Читаем Путь Святозара полностью

— Смири в своем сердце жалость, Керк. На престоле должен сидеть лучший, иначе наш вольный и славный народ будет жить плохо. Знаешь, есть такая мудрость: "Каждый народ достоин того правителя, который им правит". Разве ты хочешь, чтобы твоим народом правил не разумный правитель? — спросил отец и внимательно посмотрел на сына, он отер рукой глаза, словно снимая с них пелену, и добавил, — Вообще — то я думал, Керк, что ты спросишь меня об испытании, которое тебе предстоит выполнить.

— Об испытании? — переспросил Керк и вспомнил слова отца о Сумрачном лесе.

Когда отец сказал за столом Керку об испытании, ему захотелось как можно скорее все узнать, но пережитое в столовой затмило любопытство.

— Конечно, об испытании. Ведь я уверен, что ты слышишь о нем впервые, — заметил отец.

— Да, это так, — откликнулся Керк. — Ах, отец, прости меня за лишние слова, и прошу тебя, рас-скажи мне об испытании.

— Как уже я сказал раньше, в середине второго осеннего месяца листопада ты и твой брат отпра-витесь в Сумрачный лес, чтобы стать мужчинами. Ты должен сделать лук. Главное в луке — это прочное древко. Древко ты должен вырубить с ветвей дерева Старого Дуба, которое много столетий растет в этом лесу и охраняется Духами. Только смелому и сильному человеку Духи разрешат приблизится к дереву и только чистому сердцем можно будет срубить будущее древко. Однако лишь храбрый сможет добраться до Старого Дуба и вынести древко из леса. На пути тебя встретят лесные и водные божества. А в руках будет только меч. Поэтому я хочу, чтобы ты как можно усерднее учился магии и владению мечом. И так как ты показываешь чудеса в освоении магией, именно она поможет тебе выполнить задание, — правитель немного помолчал, посмотрел внимательно на сына, который сидел напротив, и добавил. — Да, я уверен, именно магия защитит тебя от всех опасностей в лесу. А по поводу Эриха ты можешь не волноваться, когда ты пойдешь в лес, я дам тебе оберег, и он будет охранять тебя от брата.

— Скажи, отец, а сколько дней мне будет дано на испытание? — спросил Керк, стараясь больше не говорить об Эрихе.

— Семь дней, сын, — коротко ответил отец.

— Значит, кроме меча я с собой ничего не могу взять, — задумчиво переспросил Керк.

— Меч и кинжал. И больше ничего, ни лука, ни копья, ни пращи, — покачал головой правитель, и убрал с лица упавший на него локон волос.

— Жалко. Потому что с лука у меня хорошо получается стрелять. И из пращи тоже.

— Из пращи? Ты умеешь пользоваться пращей? — удивленно приподняв брови, поинтересовался правитель.

— Да, отец, умею, меня научил дядя Веселин. Он очень хорошо ею владел и научил меня, Сема и Леля. Мы на берегу моря занимались с пращей, покрутишь ее несколько раз и выпустишь из руки гладкий конец, а камень-пуля далеко летит в море. Наберем мы таких камней и запускаем кто дальше. Я, если честно, всегда победителем выходил, даже дальше дяди метал. Дядя Веселин говорил, что это самое простое и дешевое оружие. А по силе не хуже лука и копья, тоже убить может, — ответил Керк.

— Молодец Веселин, правильно он говорил. Но так как ты наследник престола Богомудра, тебе надо хорошо владеть мечом и луком, — улыбнувшись, заметил правитель.

— А почему мы должны добыть себе этот лук, — не унимался с расспросами Керк.

— О, об этом я и хотел тебе рассказать сегодня, — и отец придвинул к Керку книгу.

Керк понял отца без слов и зашептал над ней заветные слова: "Полети птица Гамаюн, светлый посланник Сварога, во славные Рипейские горы, поклонись Богу Сварогу, что пирует со небесными Богами, трижды поклонись, трижды попроси, чтоб раскрыл он великую книгу заключающую в себе знания Мира. И как отверну лицо от Кривды, противницы Правды. Так и мысли мои чисты будут. Да достанутся знания только достойному Бога. И слово мое крепко. И слово мое светло".

И как только произнес слова заветные Керк, книга раскрылась. Отец аккуратно стал перелисты-вать листы, наконец, он остановился на одном из них, испещренным неизвестными знаками, и сказал Керку:

— Прочти это.

Керк глубоко вздохнул, так как очень разволновался, а затем, чтобы хоть немного успокоиться произнес в полголоса:

— Во славу Сварога, — и приложил левую руку с печатью на лист.

И в тот же миг рука заполыхала ярким огнем, а затем с руки стали стекать и капать на лист огнен-ные капли и растекаться, словно жидкость по листу. И вот уже и сам весь лист горит ослепитель-ным светом, еще мгновение и свет иссяк, впитавшись в лист, а неведомые знаки теперь превра-тились в читаемые слова.

— Ну же… — поторопил отец сына, а Керк поднял голову, посмотрел на правителя и стал читать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже