Читаем Путь Могучего. Том 2 (СИ) полностью

— Что происходит? — поинтересовалась Анна, когда рыжая исчезла в овальном светящемся вихре.

Но я махнул рукой, показывая, что некогда и скрылся в Лимбе.

Не так давно я узнал одну интересную штуку: в потустороннем мире можно отследить воронку портала. Да, когда ты пользуешься им сам, то всё происходит в одно мгновение. Но на самом деле две точки реального мира оказываются связаны туннелем, больше похожим на пуповину. Он скрадывает пространство между ними, но всё равно виден из Лимба.

Я поспешил вдоль него, чтобы успеть до того момента, как он закроется и вдруг упёрся. Нет, не в стену. В Лимбе существовали складки пространства, но это было мало похоже на стенки. Даже пол тут, скорее, напоминал желе. А тут… Портальный туннель просто исчезал. Вот он тянется, а в следующей точки пространства его уже нет.

Я внимательно оглядел его со всех сторон, пытаясь прощупать, куда он ведёт дальше, и не смог. Складывалось впечатление, что он ведёт просто в никуда.

А потом он просто пропал. Портал закрылся. Кто бы или что бы им не руководил, он понял, что обманут, и поспешил закрыть проход. Мне же ничего не оставалось делать, как вернуться к спутникам. При этом я находился в глубокой задумчивости.

— И что это было? — вновь попыталась спросить меня Анна. — Объясни, а то я ничего не понимаю.

— Таким замысловатым образом с нами связались похитители, — ответил я, попутно соображая, что следует предпринять дальше. — Портал вёл к нашим.

— И?! — императрица, кажется, начала понимать, что я только что лишил её возможности увидеть мужа и сына. — Почему мы не воспользовались им?

— Потому что это была ловушка, — ответил я, протирая глаза пальцами. — Мы бы не смогли вернуться оттуда.

— Откуда?! — Анна говорила на повышенных тонах, и я вполне понимал её состояние, но нужно было дать ей всю картину целиком. — Где они? Ты нашёл?

— В том-то и дело, что нет, — проговорил я и посмотрел ей в глаза. — Я попытался проследить туннель в Лимбе до той стороны, но не смог. Он обрывается посередине.

— Что это значит? — хвала богам, императрице достало мозгов проследить логику в моих действиях, после чего она практически моментально остыла. — Не понимаю.

— Место, где их держат, находится не в этом мире, — ответил я и поспешил добавить, чтобы избежать дальнейших расспросов. — И не в Лимбе.

— Ты говорил ещё про какой-то мир, — сказала тогда Анна. — Патала, кажется?

— Да, но не похоже, что туннель исчез в том направлении, — я покачал головой. — Такое ощущение, что он просто вёл пустоту. А что если… — я размышлял вслух. — Нет, вряд ли он мог проникнуть в саму пустоту. Но тогда…

Мне явно не хватало оперативных данных, чтобы найти достаточно убедительную версию. При этом я чувствовал, что мозг работает на полную, даже голова нагрелась.

— А может, он их затащил в Бездну, — спросил нас Борис, о существовании которого мы уже успели забыть.

— Куда?! — спросили мы в один голос с императрицей, обернувшись к нему.

Глава 11

— Ну это, скорее, легенда, — вмиг стушевался некромант, не ожидавший от нас подобной реакции. — Некроманты верят, что, кроме Лимба существует ещё Бездна или Тартар по-старому. Это такой мир, откуда нет возврата, — его слова мне живо напомнили то, что говорила сестра о Патале, но портальный туннель явно вёл не туда. — Но именно поэтому он и остаётся легендарным.

— То, что нельзя выбраться, — это ерунда, — ответил я, искоса поглядывая на Анну, которая явно нервничала. — Если есть способ попасть туда, то есть и способ вернуться. Так что меня больше интересует, как туда попасть.

— А что, если они не там? — взволнованно проговорила императрица и окинула нас взглядом. — Сколько времени мы потратим на блуждания?

— Я не знаю, — Борис отвечал на мой вопрос, совершенно растерявшись от того, что мы все втроём заговорили чуть ли не одновременно. — По легенде туда попадают некроманты, — он пожал плечами, — но только после смерти.

«Пушок, что ты знаешь о Бездне? — спросил я, а затем добавил: — О мире некромантов, котором говорил Борис»

«Первый раз слышу, — отозвался тот и даже скосил на меня выпученные глаза. — Но это не значит, что его не существует».

— Это нам пока не подходит, — не удержавшись от сарказма, ответил я. — Есть какие-то другие пути? Или это вообще мир мёртвых?

— Там есть какие-то обитатели во плоти, — Борис уже, кажется, жалел, что упомянул этот мир при нас. — Но, опять же, это всё легенды. Но, если хотите, то я могу узнать у своего преподавателя некромантии. Он, наверняка, что-нибудь знает.

— Нет! — тут же запротестовала императрица и замахала руками в подтверждение собственных слов. — Их тогда уже всех убьют!

Барон Крамер посмотрел на меня, словно искал поддержки, но я был вынужден согласиться с Анной. Любое лишнее промедление могло повлечь за собой потерю наших близких, чего мы позволить не могли. Вот только бросаться в омут совсем без подготовки тоже не самое разумное решение, так как мы в таком случаем можем просто пополнить списки пропавших.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези