать хозяина таверны.

В такой ранний час, хоть замка не двери и не было, таверна пустовала, столы были заставлены кружками и тарелками, а трактирщик все еще спал за стойкой.

Илеон на всякий случай запер входную дверь, вышел на середину помещения и, изучив окружение, поднял правую руку, руны на которой загорелись синим цветом. В мгновение, все кружки взлетели в воздух, а под ними образовались воронки из воды. Содержимое каждой кружки вылилось в воронку, и они опустились обратно на столы, а вода слилась в один большой шар перед Илеоном. Он представил реку, протекающую недалеко от Фаллстеда и, покрутив ладонью левой руки, открыл небольшой портал под водным шаром и, ослабив влияние правой руки, позволил воде вылиться в него. Тоже самое он сделал с тарелками и столовыми приборами, а затем вручную расставил все на полки, пытаясь избежать нежелательных повреждений, и харчевня стала готова к приему завсегдатаев и иных гостей.

Подойдя к трактирщику, Илеон сотворил небольшой шарик воды в своей правой ладони и уронил его на лицо мужчине, от чего тот мужчина.

– Э… что… а… где я? – еле выговорил трактирщик.

– В вашей таверне. – спокойно сказал Илеон.

Трактирщик попытался встать, но у него не получилось и он решил остаться на полу в сидячем положении, опираясь спиной о стену.

– Точно… – сказал трактирщик, держась руками за голову. – А ты кто, черт подери, такой?

– Вы меня разве не помните? – спросил Илеон, изображая удивленность. – Я прибыл с двумя моими товарищами – человеком и гномом, – пробыл у вас в таверне весь вчерашний вечер и потом вы выдали мне ключ от моей комнаты.

– Человека и гнома помню, а тебя – нет…

Между ними ненадолго возникла тишина и трактирщик, поднявшись на ноги, начал подозрительно всматриваться в Илеона. Он начал переживать, что не до конца продумал свое заклинание и стер память о себе полностью, из-за чего может угодить в неприятность как незаконный оккупант комнаты в таверне.

– Ай, черт с тобой. – сказал трактирщик и наклонился за тряпкой, которой обычно протирают кружки. – Так, надо бы…

Он посмотрел на гостевой зал и, увидев, что вся посуда расставлена на полках, замер.

– Какого… у меня, что, вчера не было гостей? – удивился он.

– Были, – ответил Илеон, – при чем немало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика