Читаем Путь в архипелаге (воспоминание о небывшем) полностью

— Мне ночью сон снился, — Игорь отпил брусничного настоя, помолчал и продолжал: — Тараканы взобрались на кухонную подставку и хором поют. Да ведь на три голоса! — он дёрнул плечами и добавил: — Приснится же такое…

— Что пели? — спросил я. Игорь удивлённо поднял подбородок: — Что пели? — повторил я.

— А чёрт его знает, — пожал плечами Игорь, снова отпив чаю. — Помню, что — пели, и всё… Ты, как Иришка встанет, скажи, чтоб пришла, скучно же стоять.

— Скажу, — пообещал я, направляясь обратно к пещере и плотнее запахивая плащ. Но навстречу мне вышли двое парней — позёвывая и потягиваясь. Одного я узнал с ходу — это был Ян. Второй — смуглый синеглазый парнишка с золотистыми кудрями — нагнулся, зачерпнул пригоршню снега и начал вытирать лицо, пофыркивая и сплёвывая.

— Доброе утро, — Ян пожал мне руку. — С наступающим — так у вас говорят?

— Рождество-то отметили? — осведомился я.

— А то… Ну, пойдёте к нам на Новый Год?

— Вы что, сейчас обратно? — уточнил я. — Подождите, пока солнце взойдёт… Князю и Юлии передай привет и наилучшие пожелания с благодарностью, но мы в своём кругу как-нибудь… И вообще, — я понизил голос и, опершись ладонью о камень, слегка прижал чеха корпусом, — не надо меня убеждать, что вы отмахали сорок километров, чтобы довезти нам милое приглашение и муку.

— Ладно, — охотно пожал плечами Ян. — Но сорок километров — это плевок… Люди и больше проходят… Георгий, иди сюда.

Золотоволосый подошёл. Пожал мне руку и на очень плохом английском — как раз достаточно плохом, чтобы я понял — заговорил:

— Мы живём на Скадаре, это озеро. Десять дней назад я был там.

Начало мне показалось очень интересным. Если я правильно помнил — до Скадарского озера на албанско-югославской границе было около восьмисот километров.

— Мы живём там третий год — двадцать пять человек, в основном — греки. Две недели назад с юга к нам прибыли ребята, тоже греки — они живут на островах. Они предупредили нас, что идут негры — много, около полутысячи. Одеты по-зимнему, идут медленно, специально ни на кого не нападают. Когда негры пришли на наши земли, мы отступили, но взяли двух пленных. Одного — не из простых… из этих, странных, которые знают языки… — я кивнул, вспомнив свой плен и допрос с невольной дрожью. — Он рассказал перед смертью, что его отряд идёт специально на князя Шверду. Один из наших раньше жил на севере, он венгр — он знал, где живёт Шверда. Мы пошли на север, чтобы предупредить. На берегу залива, километрах в ста отсюда, на нас напал отряд негров — другой отряд. Ференци убили толлой. Я был ранен, но легко, сумел оторваться и найти их… — он кивнул на чеха.

— Через неделю после Нового Года они будут здесь, — Ян вздохнул. — Поможете? Австрийцы с запада ещё обещали подойти…

— Мы с тыла резанём, — добавил Георгий.

— Конечно, — кивнул я. — Через денёк после праздника я подскочу к вам, всё как следует обговорим.

— Тогда мы пойдём, — Ян оглянулся. — Борислав нас ещё ночью ждал, но ваши девчонки тебя разбудить не дали.

— Вы собирайтесь, а я кое-что сделаю, — с этими словами я вошёл внутрь.


* * *

— Вообще-то я очень люблю Новый Год, но ради общего дела готов рискнуть, — Саня потянулся и зевнул.

Мальчишек я поднял и выгнал по насущным делам — большинство на тренировку, но Андрей Альхимович с Колькой и Валькой ушли на охоту, пообещав вернуться засветло. Большинство девчонок спали, только Ирка ушла к Игорю, да Ленка Рудь и Наташка Крючкова поднялись и занимались делами по хозяйству.

— Ничем не надо рисковать, — отмахнулся я. — Отпразднуем. Бери Сморча. Бери Щуся. Бери Севера. Пойдёшь искать негров, про которых грек рассказывал. Не воевать с ними, а искать и контролировать передвижения. Помнишь, как тогда с бугровскими пацанами? — Саня кивнул, его лицо, обычно насмешливое и живое, построжало, глаза были внимательны. — Когда войдут в предгорья — пошлёшь кого-нибудь ко мне.

— Похоже, ты всерьёз собираешься воевать со Злом, — заметил Саня.

— Тебя это не устраивает? — осведомился я. Саня пожал плечами:

— Ты — князь…

… - Иди, разомнёмся! — окликнул меня Сергей. Голый по пояс, он пританцовывал на снегу. Я махнул ему и, скидывая куртку, в которой вышел из пещеры, направился к поджидающему в боевой стойке другу. Через несколько минут от нас повалил пар, и Сергей теснил меня ко входу. В какой-то момент я подался в сторону, захватил его запястье и швырнул Земцова через себя, но он не упал, а встал на ноги и, засмеявшись, обнял меня за плечи мокрой от пота рукой:

— Отлично!

— Неплохо, — я нагнулся за курткой. — Слушай… Когда разберёмся с неграми, пойдёшь на юг?

— Пойду, — пожал он плечами. — Зачем?

Я засмеялся — ответ был вполне в его духе.

— Понимаешь, я весной хочу идти в Грецию. Надо бы заранее разузнать, что там к чему. Возьми Баса, Олега Крыгина — и посмотри. Йенс на карте ничего не показал, они там не были.

— Сделаю, — кивнул Сергей. — Давай-ка ещё!

— Позже, — я поймал брошенные Щусём клинки. — Ну, есть желающие?..

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь домой

Скажи миру – «нет!»
Скажи миру – «нет!»

Их было двое. Олег и Таня. Им было по 14 лет, они дружили, ходили в одну спортивную школу – занимались фехтованием. И однажды теплым летним вечером они отправились погулять. По знакомым до малейшей трещинки улицам родного рода. Увлеченные прогулкой, беседой и друг другом, Олег и Таня не сразу заметили, что городские огни сменились кромешной тьмой, бетонный мост через небольшую речку Пурсовку пропал без следа, а вместо городских окраин раскинулся непроходимый лес. Подростки быстро сообразили, что оказались в другом мире. Их даже не слишком пугала перспектива остаться в нем навсегда, но настораживали странные могильные камни, надписи на которых, сделанные на разных языках, гласили, что под этими камнями похоронены их сверстники…

Олег Верещагин , Олег Николаевич Верещагин

Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука