Читаем Путь обмана полностью

Том сказал, что полиция выяснит, кто и куда ездил этой ночью. Неужели не удастся сохранить все в секрете? Впрочем, через деревню Элли не ездила, да и на большие магистрали не выезжала. Вряд ли ее машину зафиксировали камеры. На дорогах, которых она старалась держаться, видеонаблюдения быть никак не могло. Но автомобиль Элли – не единственный, который могли засечь. Как насчет его машины?

Прошлой ночью надо было сказать твердое «нет». Никаких встреч. Но он откуда-то знал о приезде Лео. Впрочем, что тут удивительного? Поэтому отговориться детьми не получилось. Кроме того, Элли искренне надеялась, что эта встреча будет последней и ей наконец удастся уладить ситуацию. Напрасно. С каждым днем ему было нужно все больше и больше.

Если его машину заметят, ему придется сказать, где он был – и с кем. Элли не представляла, как далеко придется зайти, чтобы скрыть от Макса правду. Если все откроется, как она ему объяснит?..

Надо пойти в полицию и признаться, что ночью уезжала из дома. Но Элли ничего не видела, а если станет известно, где она была, последствия для ее семьи будут катастрофическими. Если бы не несчастный случай, все обошлось бы благополучно. Элли понимала, как должна поступить, но…

Элли свернула и зашагала к дальней стене, мимо засыпанной гравием площадки для парковки, которой они с Максом никогда не пользовались. Свет из окон сюда не доходил, ночь была темной и обволакивала, точно густой туман.

Но мысли Элли витали далеко. Была одна подробность, о которой за столом никто не упомянул. Сегодня в палате у Эбби дежурила Элли, и она обратила внимание, в каком состоянии ступни и лодыжки девочки. Как это получилось? Конечно, Элли не могла задавать вопросов, но все же это было странно. Где она ходила?..

И вдруг Элли испуганно вздрогнула. Что это было? Она услышала тихий хруст гравия, будто кто-то сделал шаг и замер. Элли на секунду замерла и обернулась через плечо, вглядываясь в темноту.

О нет, только не сегодня.

Элли повернулась и быстро зашагала прочь. Ее собственные шаги заглушили все прочие звуки, но, к тому времени когда Элли добралась до черного хода, она была совершенно уверена, что кто-то прошептал ее имя. Элли.

Фиона прошла в помещение, где хозяева поместили библиотеку. По сравнению с остальными комнатами эта была совсем крошечной, зато здесь царил приятный уют – открытый камин, полки, тянущиеся вдоль стен… По обеим сторонам камина стояли кресла в викторианском стиле. В нише у окна располагался мягкий диванчик. Должно быть, Элли тут сидит часами – когда близнецы не достают, конечно.

Фиона оставила дверь чуть приоткрытой, прекрасно зная, что человек, которого она хочет видеть, последует за ней. Фиона отошла в дальний угол и сделала вид, будто разглядывает корешки книг. Долго ждать не пришлось. Дверь медленно распахнулась, затем бесшумно закрылась. Все это время никто из них не произносил ни слова.

– Так и знал, что ты здесь. Интересный вечер, не находишь?

Фиона улыбнулась:

– Да, согласна, была пара острых моментов. Любопытно, что обо всем этом подумал новый сосед-красавчик. Между прочим, очень привлекательный мужчина.

Фиона понимала, что дразнит его, но таково и было ее намерение.

– Да брось, он не в твоем вкусе. Слишком положительный. Ты ведь у нас любишь плохих мальчиков, правда?

– Вроде тебя? Может быть. Впрочем, не уверена…

Он рассмеялся и погладил ее по руке.

– Выглядишь потрясающе. Хотя зачем я это говорю, ты ведь и сама знаешь.

Фиона наугад взяла книгу с полки. Если кто-то зайдет, притворится, что читает. Фиона кокетливо улыбнулась поклоннику:

– Прошлой ночью ты то же самое твердил.

Тут мужчина посерьезнел и крепко сжал ее руку.

– Кстати, насчет прошлой ночи. Чарльз знает, что я приезжал?

– Нет, конечно. С чего это я буду ему рассказывать?

– Как бы там ни было, у меня есть уважительная причина, так? – настаивал он.

– Смотря для чего. Чтобы приехать – да, а чтобы пить со мной до глубокой ночи – нет. А почему ты спрашиваешь?

Он отвернулся и подошел к окну.

– В случае чего придется сказать, что в одиннадцать вечера я уже был дома. Ты ведь согласна? Кажется, мимо камер не проезжал, но, если признаюсь, что ночью куда-то ездил, придется рассказывать и остальное. Как думаешь, никто не узнает?

– Как же ты будешь врать, что из дома не выходил? Неужели твои не хватились?

– Поверь на слово, это не проблема.

Фиона пожала плечами. Лучше будет, если Чарльз не узнает. А то устроит допрос с пристрастием. Эти объяснения так утомляют…

– В понедельник утром Чарльз возвращается в Лондон. Будет скучно, позвоню…

Он развернулся на каблуках.

– Сколько я еще должен ждать? Какие-то непонятные у нас с тобой отношения, Фиона. Мы же не дети. Что за игры такие?

Фиона поставила книгу обратно на полку и направилась к двери.

– Милый, эта игра называется соблазнение. И ты еще не готов.

Она открыла дверь и, не оглядываясь, покинула комнату.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Том Дуглас

Спи спокойно
Спи спокойно

Со стороны жизнь Оливии Брукс кажется безоблачной и беззаботной: любящий муж, исполняющий все ее прихоти, трое прекрасных детей, комфортабельный дом в пригороде Манчестера… Но однажды Роберт, супруг Оливии, заявляет в полицию о таинственном исчезновении жены и детей. При этом все ее личные вещи, включая кошелек и мобильный телефон, лежат на своих местах. Но это не единственная странность, которая сразу привлекает внимание полицейских. Детектив Том Дуглас вспоминает, что имя Оливии Брукс неоднократно фигурировало в делах, в ходе расследования которых не удалось обнаружить преступного умысла. Произошедшее оказывалось или несчастным случаем, или простым недоразумением. Что же на этот раз случилось с молодой женщиной и ее детьми? Тому Дугласу предстоит ответить на непростой вопрос: кто из супругов сплел сеть хитроумной интриги, а кто стал ни о чем не подозревающей жертвой?

Рейчел Эббот

Детективы / Полицейские детективы

Похожие книги