Герцогиня, не понимая, что случилось, предложила мне садиться.
Отодвинув стул, больше похожий на кресло, сел. Место мне подобрали как раз напротив мечника с магом, и справа от сопровождающего. Это должно было напугать меня, но после произошедшего пугался маг, а мечник заметно нервничал, понимая, что огневик просто так пугаться не будет.
— Оцените мастерство моих поваров, — сказав это она указала на еду, которой был заставлен весь стол. Чего только здесь не было, хотя от всего этого я отказался, сказав:
— Да, да, но, к сожалению, я не голоден, — сказал я, показывая, что сначала предпочитаю поговорить, тем более в еде мог быть яд.
Все приступили к еде, лениво работая ложками, они то и дело поглядывали на меня, а на лице герцогини было написано такое разочарование, что я удостоверился в предположении, что в еде что-то было, если не яд, то снотворное точно. Долго так продолжаться не могло и гости по одному откладывали в сторону серебряные столовые приборы, показывая, что наелись.
— Теперь можно перейти к разговору, — сказал я, увидев, что герцогиня оторвалась от еды.
— О чём вы хотели с нами поговорить, — спросила она.
— О плате конечно, — сказал я, ухмыльнувшись, — не кажется ли вам что следует выплатить оговоренную сумму как можно скорее?
— Мы, конечно же, вам заплатим, но нам кажется, что цена немного завышена, — взял разговор в свои руки сопровождающий.
— В самый раз, — нагло отвечаю я и начинаю подавать энергию в плетение, вижу как зрачки мага в страхе расширяются.
— А мне кажется, что цена ваших услуг немного завышена, — уже с ясно слышимой угрозой говорит он.
— А вы спросите своего мага, — кивнул я в сторону бледного как труп огневика.
Кажется, только теперь они увидели то, что с магом не всё в порядке, а тот утвердительно закивал на мои слова.
— Мне даже кажется, что если на то пошёл разговор, то я могу требовать от вас ещё и добавку в виде десяти золотых, — решил я наглеть по крупному, — имею я право требовать, спросил я мага. Тот в ответ опять часто закивал, видимо от страха у него пропал дар речи.
Теперь напряглись уже все, так как такое поведение для мага было явно не характерным.
— Вы понимаете, что требуете слишком много? — спросила меня герцогиня.
— Вы отказываетесь платить? — напрямую спросил я.
— Нет, но думаю, что мы можем сойтись на более низкой цене, — попробовала она сбить цену.
— Вы видимо не понимаете, если через час передо мной не будет лежать мешок с шестьюдесятью золотыми монетами, то вашей участи не позавидуют даже трупы, — перешёл я на прямые угрозы, так как эта словесная перепалка сильно мне надоела.
— У нас нет таких денег, — голос герцогини почуявшей неладное предательски дрогнул.
— Не врите мне, я не люблю лжетсссссов, — мой голос опять начал срываться на шипение, — мои сссслова остаются в сссиле, вам всего часссс, — сказал я и уточнил, — вы, кстати, не можете покинуть этот зал, побудете гарантом моей безопасности.
В зале воцарилась полная тишина, в которой мой голос прозвучал довольно зловеще:
— Время пошло.
Все кроме герцогини вышли из зала, хотя точнее будет слово — выскочили.
— А ведь можно было обойтись без всего этого, — сказал я герцогине, подойдя к ней и склонившись над её ушком, — если бы вы просто отдали мне мои деньги, и не потеряли бы десять золотых, да и волноваться бы не пришлось.
Герцогиня видимо приняла мои слова как попытку оправдать себя, и вновь попыталась надавить на жалость:
— Вы не понимаете, без этих денег моё графство учахнет, крестьяне начнут умирать с голоду, я не смогу оплатить услуги магов, что бы помочь им…, - она бы ещё наверно многое сказала, но я её перебил.
— Да, а так же вы не сможете покупать себе новые платья, самые дорогие украшения, разъезжать по балам и развлекаться. Цените мою доброту Элинор, я бы мог убить вас и сделать своей марионеткой, тем самым став настоящим герцогом этих земель, я бы мог сделать с вами то, что мне заблагорассудится, я и так забираю у вас самое ненужное, я беру у вас не жизнь, а всего лишь деньги, которые бы вы потратили на свои нужды, цените мой дар вам, — после этих слов отдал приказ драургу зайти в зал, так всё-таки спокойнее.