— Не имеет значение! Ты помог найти тело Тае-чан, чем заслужил мою признательность, сакэ за мой счёт, — обнял меня Кьёраку и потащил в сторону, — не сопротивляйся…
— Капитан! — угрожающе сверкнула очками Лиза.
— В чём дело, Лиза-чан? — невинно спросил Кьёраку. — Или ты не рада, что мы смогли вернуть тело Тае-чан?
— Занятно звучит, я в деле, — присоединилась Йоруичи.
— О нет…
— Чего? — спросил я.
— Когда в последний раз Йоруичи-сан пила с Кьёраку-саном — они пропили всё жалование последнего и тот был вынужден целый месяц побираться по улицам, — шепнул мне Урахара…
— Не волнуйся ты так, Сюнсуй! В этот раз — за свою выпивку отвечаю я…
Спустя три часа…
— Чёрт, — я переставил ногу, таща сразу двух девушек на себе, — и как до такого докатилось?
Я нехило так выпил. В итоге — Кьёраку смог растопить даже сердце Лизы, отчего споил ту, но об этом успел уже пожалеть, ибо Лиза пить не научилась и заблевала стол. Хозяйка терпеть такую наглость не стала и выставила нас всех за дверь. К этому моменту Йоруичи успела победить в негласном конкурсе «кто кого перепьёт» и «кто быстрее всех вырубиться» … В следствии чего дремала на коленях Сой-Фон, которая долго тоже не продержалась, вызвавшись мне помочь донести Йоруичи — прошла три шага и рухнула без сил.
На ногах во втором отряде остались лишь я и Урахара. В следствии неравного и беспощадного боя, где «ты потерял друга!», «я тебе этого не забуду!» — я нёс двух девушек, хотя это было относительно тяжко, а Урахара — Мареношина… Хотя почему нёс? Нещадно волок бедолагу по земле, наплевав на то, что Мареношин лейтенант.
Маюри Куроцучи мы отдали сопровождающим ещё до пьянки…
— Как же жизнь не справедлива, — заметил Урахара. — Сколько нам осталось их ещё тащить?
— Километров пять, — заметил я.
И самое паршивое то, что мы не можем уйти в Сюнпо, или Сору. Пьяные пассажиры, точнее их тела, могут неправильно отреагировать на такую скорость.
— Знал бы, попросил бы у Тессай-сана обучить меня телепортации! — пожаловался Урахара.
Тессай… Капитан кидо-отряда, приглашал он меня к себе в отряд, но мне больше нравятся именно мечи… Хотя его знание магии — неплохое, может я даже смогу восстановить какое-нибудь заклятие из мира Гарри Поттера с его помощью.
— Думаю, телепортация повлияет на пьяных ещё больше, чем Сору, или Сюнпо, — заметил я.
Было примерно два часа ночи, когда мы дошли до бараков отряда. Полумесяц ярко сиял на небе, слегка прикрытый тучками. Звёзды создавали причудливые узоры… Что интересно — созвездия тут совершенно иные, нежели в Мире Живых. Для начала я затащил Йоруичи в её комнату, а затем затащил Сой-Фон, где по причине того, что у пьяных девушек нет мозгов, мне пришлось попасть в западню…
— Уммм… Йоруичи-сама! — она обвила меня руками и ногами, повиснув. — Не уходите! Я сегодня пережила такой ужас…
Технически вчера, но…
— Сой-Фон, отпусти, кому говорят, — зашипел я, пытаясь отцепить девушку, но она проявила совершенно неожиданную для себя силу.
— Пожалуйста, Йоруичи-сама…
***
— КЬЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯ! — раздался крик почти ближе к обеду, рядом с моим ухом.
— Ты чего орёшь, дубина! — я отправил возмутительницу спокойствия в стену.
Проснуться на полу — ещё куда не шло. Но проснуться от крика не совсем адекватной напарницы прямо в ухо…
— Больно, — пожаловался я, — оглушить меня хотела?
— Ты… Ты… — она указала на меня пальцем. — Ты что здесь делаешь? Как ты тут оказался…
— А ты не помнишь? — спросил я. — Совсем?
— Э…
— Ты же и есть причина, по которой я тут, — произнёс я. — Напоминаю! Я притащил тебя в твою комнату и уложил на кровать и хотел было уйти, как ТЫ обняла меня руками и ногами и начала называть именем Йоруичи!
— Я никогда…
— Никогда не говори такое сочетание слов о себе пьяной! — заметил я. — То, что трезвая «ты никогда» — пьяная «ты всегда»! Эх… Почему я должен учить тебя жизни?
— Ты меня ничему не учишь, — сказала напарница.
— Учу! На счёт того — что для тебя это слишком — проснуться на полу с мужчиной просто поясни себе, что ты была пьяна. Пьяная женщина своему телу не хозяйка…
— Я не женщина…
— Девушка — тем более, — сказал я. — Открывай окно, — потребовал я.
— Что, зачем?
— И ты после этого будешь ещё заявлять, что я не должен тебя чему-либо учить? Или то, что я тебя ничему не учу? — спросил с ехидцей я. — На твой визг сбежаться должна половина Сейретея, а теперь представь, что будет, когда они увидят меня, выходящего из твоей комнаты? Знаешь какая будет после этого твоя репутация? — спросил я.
— Я поняла! Можешь не продолжать! — она открыла окно, запустив внутрь прекрасный воздух. — Только вали побыстрее, мне надо помыться…
— Зачем ты мне это сообщаешь? — спросил я, исчезнув в Сору и появился на улице.
Когда я вновь вернулся на третий этаж — рядом с комнатой Сой-Фон находились все офицеры, кто услышал её пронзительный крик.
— Что тут происходит? — спросил я.
— Изаму-сан? — повернулась Йоруичи. — Да ничего, просто Сой-Фон кричала что-то утром, не можешь знать из-за чего?