Читаем Путь Хиро. Том Четвёртый полностью

— Верно, меня зовут Елизавета Флеменг, — красноволосая кинула взгляд на спящего парня, но слезать с него так и не решилась, зато умудрилась демонстративно поёрзать на нём.

— Хм… — увидев, что делает и как смотрит эта взрослая, скорее всего, опытная женщина, на ЕЁ ученика, внутри Акумы всё сжалось. — Сказала бы что мне приятно познакомиться, но это не так. Меня зовут Микасса Акума и… я как бы близкая подруга этого юноши«, — произнеся последнее слово, розоволосая Фурия, не ожидающая от себя такого, провела своим пальцем по груди юноши.

«Что со мной такое происходит?! Это ревность?» — Мика не понимала, что способствовало и было причиной её поведения. Изо всех сил она попыталась сохранить невозмутимый вид и не краснеть, будто какая-то малолетняя пигалица.

— Даже так, — приподняв бровь, прошипела длань Императрицы. — Думаю, нам нужно с тобой поговорить. Только не здесь, — красноволосая кивнула на спящего парня, что в это время под ней начал ворочаться и схватив свою любовницу в охапку, отчего та по девичьи взвизгнула, затрамбовал её под себя.

Эта ситуация показалась Валькирии смешной, потому та, прикрыв рот, стала беззвучно посмеиваться.

Вскоре, Лиза выбралась из стальных тисков «господина» и, пройдя в соседний номер, где в это время спала голая красноволосая сестрёнка, которая не признавала никакую одежду во время сна, между Лизой и Микассой состоялся серьёзный и познавательный разговор.

Елизавета нескромно заявила Акуме свои права на Хиро, отчего та, неожиданно, отзеркалила её слова. Это привело к незримой борьбе гневных взглядов, но вопреки ожиданиям, повисшее натянутое недопонимание, быстро улетучилось по мере изложения каждой дамой своей собственной истории знакомства с парнем. Всего за последние пару дней, Микасса узнала больше чем за всё время пребывания рядом с парнем. Информация, рассказанная Лизой, оказалась полезной для Фурии, та сделала для себя некоторые выводы, после чего также без скромно поведала о своих взаимоотношениях с юношей.

В общем, дамы смогли прийти к консенсусу и обоюдными правилами закрепили план вооружённого нейтралитета по отношению к друг другу.

Шоком для Лизы стала связь её «маленькой» сестрёнки и Хиро. Акума, поняв, что эта новость является для Лизы новой, не стала более затрагивать этот момент и, решив позже извиниться перед Мел за свой длинный язык, стала обговаривать предстоящий план рабочего взаимодействия во время повторного внедрения их общего объекта вожделения.

Посторонние голоса не могли остаться незаметными, разрывая объятия сна, Мелания, открыв свои большие и сонные глаза, уставилась на сестру, и новую знакомую, что в этот момент, обсуждали сегодняшние действия по проникновению в обитель страсти.

— Оуу! Ты проснулась? — старшая красноволоска заметила глупо хлопающую глазами сестрёнку.

— Я не помешала? — опираясь руками, привстала зевающая Мел, а острые соски́ сони уставились в сторону разбудивших её дам.

— Почему ты мне не рассказала про свой опыт в заведении Вектора?

По голосу Флеменг, Мел не могла понять, как относится та к новости о новом опыте младшенькой.

И тем не менее, прозвучавший прямой вопрос заставил Клифф смущаться, ведь именно она изначально знала, что парень Лизе далеко не безразличен.

— Не напрягайся так, — ухмыльнулась и скорчила рожицу старшая сестра, — у нас ещё будет время поговорить об этом. Я не тешу себя иллюзиями по поводу единоличного обладания парнем, — она кивнула в сторону поражённой подобными словами Микассы, что беззвучно хлопала ртом. — Удивительно, не правда ли? Наплевав на общепринятые нормы и правила общества, меня, да и тебя смотрю также, — скосила она взгляд в сторону Валькирии, — угораздило втрескаться в малолетку, который наплевав на все устои, выделяется на фоне всех остальных.

Поправив воротник кителя старшего офице́рского состава ИСБ, Елизавета на секунду задумалась над произнесёнными только что словами.

«А ведь и правда, угораздило же меня ощутить настоящие чувства…»

* * *

Ключом называют место концентрации силы, ту территорию, помещение или иной объект, где существенно повышен фон свободного эфира. Ещё будучи в Империи Астерия, мне удалось услышать из уст преподавательского состава об этом фантастическом месте. Вообще, подобных мест силы на планете довольно мало, оттого спрос на посещение подобной территории очень высок.

Уверен, ответственные лица составляют графики посещения таковых мест. Возможно, прерогатива быстрого развития сверха, носит характер вознаграждения, хотя это и несёт определённые бонусы правителю, ведь сила империй заключается в преданных людях, гражданах их развитии и уме.

Как оказалось, все существующие Академии изначально были построены на местах с высокой концентрацией эфира. Све́дения эти являются не секретными, хотя и не особо афишируемыми. Таким образом, великая «механизированная» Академия, как её называют за глаза, тоже имеет в своём распоряжении не самый «сильный», но всё же ключ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миссионер

Путь Хиро
Путь Хиро

Никто никогда не задумывался на тему- для чего мы живём, в чем смысл жизни, её предназначение, миссия?Зак Хэнг, выполняя очередное задание ценой своей жизни, спасает от гибели незнакомку. Знакомый сюжет?Эта история о попаданце, который волею судьбы или некой "недобогини", после своей смерти попал в новый для себя жестокий мир. Мир, в котором 427 лет назад, случилась катастрофа, в результате которой на планете произошли кардинальные изменения, появились первые владеющие, многие живые существа мутировали, возникли проблемы с фертильностью, а самое главное - новым миром правят женщины. Да, теперь этот мир целиком и полностью, во власти сильного - женского пола.Что же случится с главным героем, что очнулся в теле семнадцати летнего паренька, который получил второй шанс вместе с неизвестной для него миссией и кучей головной боли?

Артём Фомин

Попаданцы

Похожие книги