Читаем Путь Сарии (СИ) полностью

— Мама хотела меня ей отдать на обучение. Только папа против. Хочет, чтобы я ходила в обычную школу.

— А хочешь как?

— Ну, я не могу заставлять госпожу утруждать себя ещё и обучением. Даже если она захочет этого, пусть отдохнёт от учёбы. Но я бы с радостью заходила к ней в гости хотя бы иногда. Ей просто не хватает общения с детьми. Именного этого она желает. Так что, в плохую погоду буду навещать. Постараюсь.

— Я тогда тоже.

— Фальдо, тебе не обязательно. Да и ты не сможешь с ней разговаривать долго, а я смогу. Она ведь из тех, кто нуждается в общении, — всё ещё чувствую себя частично взрослым человеком, мне не наскучит кампания пожилой женщины.

— Как же ты без меня будешь? Да и я без тебя не хочу оставаться.

— Ну, ладно. Вместе будем её навещать. Согласен?

— Да.

Госпожа быстро вернулась, не дав нам продолжить разговор. Я собиралась обсудить с Фальдо ещё несколько вещей перед тем, как мы будем готовы изображать счастливых детей, с радостью пришедших в гости.

— О чём это вы тут болтали?

— Да так. О разном.

— Не обо мне ли? — в шутку спросила госпожа, — Угощайтесь, детишки.

Что ни говори, а она типичная старушка. Наскребла в своих запасах различных сладостей, включая простые конфеты из сахара, пособирала даже ягод в своём садике. Красиво всё разложила по двум тарелкам и принесла нам. Запивать налила какой-то неизвестный напиток, фруктовый, который сама приготовила. Мы с Фальдо не были голодны, но не отказались от дегустации всего, что госпожа предложила. Особенно сильно мне понравился сладковатый напиток с небольшой кислинкой. От жары хорошо помог. Легче стало. Братик интересовался исключительно конфетами. Съесть не мог все, потому попросил взять их с собой. Я сказала нет, а госпожа Сефина разрешила. Ей они всё равно без надобности.

— Если бы знала, что ко мне придут гости, приготовила бы что-то получше.

— Не хочется нам Вас объедать, госпожа. Невежливо это.

— Не беспокойся, Сария. Мне только в радость. У меня ведь никого нет. Упустила возможность завести семью. Так что, ни детей, ни внуков у меня нет. А так… хоть кого-то угощу.

Мне стало её даже жалко, после такого признания. Госпожа ещё более одинока, чем я предполагала. Возможно, что мы с братиком самые первые её гости из детей. Не хотелось бы лезть к ней дальше, чем необходимо, во избежание излишней эмоциональной привязанности. Грустно, конечно, знать, что у Сефины нет родных людей. И сама она преклонного возраста, вдруг здоровье рано или поздно ухудшится. В местных условиях и развитии помочь не смогут. Умрёт всё в том же одиночестве. Знакомые точно будут горевать, как и бывшие её ученицы. Но на этом всё. Нет родных людей, кто бы мог поддержать в случае необходимости, побыть рядом даже в последние минуты жизни. Сейчас она в добром здравии, счастливая, может работать. Однако это не навсегда. Думаю, госпожа тоже всё прекрасно понимает. Поэтому ходит по району грустная и мрачная. Смотрит на радостную детвору. Отвлекает себя от плохих мыслей работой в своём небольшом саду.

Сефина искренне радовалась, глядя на то, как мы с братиком пробуем её угощения.

— Госпожа, — начала я, — а можно Вас спросить?

— Конечно, деточка.

— В нашем районе есть спрятанные сокровища?

Мой вопрос её весьма удивил. Зато быстро порадовал. Именно этого я и хотела добиться. Надоело есть молча. Лучше поговорить, не упуская возможности узнать что-то интересное. Вдруг, действительно, что-то ценное и дорогое спрятано. Госпожа прожила здесь дольше, может знать.

— Сокровища? Может и есть. По крайней мере, бывали случаи такие, когда часть своего богатства люди прятали на своих землях. Я никогда не видела всё сама. Только слышала.

— А за пределами могут быть они?

— Если вы хотите найти сокровища, что практически невозможно, то можете исследовать брошенные участки, где дома не сохранились. Но они находятся на окраине города. Для чего вы их хотите найти?

— Ну, Фальдо хочет всего лишь найти много ценностей. А я хочу сделать подарок своей семье. Просто отплатить за то, что они есть у меня. Я их очень люблю.

— Милая Сария, тебе не обязательно так стараться. Ни к чему все эти ценности. Родители тебя тоже сильно любят, ты для них самое главное сокровище. Сама прекрасно понимаешь. Хочешь сделать дорогой подарок родителям — вырасти в хорошую прекрасную девушку. Будь умной и мудрой. Отзывчивой и доброй. Вот самый лучший подарок семье, который можешь дать только ты. А ты, Фальдо, тоже старайся. Оберегай свою сестру и не совершай глупостей.


Глава 12. Неприятность


Перейти на страницу:

Похожие книги