Читаем Путь в бездну полностью

Мы подошли к следующим воротам, у которых стояло только два стражника, но к людям они отношения не имели. Ростом около пяти метров, с широкими плечами, закованные в сплошные латы. Глухие шлемы, из за которых виднелись только сияющие глаза. В руках огромные мечи, по которым пробегали волны огня. Великаны внимательно посмотрели на нас, но не проронили не слова. Мы с лейтенантом прошли через дверь в воротах, миновали небольшой коридор и оказались в большом богато украшенном помещении. Здесь находилось несколько кожаных диванов и кресел, у стен стояли несколько стражников. Лейтенант попросил меня подождать. Через пятнадцать минут подошёл мужчина в богатом синем камзоле. Он грациозно поклонился :

– Лорд Нахаб, его высочество король Хаэдрак Третий сейчас занят, но примет вас через час. Прошу вас подождать здесь.

Кивнув ему, продолжил ждать. В зале было несколько картин, подойдя к ним, я с интересом стал их рассматривать. Спустя час придворный снова явился ко мне и попросил следовать за собой. Мы миновали несколько залов и вошли в большой кабинет. Помещение напомнило мне комнату мастера Слабеша количеством шкафов с книгами и свитками. По углам стояли стражники. В центре находился большой стол и несколько стульев. За столом сидел полноватый невысокий мужчина в чёрном шёлковом балахоне. На его шее висела цепочка с сияющим камнем. Он улыбнулся когда мы зашли. Сопровождающий меня придворный низко поклонился.

– Ваше высочество, позвольте мне представить вам сэра Нахаба Блэйка, защитника Тельруна. Поняв, что передо мной король, я поклонился.

– Рад наконец увидеть вас, Нахаб. Мэр города написал несколько писем о ваших геройствах. Присаживайтесь, нам есть о чём поговорить,– он указал на свободный стул.

– Насколько я понял, вы человек дела, как и я. Поэтому я не стал устраивать ненужные церемонии. Они больше подходят расфуфыреным пижонам, а мы с вами маги и умеем ценить время.

– Совершенно верно ваше величество.

– Нахаб, расскажите мне о себе, вы ведь появились в нашем государстве совсем недавно, и уже оказали нам помощь. Но мы о вас ничего не знаем.

– Хорошо, ваше величество. Моя история проста, но я стараюсь её не афишировать. Я родился и вырос в Сигиле, Городе Дверей. Там обучался магии и получил посвящение в маги, у меня есть доказательства, если потребуется, я вам их предоставлю. Сигил шумное место и там слишком много магов, добиться чего-то в жизни там намного труднее, чем на Прайме. Поэтому я собрал свои вещи и отправился в этот мир.

– Хмм, рад что вы столь откровенны со мной Нахаб. Я в отличии от большинства простых людей достаточно много знаю о Сигиле, и сам там несколько раз бывал. Их маги очень высоко ценятся, и система обучения в Городе Дверей одна из самых лучших в Мультивселенной. Я понимаю и полностью поддерживаю вас в вашем выборе, сам иногда устаю от столицы и отправляюсь в какое-нибудь уединенное место… Вы состоите во фракции?

– Да, в обществе Чующих.

– Достойный выбор. А почему вы решили отправиться к нам в Тетир, отчего не в Калимшан?

– Причина всё та же, в Калимшане и так много волшебников, да и одно только золото меня не интересует. Я всегда хотел быть землевладельцем, иметь свой замок.

– Ну что же, мне всё понятно. Рад, что вы решили остаться здесь. У нас действительно большая нехватка магов, а по-настоящему могущественных и вовсе единицы. Вашу грамоту на земли я уже подготовил. Кроме замка и близлежащих земель вы получаете титул графа. Осталось только выполнить необходимые формальности, нужно принести присягу Тетиру и королеве Заранде. Вы готовы сейчас это сделать?

– Да, ваше величество.

– Хорошо, тогда пройдёмте в главный зал. Это займёт совсем немного времени.

Мы в сопровождении охраны прошли в другое крыло дворца и вступили в огромный зал.

Это было очень красивое и величественное место. Множество высоких белых колонн поддерживали над нами свод потолка. На стенах висели красивые гобелены с изображением животных и всевозможных сражений. Высоко под сводом были установлены длинные балконы, на которых играли музыканты. По всему залу разносилась приятная ненавязчивая мелодия. В помещении присутствовало несколько богато одетых мужчин и женщин. У стены возвышались два украшенных самоцветами трона. На одном из них сидела красивая женщина в атласном розовом платье. Помимо всевозможных драгоценностей на её голове была надета изящная золотая корона, в которую были вправлены крупные драгоценные камни. Между зубцами иногда пробегали разряды молний.

Мы прошли к трону, и я поклонился королеве. Король обратился к правительнице:

– Моя прекрасная госпожа, позволь представить сэра Нахаба Блэйка. Она улыбнулась.

– А, вы тот самый маг, который отбил Тельрун. Рада вас видеть, Нахаб.

– И я рад встретиться с вами, ваше величество. Хаэдрак продолжил:

– Сэр Нахаб уже мне всё рассказал, сейчас он хочет принести присягу Тетиру и вам, моя госпожа.

– Да будет так. Встаньте на колено, сэр Нахаб.

Я опустился на одно колено. Рядом со мной оказался один богато одетый мужчина. Он обратился ко мне:

– Повторяйте за мной, сэр:

Перейти на страницу:

Похожие книги