Читаем Путь Стратега 4 (СИ) полностью

— Очень надеюсь. Все же ты… ну… В курсе моих прошлых дел, репутации и прочего. Наверное, логично, что мои угрозы должны иметь эффект. Мы же оба стратеги, в конце концов. Логика наше все.


Орина несколько секунд явно думала, но затем раздражение на её лице тоже сменила усталость.


— Ладно. И чего ты хочешь?


— Отпусти ее. Вполне согласен на небольшой выкуп. И ещё хочу, чтобы от меня отвязались неизвестные убийцы.


— Отпущу когда закончу. А неизвестные убийцы… Мне что приехать и заняться твоей охраной? Или, думаешь, я решила потратить уйму золота, чтобы охотиться за тобой на другом конце мира? У меня сейчас нет ни столько личных денег, ни столько времени. А даже если бы и были… Михаир, ты же понимаешь, что неизвестных убийц к тебе может подослать половина этой вашей Империи и несколько соседних стран?


— Ладно. Аргументы засчитаны. А что ты хочешь закончить с Луной? Пытки?


— Пока обходимся без них.


— Тогда зачем тебе она?


Признаю, я уже ее мотивов не угадывал.


— Понять как все случилось на самом деле. Те события сломали мою прошлую жизнь. Хотелось бы знать о них больше.


А… Вот оно как. Интересный мотив.


— И как оно?


— Странно. В некоторые вещи сложно поверить, но потом начинаю вспоминать и понимаю, что все сходится.


— Например?


— Изначально мне казалось, что все развивалось по некому твоему плану. Я про… события во дворце. А это был просто побег. Вы ломились почти вслепую.


Ну да, понимаю что странно. У порядочных Темных Властелинов все должно быть под контролем, до тех пор пока силы света не возьмут реванш.


— Это называется импровизация. Главное, что сработало. — ответил я.


— Кем он был на самом деле? Тевриген.


Луна лично не присутствовала во время раскрытия истинной сущности Владыки, но кто-то ей пересказал эту сцену.


— Не важно. Для тебя не важно. Могу лишь сказать, что это тот, для кого все ваши пророчества, мечты и замыслы не более чем пыль. Мой тебе совет, держись подальше от Империи. И не только из-за меня. Видел давеча Карра. Поверь, тебе лучше с ним не пересекаться.


— И не собираюсь. Веришь или нет, но твоя ведьма сама нам попалась. Шесть кораблей за месяц. Если бы не мой интерес, то её полагалось бы казнить.


— Ага. Значит ты теперь охотница на пиратов? Ну что ж… Удачной охоты.


И я разорвал связь.


Сознание снова пронеслось сквозь темный тоннель. На секунду передо мной возник довольно необычный образ. Я смотрел откуда-то сверху на мерцающий зелёно-голубой шар. Планету. Но очертания континентов не были похожи на земные. Возможно это мой новый мир из космоса. Но интересно другое. Я не просто висел в холодной пустоте, наблюдая сверху зелено-голубую планету, а находился где-то в… помещении? Мой взор обрамляли темные силуэты каких-то конструкций. Острые углы, явно искусственные ряды тонких шипов. Но прежде чем я попытался обернуться и рассмотреть всё получше, видение оборвалось.


— Тихо. Осторожно. Прошу вас, не вставайте резко. — услышал я голос Арамии.


Ее холодные пальцы легли на мой горячий лоб и головная боль, сопровождавшая обычно подобные путешествия, начала постепенно отступать.


Значит, Орина ни при чем? В принципе, ее версия звучала убедительно. Предположим, Альденг устроила ее в какой-то заморско-торговый движ. Допустим, на пиратов охотиться. Но кем там будет Орина? Наемником причем даже не уровня и авторитета Тайкано. По крайней мере на старте карьеры. Так что у нее, действительно, едва ли есть горы золота и драгоценных камней, чтобы сливать их на дурацкие попытки добраться до моей тушки. Неужели у меня на одного врага стало меньше? И даже не путем физического уничтожения. Чудеса.


— Вы что-то видели, мой господин?


— Да. Кое-что странное. — ответил я, не открывая глаз. — И Нэл тоже видел.


Но меня даже больше занимало не видение с чародейкой, трактовать которое было не сложно, а какой-то искусственный спутник на орбите этой планеты.


— Скажи, Арамиа, ты не знаешь про… ну… тела, вращающейся вокруг мира?


— Как луна, солнце и звезды?


— Солнце не вра… — хотел было я заяснить за гелиоцентрическую систему, но пока забил. — Нет. Я про искусственные объекты. Ну ты помнишь ту магическую машину шаддинцев, которая чуть не поджарила нас в Сейд-Нираме? Представь, что нечто подобное запустят намного-намного выше. Этот объект начнёт вращаться вокруг мира, не падая на него. Разумеется если правильно всё рассчитать.


— Мне доводилось слышать о том, что чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится. — ответила Арамиа. — Но это все, что знаю о полетах за пределы неба.


Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези / Альтернативная история