Читаем Путь Сашки. Книга шестая (СИ) полностью

— И как это они сделают? Перегородят дорогу подрубленными деревьями? Обойдем заваленное место через ближний лес, отбросим врага!

— Не будут они рубить деревья, заваливать дорогу. На какое расстояние растягивается болото? На версту от столба? Почти на версту. Достаточно установить такой столб в паре сотен шагов от дороги, привести магию в действие и чтобы пробиться к отрезанной части войска нужно будет обойти болото. И идти придется через лес несколько верст. И часть войска затянет в болото. Они за один раз уничтожат половину наших солдат. Странно, почему они не додумались об этом раньше, поставив столб на дороге, а не в стороне от нее. Разве что, хотели, чтобы наши солдаты сами привели магию в действие?

Поэтому осторожный Сашка не решился дать отмашку движению по этой узкой проселочной дороге, а пошел еще южнее. Там тоже была дорога на Лоэрн, шире и удобнее, чем эта. Добравшись до нее, войско осторожно втягивалось вглубь лоэрнской территории. Но не проехали и версты, как закричал его рогатый друг. Высланный вперед разъезд наткнулся на такое же бревно, врытое посередине дороги. Зато никого из чужаков, предостерегающих от дальнейшего движения, не было. А вот стрела, попавшая в шею передового ларского всадника, была. Так и не добравшись до бревна, разъезд повернул назад.

— Что теперь делать? — спросил Сашку подъехавший Хелг. Он во время движения замыкал колонну войск, не позволяя кому — либо отстать. На чужой территории за отставшими солдатами и особенно подводами могли начать охоту, как солдаты Лоэрна, так и просто любители легкой наживы.

— Не поверю, что все королевство отгородилось вот этими жреческими штучками.

— Почему? Не хватит магических сил?

— И это тоже. Но я имел в виду другое. Не могли же они закрыться от всего мира? Иначе ни купцам, ни их же дворянам, наемникам — никому не выехать из Лоэрна. И в Лоэрн не въехать. Поэтому либо они прикрыли только часть границы — ту, где дороги ведут на наши земли, либо здесь обман.

— Обман? Какой?

— Один раз мы убедились, к чему приводит желание потревожить такой столб. Поэтому лучшее и дешевое средство закрыть нам дорогу — на каждой дороге поставить обычные столбы, посадить несколько лучников — и всё! Мы видим столб и поворачиваем назад. Пока обойдем весь Лоэрн по кругу, зима начнется.

— Считаешь, что этот столб — обманка?

— Хотелось бы. Но вдруг я ошибаюсь и здесь действительно магия? Люди погибнут в трясине. Все — таки мой рогатый друг голос подал. Хотя причины могли быть разные.

— И как поступишь?

— Надо думать. Но вначале можно выкурить тех, кто стрелы посылает. Милорд Тристок!

— Да, ваша светлость?

— Пошлите сотню солдат. Там кто — то засел рядом со столбом. Пусть с ними разберутся. Но главное — не дать никому из врагов добежать до столба. Бить в голову, в ноги, чтобы наверняка не добрались. И хорошо бы взять пленных.

— Исполню, милорд.

Через четверть часа вперед устремилась ларская сотня. Немного не доезжая до столба, в передовых всадников полетели стрелы. Солдаты, готовые к этому, уцелели, закрывшись щитами. Лишь один всадник упал на землю — под ним убило коня. Обстрел прекратился быстро — солдаты в несколько хороших скачков достигли стрелявших, которых оказалось всего пятеро. Двоих из них, помня наказ барона Тристока, взяли в плен. Затем солдаты разъехались кругом, взяв врытый в дорогу столб в кольцо.

Допрос пленных ничего не дал. Это были обычные солдаты местного барона, которые ничего не знали. Сам барон, при приближении Сашкиного войска, отдав наказ никого не подпускать к столбу, умчался по дороге.

— В свой замок уехал? — задал уточняющий вопрос Сашка.

— Нет, милорд, замок нашего барона находится южнее, вон там, а он поехал по дороге в сторону Лоэрна.

— Жиденькая какая — то засада. На первой дороге было больше. И барон был, — сказал Сашка Хелгу и собравшимся баронам. — Кажется, и в самом деле столб поставлен, чтобы нас отпугнуть.

— Велеть его потрясти?

— Подождите. Пусть все люди вернутся. Выделите хорошего лучника, пусть пустит стрелу — другую в столб с дальнего расстояния. Если что — сумеет уйти до того, как болото до него дотянется.

Приказ Сашки исполнили. Лучник послал пять стрел в столб, но ничего не произошло.

— Можно ехать, милорд?

— Не знаю. Что — то мне тревожно. Сделаем вот что. Найдите петлю с очень длинной веревкой. Пусть солдат набросит петлю на столб, только аккуратно, отъедет подальше, шагов на двести, дернет веревку. Тогда и посмотрим.

Сашкины приказы уже давно перестали обсуждаться. Раз граф говорит — значит, нужно так и сделать. Хотя, ведь и так уже все ясно — нет там никакой магии. Обман.

Солдат набросил петлю, разложил по дороге веревку, когда она кончилась, закрепил ее конец за луку седла и направил коня в сторону войска. Через несколько шагов веревка натянулась, конь напрягся, а затем… столб провалился вниз. Конь заржал и стал пятиться назад — веревка, затянутая на столбе, утягивала его вместе со всадником в образовавшуюся и быстро распространяющуюся трясину.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже