Читаем Путь падшего (СИ) полностью

Убытка в толщине своей Линии Морального Права не заметил. Видать, она так велика, что конвертирование одного мерцающего кристалла не сказалось на ней.

Я повторил операцию с ярким кристаллом. На этот раз было намного сложнее удерживать во Внутреннем Взоре все его компоненты. Появились тошнота и головокружение, как при слиянии граней в кристалл. Ошейник разогрелся ещё сильнее, но когда я его оттянул, чтобы достать конвертированный кристалл, гнездо оказалось пустым.

— Старший говорил…

— Я знаю, — прервал я. — Нужно лучше стараться?

— Он сказал, что мастерство превращения кристаллов равно мастерству слияния граней.

Нащупав застёжку, я снял шейную цепь:

— Не прими за насмешку, но вы подозрительно легко расстались с вещью Моваха.

— Мы хотим тебе помочь. Мы… я не хочу, чтобы ты погиб.

— От верной гибели не спасёт, но поможет выжить. Всё-таки превращать кристаллы быстрее, чем создавать. Передай мою благодарность старшему вашего храма.

— Он как раз сейчас в подвале прячется. Может, сам передашь?

Я встал и поднял тюк со своими доспехами:

— Нет, время вышло, пора и мне идти.

Я и Нау вышли на балкон.

Челядинцы и погонщики подготовили мой небесный дом к полёту. Нефтер выдвинул сходни, устеленные белым ковром, вышитым иероглифами рода Саран. Я никогда не интересовался такими мелочами, как нанесение знаков семьи на предметы. Зато Нау весьма преуспела в этом деле. Теперь челядинцы носили ядовито-сиреневые халаты, расшитые узорами рода Саран. Деревянные ставни тоже украшены фамильными символами. Когда бродил по комнатам, отметил, что стены украшены лепниной с цитированием молитв некоему «Главному Создателю», но без упоминания Двенадцати Тысяч Создателей. В альковах появились статуи косматых мужиков в сиреневых, в цвета рода, халатах. Если им добавить ещё несколько пар рук — вылитые Мовахи.

— Не забывай, милый муж, что спасительное украшение отмечено знаками Моваха. Нельзя, чтобы его увидели безумцы Двенадцати Тысяч Создателей. И она показала глазами на Нефтера.

Я спрятал шейную цепь в тюк с доспехами. Позже перемещу его в «Тайник Света». Нет нужды всё время носить ошейник. Достаточно доставать его для конвертирования кристаллов.

— Куда летим, светлый господин? — спросил Нефтер.

— В Восьмое Кольцо.

26. Причина смерти и «Разрушение Памяти»

Я добрался до жилища Танэ Пахау на крыльях, оставив акраб на месте для приземления.

Ещё издалека я заметил изменения: на крыше больше не громоздились связки дров, которые я когда-то собирал для запуска первой в Дивии машлычной. Помнится, дрова раскидало после очищающей бури, но Слуга снова собрал их.

Куда старик дел дрова? Спалил, грея воду для ванны? Или подлец-сосед всё утащил?

Я сделал круг над двориком. Кустов ман-ги тоже нет, на их месте — стопка деревянных поддонов, предназначенных для матрасов. Пустое пространство дворика выложено досками (вот куда ушла часть дров?) а на месте погреба, в котором жил Слуга, стояла небольшая хижина, предназначенная сразу для трёх слуг.

Хм, Танэ Пахау продал дрова и купил слуг? Но зачем?

Что-то смущало меня в обстановке на дворе, но не мог понять что.

«Нет забора между владениями Танэ Пахау и соседом», — напомнил Внутренний Голос.

Точно. Наверное, старик выкупил соседский участок, как мы планировали с ним когда-то.

Я спустился в центр дворика и направился к дому. Из сарая вышел Слуга, не знаю, тот ли, который был ранее или новый? Они все выглядели одинаково.

— Кто-то приходить, высший приходить — промычал он и упал на колени, опустив голову.

На его крик из дома вышел пожилой мужик, одетый в халат, принадлежавший когда-то Танэ Пахау. У мужика плешивая голова с пучками седых волос по бокам, борода лопатой и выпирающее из расстёгнутого халата пузо.

Я его не узнал, но мужик склонился и сказал:

— Второй старший воинства Дивии пожаловал в моё жилище! Чем обязан такой честью, светлейший господин?

А вот голос я узнал.

Так вышло, что я ни разу не видел подлеца-соседа, только слышал, когда он через забор переругивался с Танэ Пахау. Даже в то утро, когда я вернулся с Ветролома Вознёсшихся, после родов Снежаны и казни Вишала Кохуру, а Танэ Пахау проломил соседский забор, чтобы спасти меня от похищения, даже тогда я не увидел лица соседа, так как его заслонили стражники.

— Подлец-сосед? — вырвалось у меня.

Он изобразил на лице обиду:

— Почему ты хулой ответил на моё приветствие? Ты, конечно, можешь меня оскорбить, уважаемый, но достойно ли это уполномоченного помощника и второго старшего воинства Дивии?

— Простите. Где господин Пахау?

— Если светлейший спрашивает о вонючем и подобном козлу старикашке, жившем здесь ранее, то отвечу — этот мерзкий поклонник лживой веры находится на помойке, где ему и самое место.

— Поясни.

— Сдох он. Стражники нашли старика мёртвым в купальне, полной червивой воды.

— Ты его убил, подлец? — грозно вскричал я, сам не зная зачем.

Подлец-сосед в ужасе отступил:

— Я прирождённый житель, не надо мне угрожать, светлейший господин. Ибо угрожающий безвинному, сам виновен и ответит в Прямом Пути.

Перейти на страницу:

Похожие книги