Читаем Путь Князя. Эллирия в огне (СИ) полностью

В теле ощущалась необычная лёгкость. Ни следа от усталости, но я знал — это пока у меня есть елей. Как только его запас подойдёт к нулю, я тут же почувствую изменения в худшую сторону.

Враги накатывали волной.

— Огонь! — скомандовал Седой и моментально на врагов обрушился настоящий вал из взрывов и огня. Хаоситы гибли сотнями, но продолжали понемногу продвигаться вперёд. Рэкс бушевал в рядах противника, схватившись сразу с несколькими десятками четырёхруких великанш.

Нас понемногу продавливали, поэтому наплевав на осторожность и желание сохранить елей для закрытия портала, вновь пустил вперёд волну золотого огня. Почти двести тварей сгорели сразу, ещё больше метались по полю факелами. Но я не мог поспеть везде. Справа и слева от нас хаоситы уже достигли речки и начали перепрыгивать на другой берег.

Я заметил, как несколько особей упали в воду и заверещали, как будто их резали. От них повалил чёрный дым. Это подтвердило мои предположения о том, что хаоситы не переносят воду и всё что с ней связано. Там, где противник добирался до нашего строя, вперёд выходили воргены и своими телами прикрывали первожрецов.

Грохот битвы разносился на километры и неприятно бил по ушам. В носу смешался запах серы и гнили.

Пришлось и мне доставать клинки. Хаоситы всё — таки прорвались через реку. Рядом со мной появился Клык. В его руках тоже находились сабли, один в один такие же, как и у меня. Несколько единиц елея и они зажглись золотом. А после нам стало не до этого. Мы крушили врагов десятками, а они всё продолжали напирать.

В голове всё смешалось. Я потерял счёт времени, просто рубил двумя руками, пока враги неожиданно не закончились. Несколько секунд я осматривался в поисках мест, где нужна моя помощь, но так и не увидел противников.

Зато увидел, что нас неслабо потрепали. Меньше всего повезло воргенам. Две трети из них пали, а оставшиеся получили массу ранений. Но хуже то, что мы потеряли около пятнадцати первожрецов и теперь нескоро их увидим.

— Хорошая драка, — передо мной появилось чудище, и я едва не атаковал. Но стоило немного присмотреться — я увидел Рэкса. Весь покрытый слизью и останками тварей, он сейчас выглядел, словно восставший мертвец.

— Не очень, — сказал Инг, который держался недалеко от меня на протяжении всей битвы и прикрывал, — Мы многих потеряли.

— Такова жизнь смертных… — сказал Рэкс, ни капли не расстроившись.

Со стороны гор показались два небольших огонька. Голубой и багряный. Они быстро приближались, но я уже понял, кто пожаловал и не стал хвататься за оружие. Мистра и Летандер.

— Вовремя вы явились, — сказал я, глядя на бога зари и целителей.

— Мы были не правы, — сказала Мистра, — Но ты должен понимать, мы слабы и чем быстрее наберёмся сил, тем больший отпор сможем дать хаосу.

Летандер кивнул, подтверждая, что согласен с ней. На его руке зажегся красно — оранжевый шар. Он выстрелил вверх на десяток метров и застыл. По телу тут же прокатилась волна тепла, а раненые воргены начали подниматься на ноги, едва свет божественного заклинания касался их тел.

— Для этого, нужно освободить Дальний и каким-то образом изгнать тьму хотя бы из провинции, — сказала освободившаяся от лечения Шай, — Как только мы это сделаем, к нам хлынет волна беженцев. Не знаю, сколько, но уверен — это будет огромное количество людей. К тому же мы сможем построить храмы. Это тоже подкрепит ваши силы.

— Звучит разумно, — сказал Летандер, — Тогда предлагаю не ждать, а сразу отправляться обратно на корабль.

— Не так быстро, — сказал я, — Для начала закройте хаоситские врата, а тогда уже подумаем…

Глава 7

— Значит всё плохо? — спросил я у Фёдора.

— Даже хуже, чем плохо. Тель — Алара пала, дворфы, заперлись в своих твердынях и носа оттуда не показывают, наши восточные товарищи теряют один город за другим…

— Что там с дроу? — спросил я, вглядываясь в проплывающий вдалеке берег и едва заметные огни врат в Дальнем.

Фёдор возродился уже на борту. Я не знал об этом, но оказалось, здесь есть небольшое кладбище, чтобы Злыдни могли им пользоваться.

— Дроу? — усмехнулся Фёдор, — А что с ними? Как мы и ожидали, они закрыли проходы в свои подземелья и сидят там, даже не собираясь показываться на поверхности, а уж тем более приходить кому-либо на помощь. О них можешь забыть.

Фёдор прислонился спиной к фальшборту и посмотрел мне в глаза.

— Инд, — спросил я, при этом понимая, какой ответ получу.

— То же самое, что и с китайцами. Они не придут на помощь. Во-первых, потому что только добираться без порталов несколько месяцев, во вторых у них проблем и так хватает.

— Как же мы выстраивали альянс, если он развалился буквально сразу, как началась война? — я с трудом разжал пальцы, что сжимали верхнюю рейку фальшборта, так как она начала проминаться и хрустеть под нажимом. Нужно запомнить — силушки у меня теперь больше, чем раньше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези