Читаем Путь тени полностью

— У лорда Джайра остался лишь один воин. Они проехали по городу окружным путем и приблизились к имению Джайров за полночь. Вы слышали, что там произошло?

— Всех, кто находился в доме, убили. Хью Висельнику предоставили полную свободу действий.

— Кто? Рот?

Мамочка К. кивнула.

— К сожалению, и клятва мокрушника не всесильна.

— Это не укладывается в голове. Закончилось все тем, что лорд Джайр убедил воинов, приехавших его арестовать, присоединиться к нему. Сейчас они в доме его двоюродного брата, тайком собирают как можно больше людей. А маг — сетец. Его имя — Солон. Фамилии и всего остального я пока не узнал. Полчаса назад он был в «Белой цапле».

— На тебя всегда можно положиться, Джарл.

Он только было собрался задать еще один вопрос, как в дверь постучали. Вошедшая служанка передала Мамочке К. клочок бумаги, а та протянула его Джарлу.

— В самом начале книги — тайнопись.

Через минуту Джарл расшифровал сообщение.

— Пон Драдин мертв. — Он взглянул на Мамочку К. — И что мне теперь делать?

— Решай сам, мой дорогой ученик, — ответила она.

— Кайлар, нам надо побеседовать о будущем, — сказал граф Дрейк.

Только побыстрее, подумал Кайлар.

Граф достал из жилетного кармана пенсне, но не надел его, а заговорил, размахивая им в воздухе:

— У меня для тебя есть предложение, Кайлар. Я долго раздумывал над этим. Не твое это дело — быть мокрушником. Нет-нет, ты сначала выслушай. Я могу дать тебе возможность начать новую жизнь. Женись на Илене.

— Что, простите?

— Знаю, ты не ожидал услышать ничего подобного, однако подумай об этом.

— Ей всего пятнадцать!

— Нет, я же не говорю: немедленно. Сначала, как мне кажется, вам нужно обручиться. Ты нравишься Илене давным-давно. Подождем годик-другой, посмотрим, что из этого выйдет. А ты пока изучишь, как вести мои дела.

— Что-то я не очень понимаю, сэр. Вернее, совершенно ничего не понимаю.

Граф постучал пенсне по ладони.

— Я даю тебе шанс отказаться от прежней жизни, Кайлар. Обучись моему ремеслу и однажды займешь мое место. Я уже разговаривал с королевой, она готова дать согласие. Более того: можно устроить все так, что ты заберешь и мой титул. Ты станешь графом, Кайлар. Понимаю, ничего особенно заманчивого в этом нет, зато все будет по закону. И тебе больше не нужно будет никем притворяться.

Кайлар приоткрыл рот.

— Я заберу ваш титул? Что это значит?

— То, что мне он совершенно ни к чему. От него никакого проку. К тому же у меня нет сыновей и передавать титул по наследству некому. Тебе он нужен, а мне нет. Я передаем его тебе, даже если ты не желаешь обручаться с Иленой. И у тебя появится время. Время подумать о том, на что бы ты хотел потратить свою жизнь. Но самое главное, ты освободишься. От них от всех.

Освободишься. Граф имел в виду Са'каге. О более благородном поступке Кайлар не слыхивал никогда в жизни. После прошлой ночи, увы, что-либо менять было слишком поздно.

Он уставился в пол.

— Ничего не получится, сэр. Мне безумно жаль. Поверьте, я… Вы чересчур добры ко мне, я этого не заслуживаю. Понимаете, все это… — Он кивнул на окно. За садовым столом сидели Логан и Сэра. — Такая жизнь, по-моему, не для меня…

— Я знаю, что ты задумал съехать от нас, Кайлар.

— Да, сэр, — ответил Кайлар.

— Когда же?

— Мне следует уйти, не теряя ни минуты.

— По-видимому, сам Бог отправил меня сюда именно сейчас. Дарзо, наверное, не велит тебе слушать мои проповеди, угадал?

Граф Дрейк смотрел в окно. Его голос звучал печально.

— Он говорит, что, если я буду к вам прислушиваться, это меня погубит.

— Вполне справедливое утверждение. — Граф взглянул на Кайлара. — Раньше он работал на меня. Ты об этом знаешь?

— Работал на вас? Дарзо?

Губы графа Дрейка тронула улыбка.

— Когда? Прежде чем стать мокрушником?

Кайлар не мог себе представить Дарзо Блинта в другой роли, однако предполагал, что тот не всю жизнь был убийцей. Граф Дрейк покачал головой.

— Нет. Он принимал у меня заказы и убивал людей. Так мы и познакомились. Поэтому он и доверил мне тебя. Дарзо мало с кем общается, ты сам знаешь.

— Вы? Вы заказывали убийства?..

— Потише. Графиня, конечно, в курсе, но девочек пугать совсем ни к чему. Я не хотел читать тебе моралей, Кайлар. Вот и решил открыть правду, чтобы ты знал, какой у меня за плечами опыт. Может, зря. Один святой как-то раз сказал: «Проповедуйте при каждом удобном случае. Сделайте слово своим главным орудием». Уделишь мне несколько минут?

Кайлар чуть не ответил отказом. Он заранее не верил в то, что собирался ему поведать глубоко уважаемый им человек, а главное, не хотел терять время. Казалось, вот-вот кто-нибудь вбежит и заявит, что вчера вечером Кайлар совершил кражу, и умиротворение сегодняшнего утра лопнет, точно мыльный пузырь. Логан узнает, кого числил ближайшим другом, Сэра возненавидит его больше прежнего. На лице графа отразится разочарование, и сердце Кайлара сожмется от боли. Граф никогда в жизни не узнает, сколько хорошего Кайлар совершил вчера вечером и как рисковал жизнью, и разочаруется в нем бесповоротно. Впрочем, сейчас не следовало об этом задумываться.

— Конечно, — ответил он, зная, что иначе нельзя.

Перейти на страницу:

Похожие книги