Мы с Дадли заняли свои места и дождавшись Петунию, переглянулись, решая кто из нас будет говорить первым. Несколько секунд мы играли в гляделки, прежде чем кузен едва заметно вздохнул и повернулся к родителям. Немудрено, ведь камень бьёт ножницы.
— Мам, пап, — обратил на себя внимание родственников Дадли. — Что вы думаете о возможности сходить с нами на Косую Аллею?
— Кхм, неожиданно… — уверен, если бы дядя сейчас что-то ел, он бы непременно подавился. — Откуда такое предложение?
— Дадли написал друг и предложил нам послезавтра встретиться на Косой Аллее, — слово взял я. — Вот мы и подумали, что было бы неплохо и вам наконец-то показать, как выглядит волшебный мир.
Конечно, не мы, а Дадли, но они ведь не знают об этом, правда?
— А этот друг будет не против? — Петуния, кажется, уже была согласна, о чём говорил блеск в глазах.
— Мы уже обсудили это с ним, и он не против, — заверил свою мать Дадли с улыбкой на лице.
— Даже подкинул пару идей, куда можно сходить, — добавил я.
Ненадолго наступила тишина, разбавляемая только шумом столовых приборов.
— Что думаешь, дорогой?
— Ну, я не уверен, честно говоря. Всё-таки мы не маги и вот так просто показаться там, — с сомнением ответил Вернон. Посмотрев на Петунию, он выдохнул и покачал головой. — Ладно-ладно, я совсем не против. Послезавтра, говорите?
Ужин прошёл очень оживлённо. Мы рассказывали о том, что сами знали о магической части Лондона. О многих местах мы только слышали и побывать там хотелось лично. Обсудили, как нужно вести себя с магами, что бы не привлекать много внимания. Кто они и на что способны у них представление имелось, правда, отрицательное, и это нужно было исправлять. Не все же волшебники такие чокнутые, как мой отец по их рассказам.
Разговор коснулся и моих родителей непосредственно. Петуния рассказала несколько историй о маме, которые я раньше не слышал. Они вызывали волну расходящегося внутри тепла и улыбки у всех. Пускай я не знал эту женщину и даже не знал, могу ли считать её своей матерью полноправно, всё равно было приятно. Говорили мы и о школе. Рассуждали о магах и магии. О людях вообще. Мы сидели до поздней ночи и просто общались все вместе. Когда все разошлись по своим спальням, я наконец-то смог нормально лечь спать. Впервые после посещения Часовой Башни я засыпал с улыбкой на лице и без лишних мыслей.
***
Время до предстоящего похода пролетело быстро, и вот уже в пятницу мы стояли у Дырявого Котла.
— Не вижу, — покачал головой Вернон. — Если бы не ваши постоянные напоминания, зачем мы тут, я бы просто уехал домой и даже не вспомнил, что вообще здесь был.
Посмотреть на работу магглоотталкивающих чар на наглядном примере было интересно. Дядя и тётя не испытывали проблем, глядя на соседние магазинчики, а вот паба мистера Тома для них не существовало. Но стоило только обратить их внимание, что между антикварным и книжным должно быть ещё одно здание, их внимание начинало быстро рассеиваться до тех пор, пока цель поиска просто не вылетала из их головы.
Сами по себе чары являлись продуктов принятия Статута о Секретности, направленные непосредственно на сокрытие изнанки мира от простых людей. До этого чары, вероятно, существовали, но не были столь сильно востребованы, ведь если кто-то хотел что-то спрятать, он прятал это от всех. Принцип их работы достаточно прост: все люди, чей магический отклик не соответствует минимальному значению, не могут видеть сокрытое. Касаться это может как целой области, так и отдельного предмета. Насколько мало магии в обычных людях я даже не мог предположить. Ведь те же сквибы, порой ничем не отличимые от простых людей и не способные даже на малейшее проявление магии, могли эти чары игнорировать. Магический потенциал, чтоб его.
— Готовы? — уточнил я у родственников.
Дождавшись утвердительных ответов, мы с Дадли взяли их за руки. Да, Невилл написал об этом в своём письме вместе с краткой информацией по чарам. Простейшим обходом чар являлся контакт с волшебником или любым предметом, зачастую артефактом, выдававшем определённый уровень излишков магии в окружающую среды. Для этого даже были придуманы специальные артефакты, причём пользующиеся достаточно большим спросом.
Ни тётя, ни дядя видом на старую дверь и тёмное грязное окно не впечатлились.
— Лили, конечно, рассказывала, но я всё равно ожидала чего-то более… Волшебного.
— О, мама, ты ещё не была внутри! — «обрадовал» Петуния Дадли, вызвав у меня улыбку.
— Неужели нет других мест? Более пристойных для юного поколения, — поинтересовался Вернон.
— Есть, конечно, но мы о них не в курсе, — я пожал плечами и пошёл вперёд, утягивая за собой дядю. — К том же, здесь выход прямиком на косую Аллею.
В пабе было практически пусто. На стульях сидело несколько человек. Один, прикуривая длинную трубку, откинулся на спинку стула, покачиваясь в такт весёлому мотивчику. Трое остальных болтали между собой, неспешно поглощая пищу. Спиртного на их столах не было. Возможно, просто заскочили сюда перекусить во время обеденного перерыва или вроде того.