Покинув старейшину и всё ещё ждущих своей очереди послушников, Ранд направился прямиком к портальной арке, и по какой-то причине ему вспомнились его давние размышления об этой конструкции, ещё с той поры, когда он её впервые увидел: «И правда, довольно впечатляющая строение, если так подумать. Телепортационная формация обычно требует для активации настолько огромного количества Ци, что без дополнительной подпитки в несколько сотен камней духа практикующие ниже стадии Формирования Ядра просто не смогли бы её активировать. А чтобы такой формацией мог пользоваться даже смертный потребовалось бы практически сжигать камни духа килограммами. Но они тут эту проблему хитро обошли с помощью вулкана, который без перерыва вырабатывает огромное количество Ци. Они установили в основании арки дополнительную формацию, которая получает энергию от вулкана и преобразовывает её в нужное состояние для работы формации арки. Если бы можно было такие же экономичные формации установить по всей империи, то… Что-то меня потянуло предаваться размышлениям на пространные темы…»
Покончив с мыслями о причудливом методе подпитки портальной арки, Ранд уже успевший пройти всё оставшиеся расстояние до цели, вошёл в здании Хранилища внешней секты, и вид внутреннего зала, который его встретил, довольно сильно отличался от того, что он увидел с десяток дней назад. В тот раз зал был практически пуст, с одним единственным работником, сидящем за столом. Теперь же в зале присутствовало несколько десятков человек, стоящих в очередях к трём столам с послушниками-работниками. Ранд приметил того же самого юношу, что выдал ему вещи в тот раз, и, решив, что лучше пойти к тому, кто знает о твоем статусе ученика старейшины, Ранд направился прямиком к нему, полностью игнорируя негодующую от его наглости очередь. С обычными послушниками в учтивость не было нужды играть. А послушник-работник хранилища, завидев Ранда, сразу же его узнал, и, прекратив общаться с юношей, что стоял перед ним и что-то от него требовал, обратился к Ранду.
— О, старший Оберин, чем могу помочь? — уважительно обратился к Ранду работник, хотя и с точки зрения возраста и культивации был намного старше и выше его.
— Мне нужно получить награды за состязание. Желательно побыстрее.
В этот момент юноша, которого так нагло проигнорировали, не выдержал и начал кричать:
— Ты совсем забыл свое место, Алерг? Мало того, что не додал десять полагающихся мне духовных камней, так теперь ещё и игнорируешь меня и пропускаешь кого-то без очереди? Разве это по правилам, согласны со мной, люди? — с гневом и яростью в голосе выпалил юноша, обращаясь к практикующим, стоящим в очереди.
Услышав согласное бормотание людей в очереди, юноша ещё больше осмелел и обратился к Ранду:
— А ты встань в конец очереди, какие бы взятки ты не давал этому уроду, ты не имеешь права на… — не успел он договорить, как ему прилетела пощечина, от которой он пошатнулся, но всё-таки сумел устоять, от работника хранилища под именем Алерг.
— Лучше заткнись сейчас, Ланлей, ты и так уже успел наговорить лишнего. Старший Оберин — единственный ученик старейшины и его ждёт большое будущее в отличие от отребьев, вроде тебя. Если ты не хочешь, чтобы я тебя за оскорбление лишил всех твоих камней духа за следующий месяц, то исчезни прямо сейчас.
Послушник Ланлей гневно оглядел Алерга и Ранда, но, видимо, испугавшись последствий, ничего больше не сказал и быстрым шагом покинул зал. Некоторые из очереди хотели что-то добавить, но припомнив, кто следит за выдачей им ресурсов, решили благоразумно промолчать. В конце концов это была не их проблема.
— Прошу прощения за эту сцену, старший Оберин. Иногда эти бесталантные идиоты бывают излишне буйными и не знают своего места. — извинился перед Рандом послушник Алерг.
— Меня не интересуют твои дела, я пришёл за сюда за своей наградой и надеюсь её получить прямо сейчас.
— Конечно, конечно, никаких проблем, дотроньтесь рукой сюда, пожалуйста, — указал послушник на небольшое прямоугольный выступ на столе, на котором едва виднелся отпечаток чьей-то большой ладони. Ранд последовал просьбе послушника и положил руку на выступ, который тут же засиял, а за ним и весь стол полыхнул светом на мгновенье.