Мимо прошёл представитель Порядка в лазурном жилете. Обитые металлом носки сапог мужчины отбрасывали блики на каждом шагу. Базиль присвистнул. Когда они шли по улицам столицы Объединённых земель, мальчишка то и дело останавливался, задирал голову и поражённо вздыхал. Вряд ли ему приходилось раньше видеть столько сразу каменных домов, к тому же многоэтажных, изящно украшенных лепниной, с маленькими балкончиками, колоннами перед входом… Трёхэтажный Дом Акруса, стоявший на одной из улиц, ручейками вливавшихся в главный проспект, был выкрашен посеревшей от времени голубой краской. Ставни покосились, козырёк над входом опасно свисал одной стороной, как будто пытаясь дотянуться до головы посетителя и непременно оцарапать её.
Первым делом Холлан зашёл на кухню. Протиснулся к окну мимо Аниши, которая мыла посуду. Илисон задумчиво бродила по внутреннему дворику. Холлан махнул ей, чтобы шла в дом, а сам схватил кусок хлеба с сыром, попросил служанку накормить Базиля и, собравшись с мыслями, спустился в полуподвальный кабинет к Шейну. Илисон уже была на месте, подпирала стенку в углу, как она это любила. Холлан уселся на стул перед столом начальника.
Когда наёмник рассказал Шейну о том, что узнал в Стэн-Ноуте, тот вынес вердикт:
– Чушь собачья. Но Кассара стоит послушать – Илисон отправится на восток, и ты с ней.
Этого следовало ожидать. Холлан подавил разочарование, мысленно попрощался с ярмаркой и кивнул, но тут подала голос Илисон.
– Ты не прав, Шейн.
Холлан взглянул на женщину с удивлением, а начальник – неодобрительно. Она всё ещё была в немилости. Но Илисон, как всегда, было плевать на чужие чувства, а своих у неё, по мнению Холлана, и вовсе не было. Говорили, что когда к Илисон придёт князь Пустоты, она и с ним станет спорить до последнего вздоха – своего собственного или его.
– Это объясняет поведение Милифри. О ярмарке спрашивала, о жизни в дороге, карты изучала. Не сбрасывай так просто со счетов эту версию, Шейн.
– Что же, – повысил голос начальник, – хочешь увильнуть от работы и заодно погулять на ярмарке? Это больше на Холлана похоже, но никак не на тебя!
Холлан пригладил волосы и быстро стёр с лица явственно проступившее на нём раздражение. Илисон спокойно ответила:
– Я отправлюсь на восток, тут согласна с Кассаром. Тем более, у меня есть конь. А Холлан пускай прочешет ярмарку.
Шейн задумчиво погладил бороду.
– Чушь. Как он опознает наследницу, если он её не видел!
– Я захватил из Стэн-Ноута мальчишку, который знает Милифри и видел того телохранителя,– подал голос Холлан.
Шейн стукнул кулаком по столу.
– Да как я должен работать, если вы мне рассказываете тут кусок, там кусок! Что за сраные игры!
Мужчина вскочил, подошёл к окну. Многие жители Порт-Акара посещали ботанический сад, чтобы понаблюдать, как по пруду курсируют завезённые с островов карпы с золотой и красной чешуёй. Шейна же успокаивал нестройный ритм, который каблуки прохожих отбивали по брусчатке. Наконец, всё ещё громко сопя, он вернулся за стол.
– Денег нет. Пойдёшь пешком, как и хотел, – Шейн скривился от неодобрения. Ему совсем не нравилось, когда наёмники мало того, что имеют свою точку зрения, так ещё и активно её навязывают, а в итоге приходится с ними соглашаться.
– Ты ходишь быстро. Если она не нашла повозку, то ты её легко догонишь. Если добралась на экипаже – то на ярмарке смотри во все глаза и не отвлекайся, понял! Знаю я тебя. И спрашивай в поселениях по пути, ну это сам понимаешь.
У Холлана как будто камень с души свалился. Повезло, что Илисон поддержала!
– А ты – руки в ноги и на восток.
Илисон коротко кивнула, а Холлан пошёл собирать вещи. Это не короткая поездка до Стэн-Ноута и обратно, нужно подготовить одежду, припасы и вооружиться.
Как первый этаж был на самом деле полуподвалом, так и третий по сути являлся чердаком под скошенной крышей. Единственным источником тепла зимой были проходящие через него трубы от печки на кухне и от камина на втором этаже, где жил Шейн. Илисон называла комнату Холлана скворечником и ненавидела всей душой, помня, как им пришлось провести там свою первую зиму в Порт-Акаре, заворачиваясь во все одеяла, не снимая уличной одежды, тесно прижимаясь друг к другу по ночам. Эта комната была одним из того немногого, что удостоилось от Илисон сильных чувств. В отличие от неё, Холлан почти не помнил ту зиму. Это было двадцать лет назад, он был почти в два раза моложе. Горе пожирало его.
Холлан потряс головой. Не время для воспоминаний. Наёмник покидал в кожаный мешок кое-какие вещи, приладил на талию пояс с карманами, удостоверился, что взял нож, сунул за пазуху кошель и покинул скворечник. Нужно ещё успеть побриться.
Во дворе Базиль, длинный, нескладный, махал ножом, уворачиваясь и нанося удары невидимому противнику. При появлении Холлана он спрятал оружие, подбежал к мужчине и, подпрыгивая от нетерпения, словно ему было не четырнадцать, а максимум восемь, спросил:
– Ну?
Холлан не успел ответить – во двор вышла Илисон. Она смерила Базиля тяжёлым взглядом, и мальчишка поспешно скрылся в конюшне.