Читаем Путь наверх полностью

— Дамочка, прекратите, пожалуйста, орать — гланды простудите. Вас и так прекрасно слышно, — выдал я самую мерзкую из своих улыбок, чем окончательно довёл Утанию, именно так звали ведьму, до белого каления. — Какое вам вообще дело? Это наша с ней личная жизнь? — осмотрел я Лиэль, сально цокнув языком. — Мне нравится доминировать, а ей — подчиняться. Девочка она совершеннолетняя, в рабство пошла добровольно… Какие вопросы?

— Сними ошейник, и мы сами у неё спросим, — прищурилась ведьма. — Если всё так, как ты сейчас нам сказал, мы снимем свои обвинения.

— Вы слишком много хотите, уважаемая Утания, — покачал головой я. — Рабыня — моя. Это моё имущество. И сейчас что-то требуя, вы ставите в неудобное положение не только меня, но и всё почтенное собрание этих уважаемых дроу. Мне точно известно, что у каждого в доме есть рабыни. И даже не по одной, — вывернулся я. — Почему же вы не указываете им, что делать с их имуществом?

Она прекрасно всё поняла. Спокойный оценивающий взгляд прошёлся по мне рентгеном, после чего Утания со своими спутницами просто проследовали мимо.

— Мы можем продолжать, господа, — улыбнулся я ближайшему дроу, которым по несчастливой случайности оказался советник Кагаир. Вы бы знали, каких трудов мне стоило сохранить на лице улыбку.

— Итак, на чём мы остановились, — невозмутимо продолжил глава Совета. — Мы бы хотели услышать более подробно ту невероятную историю, которую вы поведали советнику Элванару.

Не став больше испытывать терпение собравшихся, я рассказал им то, как мы здесь появились, особо красочно расписав момент, как подлые жрицы Ллос заманили нас в ловушку, буквально впихнув в портал с помощью арахнидов. Понятно, что рассказано было не всё.

Я тщательно обошёл скользкие моменты, умолчав, что друзья, которые отдали за нас жизнь — на самом деле пришлые и являются моими соклановцами. Так же я не сказал, что являюсь главой клана и Первожрецом по совместительству. Не знаю, как у них здесь работает информативное оповещение, но надеюсь, что до этого медвежьего угла слухи о битве под стенами Клана Стали ещё не дошли.

Умолчал я и о квесте Ллос, как и о личной встрече с ней…

Рассказ занял от силы минут двадцать, после чего я был засыпан уточняющими вопросами. Меня изо всех сил пытались поймать на неточностях и оговорках.

Больше всех старался Кагаир, но оно и понятно. У него на меня имелся здоровенный зуб.

Пока я распинался перед Советом, ведьмы о чём-то тихо перешёптывались, то и дело, бросая взгляды в нашу сторону. Казалось, им не было дела до того, что происходит в зале.

Наконец, поток вопросов стал иссякать, сходя на нет. По залу побежали лёгкие шепотки, среди которых я вполне различал предложения: казнить нас, оставить в Ордене и как следует допросить, отобрать рабыню… Мнений было предостаточно, но ни одно из них нас не устраивало, поскольку ни разу не прозвучало: «отпустить».

Шёпот утих, а я с нарастающим волнением ждал, что же мне сейчас озвучит глава Совета.

— Проникновения на территорию Ордена фактически не было. Если брать во внимание тот факт, что вас привёл Элванар, попали вы за стены Ордена законно. Шпионажа я здесь тоже не усматриваю, — ехидно произнёс он в сторону одного из советников, полноватого дроу, больше всех настаивающего, что нас нужно определить в пыточные застенки. — Поэтому, моё слово таково: вы не шпионы.

Я незаметно вздохнул, понимая, что с одним вопросом нам удалось разобраться.

— Но! — продолжил глава Совета. — Вы, находясь на территории Ордена в качестве гостей, совершили преступление, замарав свои руки чередой убийств.

«Ваша честь», — чуть не ляпнул я, но вовремя прикусил язык.

— Это было ни что иное, как самооборона, — пожал я плечами. — Не хотите ли вы сказать, что мне нужно было стоять, как пугливой сайме, и ждать пока меня нашинкуют на кусочки?

— Ты убил моего сына! — рявкнул Кагаир, медленно поднимаясь с кресла. — Ты его пленил, потом пообещал отдать брату, и на его глазах хладнокровно лишил Кираната жизни, после чего обобрал тело как последний вор. Это самооборона? Нет, ублюдок! Это самое настоящее преступление, за которое вы мне оба ответите сполна. Ваши головы объедят муравьи, после чего я прибью их в своём кабинете, чтобы они мне напоминали…! Напоминали, что никто не может выступать против рода Таашксан.

Воцарившуюся тишину можно было резать ножом. На меня уставились двадцать шесть пар глаз, в ожидании ответа.

— Ты видишь только свою сторону вопроса, старик. Твой сын напал на меня первым. Это видели многие.

— Да кто тебе поверит!?

— Отлично, тогда пойдём и спросим. Прямо сейчас пойдём в твой сектор и спросим, как всё было! — я искренне надеялся, что моё «Уважение» с жителями сектора Кагаира, сыграет в мою пользу.

— Ложь! — заорал дроу. — Мой сын защищал вверенный ему сектор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Даяна I

Похожие книги