Читаем Путь к Золотистой (Круг - 1) полностью

Но просто так ждать я уже не мог. Я, насколько мог быстро, отключил себя от управления, поднялся до пассажирского отсека, но тут увидел себя в висящем на стене большом зеркале. А, увидев себя, я по-человечески ужаснулся: весь в крови, на темени дыра с кое-как торчащими оттуда блоками связи, вместо правой руки какая-то тонкая металлическая конструкция из стержней и нитей, обвитая блестящей паутиной, на которой еще остались кровоточащие клочки. Я ужаснулся, но в тот момент я уже был готов к этому. И еще я понял, что если меня сейчас, в таком виде, увидит кто-то другой, то ужаснется во много раз сильнее. Но и просто спрятаться я не мог, потому что должен был увидеть Антона и Андрея и убедиться, что с ними все в порядке. На глаза мне попалась какая-то занавеска, я сорвал ее и закутал себя так, чтобы не было видно ни макушки, ни руки. Потом я нашел ребят в том самом месте, где и оставлял. Вид у них был довольно жалкий. Но если Андрей еще пытался встать и привести себя в порядок, то Антон вообще лежал без движения и только невидяще водил глазами по сторонам, он даже не заметил меня. Я помог Андрею подняться и спросил:

- Ну, как ты?

- Вроде бы целый... А ты еще говорил, что на лунных трассах аварий не бывает.

- Всякое бывает, как оказывается. Что с Антоном?

- Не знаю, наверно так перегрузка подействовала. При посадке наверно не меньше пяти же было.

- Четыре восемьдесят пять, - сказал я, склоняясь над Антоном, - внутри корабля, а так значительно больше.

В этот момент я снова перестал чувствовать себя человеком. За несколько секунд я оценил состояние Антона и пришел к выводу, что он немедленно нуждается в помощи врачей. Перегрузка вызвала у него повреждения внутренних органов, к тому же у него оказались сломанными три ребра. Я подхватил его на руки и буквально кинулся прочь из корабля. Андрей наверно не очень-то сумел уследить за мной в этот момент. Вокруг лайнера уже стояли целые эскадрильи дисколетов медслужбы. Я бегом направился к ближайшему. Врачи без промедления приняли у меня Антона. В последний момент он все-таки пришел в себя и, узнав меня, прошептал:

- Спасибо, Рэй.

Тогда, когда его унесли, я не выдержал, сорвался и закричал:

- Вы должны его обязательно спасти. Слышите, обязательно спасти.

На этот крик из дисколета вылез пожилой мужчина в белом халате и сказал:

- Ну, что ты кричишь, с ним все будет нормально и в полном порядке, но поваляться в больнице придется.

- Спасибо, - почти шепотом сказал я и сел прямо на поле.

- Он твой друг? - спросил он у меня.

- Да, он был моим другом.

- А почему был? - снова спросил он.

- Потому что, - глядя вниз, ответил я.

Тут он наверно заметил кровавые пятна, проступившие на занавеске. Он взял меня за плечо и сказал:

- Слушай, приятель, идем, ты, по-моему, тоже нуждаешься в нашей помощи.

Я ответил на это резко:

- Я не могу нуждаться в помощи врачей.

- Это еще почему, - он не оставлял попыток поднять меня.

- Да просто, потому что я не человек.

- По-моему ты бредишь, мальчик.

- Хотел бы, чтобы это было так, - сказал я и показал ему то, что осталось от моей правой руки.

Я не знаю, что именно почувствовал в этот момент врач, он, как и все врачи, умело скрывал свои чувства, а я тогда еще плохо в этом разбирался. Наверно это было что-то вроде чувства брезгливости, так же чувствуешь себя, когда раздавишь голой рукой большую гусеницу. Он отпустил меня, как-то через силу улыбнулся и тут же поднялся обратно к себе на дисколет. Я отвернулся от него и увидел спешащих ко мне Лека и Рикста. Я тут же вскочил на ноги и хотел было куда-нибудь сбежать, но даже сейчас, не знаю почему, не смог этого сделать. Подбежавший Лек подхватил меня на руки, прижал к себе и прошептал на ухо:

- Молодчина, Рэй, ты смог перешагнуть через себя.

Я снова чувствовал себя человеком и не понял, что хотел сказать этим Лек.

- Ну, ладно, академик, отпусти несчастного робота, зачем ему все это, с горькой насмешкой сказал ему я, хотя самому мне больше всего хотелось сейчас зареветь от полной безысходности своего нового положения.

После этих моих слов Лек помрачнел и сказал:

- Пойдем.

- Куда и зачем? - выдавил я из себя.

- Может быть, я этого и не хотел, но ведь ты же решил сам... От этого ведь уже не уйти. Сейчас мы направимся туда, где ты в истинном виде. Ты должен знать все, и дольше обманывать тебя мы уже не сможем.

- Зачем такая церемония. Могли бы просто отключить и доставить куда надо. Или вообще отключить от этого робота.

Тут к нам подошел Рикст и сказал:

- Пойдемте.

Я тогда сказал ему:

- Астрокапитан, может быть, подарите мне свою пилотку. А то я, может быть, в последний раз выгляжу как человек. А то я столько мечтал когда-то надеть на себя форму разведки. Но только без толку.

Рикст молча снял с себя пилотку и протянул ее мне. А Лек спросил:

- Откуда ты знаешь, что он астрокапитан?

- Ну, уж если ты академик, то он должен быть астрокапитаном. А сказкам, оказывается, все-таки нужно верить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы