Читаем Путь Сарии (СИ) полностью

- Это правда. Что-то, действительно, происходит. Но сейчас гораздо спокойнее, чем в момент вашего отъезда. Не переживай.

- Кстати, для тебя же подарок лежит в гостиной. Видел?

- Пока нет. Закончу работу здесь и посмотрю.

Все мы надеялись на скорее возвращение отца и братика, да вот только они сильно задерживались. Хотя никто не знал точно, когда ждать их приезда. Адио ориентировался на своё предчувствие. Ири же считала, что следует ждать до вечера, когда точно вернутся. Никакой точной информации не имели, поэтому и я с мамой начала также считать. По крайней мере, это грело мне душу. Не терпелось кинуться им двоим навстречу. Сидела в гостиной, еле находя себе место.

И вот долгожданная встреча настала. День близился к своему завершению. Вечер наступал. Самое время готовиться к ужину. Поглядывая на улицу, я первая увидела приближение отца и Фальдо. Мигом выбежала наружу, едва ли не снося входные двери. Некогда было думать о том, как встретить родных людей. Они только успели дойти до лестницы снаружи, оба счастливые и уставшие после поездки. Братик нёс свою часть небольшого багажа, а папа уже потяжелее что-то. Он же самый первый и попал в мои крепкие объятия. Я его сильно держала.

- Доченька… дай хоть пройти домой.

Отпустив отца, набросилась на братика. Внешне мне показалось, что в нём появилось больше мужества. Уезжал из дома всё таким же маленьким мальчиком, а приехал чуть старше на вид. Ничего с его телом не случилось. Но в целом возмужал. Даже реакция на меня была не такая яркая, как всегда раньше. Поцелуй в щёку помог вернуть того самого братика обратно.

- Сестра, я так скучал… - у него глаза неожиданно заслезились. Казалось, что ещё чуть, и заплачет, прижимаясь ко мне.

- Я тоже скучала, - помогла с его вещами, неся их в дом. С моей физической подготовкой, ничего тяжелого. Братик только приехал, а уже хочется заботиться о нём.

Мама тоже обрадовалась, увидев этих двоих на пороге дома. Спешно подошла к нам, встретив своего мужа, как положено любящей жене, а затем наклонилась к Фальдо, обняв его. Затем мы уже вчетвером обнимались прямо около двери, пока Ири и Адио стояли в стороне, молча наблюдая. Они поприветствовали своего господина чуть позже. Но радовались так, словно много лет не виделись с лучшим другом. Короче говоря, все присутствующие ликовали воссоединению друг с другом. Теперь жизнь каждого пойдёт как раньше.

Несколько минут потребовалось на короткий отдых папе и братику. Дорога у них заняла гораздо больше времени, чем ожидалось. Возникали кое-какие проблемы в пути домой. Ничего страшного и опасного. Просто беспорядки с инфраструктурой. Непогода попортила возвращение, весьма его замедлив. Однако, несмотря на неожиданные препятствия, оба остались довольны поездкой. Отец не торопился рассказывать о ней, пока все не соберутся на ужин. Подогнал Ири с Адио, чтобы работали быстрее. Хиа так и вернулась.

- Доченька, подойди сюда, – позвал меня папа в гостиной.

- Пап! Я к братику шла.

- Успеешь. Посмотри, что нашёл тебе.

Покопавшись в багаже, он вытащил деревянную коробку с каким-то содержимым. Молча кивнул, мол «открывай скорее». Внутри лежало очередное украшение, но немного странное. Будто древнее. Почищенное от грязи хорошенько и вернувшее свой блеск. Совершенно точно старинное. В этом я даже не сомневалась. Для моей коллекции подходила как нельзя лучше. Находка такая может стать её венцом.

- Нравится, Сария?

- Очень-очень. А откуда это?

- Заглянули по пути в одно старое поселение. Наткнулись на остатки более старых построек, где жители построили себе хижины. У одного из них я увидел это. Говорили, что это часть с головного убора местной фархи.

- Фархи?

- Да. Фальдо всё рассказывал мне, как ты с ним здорово играла. Рассказал и об этой твоей роли. А тут такая удачная находка. Я не мог не взять её для своей любимой дочери.

- Спасибо, пап. Она великолепна. Поставлю на самое видное место в комнате.

- Умница.

Быстро закончив с этим, я вернулась обратно с подарком для отца. Он не настолько чудесный и уникальный, однако, полезный сувенир. Нечто подобное носят с собой жители на востоке. Это в моде, скорее всего. Как бы карманный оберег на цепочке, но в то же время небольшой защитный ножик. Стоит только нажать в нужном месте, так сразу вылезет острое лезвие. Мне казалось, что оно будет полезно для папы.

- Нравится?

- Неожиданный подарок. Я буду им дорожить. Обязательно возьму с собой. Спасибо. Теперь можешь бежать к Фальдо. Поторопи его к ужину.

Хоть мы с ним и успели вдоволь друг друга поприветствовать как сестра и брат, мне не хватило этого всё равно. Быстрым шагом направилась прямиком в его комнату. Резво добралась до неё и сразу же зашла внутрь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже