Читаем Путь к жизни полностью

— Знания, — сдался старший. — Он хочет знания. И говорю сразу: ни у нашего некроманта, ни у нас их нет. Точнее, почти нет. Ему, знаешь ли, одних только мёртвых языков штук шесть надо. И хорошего учителя, чтобы побыстрее научиться. И… А-а-а! — махнул рукой принц. — Что толку? Всё равно на вечную службу не согласился бы.

— Подожди, — король потёр лоб, — ты сказал, хорошего учителя. А некромант? Не наш, а который его поднял? Этот, как его…

— Нет его, — хмуро буркнул главнокомандующий, встал, налил себе ещё вина и пересел в кресло. — Успел только лича поднять, и тут его убили. Так что наш — последний. Потому-то мертвец сюда и приехал. Говорю сразу: убийца пришёл с той стороны, прикончил его уже мертвец. А недавно ещё один убийца напал на настоятеля храма Милостивого. Думал, что он тоже некромант.

— Но настоятель…

— …жив. И тоже благодаря мертвецу. Эти убийцы, оказывается, не просто так, а каратели. И у них ритуал есть особый. Вот лич этот ритуал и почуял. Успел. Вовремя. И опять сразу говорю: допросить ублюдка не получится. Пока, во всяком случае. Мертвец его просто не отдаст — у него свои счёты, сам понимаешь.

— Так его…

— Угу, — булькнул Рисхан, не отрываясь от кубка.

— А выменять на что-нибудь?

Главнокомандующий промокнул губы вынутым из-за обшлага мундира платком и посмотрел на Его Величество, как на неразумное дитя:

— Кир, а ты сам такого сменял бы? А? Я — точно нет. И плевать мне было бы на государственные интересы. Тем более — на чужие. Лучше надейся, что от ублюдка хотя бы душа останется, чтобы Наставник потом призвал её. И подумай, что личу такого предложить, чтобы он эту душу не сожрал. Или сожрал потом, когда мои парни с ней побеседуют…

— Месть! — это слово Кирхан произнёс раньше, чем успел сообразить.

— Что?!

— Личу можно предложить месть! — король вскочил и принялся вышагивать по гостиной, объясняя на ходу: — Что толку наказывать одних только исполнителей? Те, кто отдаёт приказы, пошлют следующего. И ещё. И ещё. И не всех их мертвец сможет поймать. А так… Мы узнаем, кто помогает этим справедливцам здесь, и ещё пошлём отряд на ту сторону. С некромантскими амулетами. Причём в этот раз они не станут бродить по окраинам, а проберутся к крупным городам.

— Главных виновников всё равно вряд ли достанут, — хмыкнул Рисхан.

— Вряд ли, — кивнул Кир, останавливаясь, — но заставят задуматься и заняться своими делами. А за это время мертвец научится чему-нибудь новому и найдёт способ добраться до главных. Н-да… Ну, и пообещать отдавать ему отловленных вражеских агентов. Насколько я понимаю, ему понадобится материал для работы.

— Не насколько ты понимаешь, а насколько в сказках говорится, — пробормотал принц, обдумывая идею.

— А ты думаешь, они на пустом месте появились? — весело оскалился Его Величество.

* * *

Тяжёлый день подходил к концу. Кладбище покинули последние посетители, молодые братья заперли ворота, калитку и отнесли ключи дежурным, несносный мальчишка притащил от «брата повара» поднос с двумя кружками и двумя склянками с лекарством, опять «забыв» расплескать его по дороге, а два старика, сидя на излюбленной скамье, любовались далёкими облаками, подсвеченными уже почти скрывшимся за горизонтом солнцем.

— Вот так! — ни с того ни с сего проговорил один из сидящих, вертя в руках полупустую кружку.

— Угу, — глубокомысленно отозвался второй.

— Что?

— Я говорю, прав ты, — чуть повысил голос Злоглазый.

— А-а-а… А кричишь зачем? — Зорнис отхлебнул едва тёплого отвара и посмотрел на друга и учителя.

— Кричу? — с лёгким удивлением переспросил тот и покачал головой: — Я не кричу, я думаю.

— О чём?

— О «вот так!». Вот так сидишь, думаешь, планы строишь… А потом — р-раз! И вот так! И всё. Опять надо сидеть, думать, строить планы… И так всю жизнь.

— Да. Так всю жизнь…

Старики помолчали ещё немного, потом настоятель неуверенно спросил:

— Может, уговоришь?

— Даже пробовать не стану! — решительно покачал головой Наставник. — После того, что он с тобой сделал.

— Ну, сделал. Но ведь не убил? И потом, я же уже того, выздоровел.

— Выздоровел он! — фыркнул Злоглазый. — Его ветром шатает, а он — выздоровел! Меня-то не смеши, а?

— Да я не смешу, — покачал головой брат Зорнис. — Я… ну…

— Перебьётся твоё начальство, — буркнул Тервиз, отворачиваясь. — И королевские шпики перебьются. Всё равно этот ничего под пыткой не скажет. Язык себе скорее откусит. И что мне тогда малышу сказать, а? Что врага у него просто так забрали?… И потом, ты ему жизнь должен. Никто ведь не пошевелился, а он не только почуял, но и побежал.

— Ну-у-у… — настоятель потянулся было поскрести гладко выбритый подбородок, но передумал. — Ну, пусть он его убьёт, а ты потом духа вызовешь…

С минуту некромант смотрел на жреца с подозрением, а потом вздохнул:

— Нет, ну вот чему я тебя учил, а?

— Вере, — неторопливо начал перечислять тот, — обрядам, жизни… Всему, в общем. Даже магии, вот только способности у меня как были никакими…

— Да плевать на способности, олух! Что есть душа и что есть дух? Как я этого грёбаного духа вызывать буду, если малыш душу съест, а?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мертвец

Похожие книги