Читаем Путь в Селембрис полностью

Лён уже успокоился и подумал: «А как там Долбер?» Нет, с Долбером он уже давно не воевал во сне. Куда там этому простоватому увальню до Гондураса! Вот кто был настоящим монстром в ночных кошмарах. И откуда только взялось это идиотское прозвище?


Увидев на столе в трапезной знакомый сундучок, Лён понял, что Волшебник опять собирается в дорогу. И даже знал, кого возьмёт с собой Гонда. И обрадовался.

Но всё же немного ошибся. Магирус брал с собой обоих.

— А как же Зоряна? — спросил он у Волшебника.

— Она сказала, что потерпит. — отвечал тот. — Дело того требует.

И более не добавил ничего. Всему своё время, как сказал он уже однажды.


Так было ещё лучше. Вдвоём Лён и Паф чувствовали себя гораздо веселее. Само путешествие приобрело характер увеселительной прогулки. Даже молчаливый обычно Гонда смеялся вместе с ними. Мороз их не тревожил. В санках на удивление тепло. Так и домчались до города, в котором Лён бывал уже два раза, а Паф — ни разу. Можно только догадываться, как далеко он был от северной реки Шеманги, от замка на горе. Здесь уже чувствовалась близость весны. Не так сух мороз, не так кусает щёки ветер. И снег уже тяжёлый, словно напитавшийся усталостью от долгих холодов.

Лён рассказал Пафу про девочку-прислугу. И оба теперь ждали, что Магирус освободит Натинку от недобрых пут, и в замке на горе появится третий ученик. Так же знал Паф и о Зоряне: Лён показал товарищу книгу с верхней полки. Вот именно поэтому Гонда брал с собой в поездки только одного ученика. Чтобы Зоряна не тосковала без человеческого голоса. Замок молчаливо проявлял к обоим свою симпатию. Наверное, она обрадуется девочке.


Но в трактире было всё иначе.

— А где же Натинка? — растерянно спросил Лён, увидев, как по оживлённому залу бегают сразу три щекастые девицы. В ярких юбках, с пышными плечами. Словно копии самой хозяйки, только помоложе. Все посетители оживлены, раздаются шуточки, играет музыка в углу.

Магирус помрачнел и направился прямиком к хозяйке.

— Ой, господин мой! — обрадовалась та, сразу узнав посетителя. — Как помог ваш талисманчик! У меня уж на другой день пошла торговля! Какой посетитель валит, с какой деньгой! Какие вина пьют, какие просят угощения!

— Мой талисман здесь ни при чём. — резко отвечал Магирус. — Я сказал тебе только, что ты не потеряешь ничего в доходах. Но, богатства тебе не обещал. Где девочка?

Хозяйка процвела и с большими глазами поведала, что девчонку забрал какой-то господин. Такой солидный с виду. Кошелёк набит, шуба дорогая. И денег дал. Только глаза у него дурные. Прямо так скажем — дрянь глаза! Зрачки-то вертикальные! А сами жёлтые, как у козы.

— Ну, мне-то что? Были б деньги! Главное, избавилась от доходяги!

— И вы отдали девочку в такие руки? Вертикальные зрачки! Вы хоть понимаете, что это такое?! — холодно спросил Гонда.

Хозяйка пожала пышными плечами. Ей всё равно.

— Кушать будете?

— Нет. Не будем. — сдержанно ответил Гонда.

— А отчего бы не поесть? — тихо спросил у Лёна Паф, когда они уже пошли на выход.

Волшебник обернулся.

— Закрой-ка левый глаз рукой и посмотри вокруг. — посоветовал он.

Лён тоже последовал совету. Они оба прикрыли ладонями левые глаза и посмотрели в зал. Все посетители притихли, даже музыка умолкла. На пришельцев уставились внимательные взгляды. Те, кто сидел спиной ко входу, тоже обернулись. И три прислуги тоже застыли на месте. Лён не понимал, в чём дело. Почему они так смотрят?

— Лир-от. — негромко произнёс Магирус, за их спинами.

И тут же лица сидящих в зале стали изменяться. Выросли на месте носов свинячьи пятаки. Вытянулись вверх и обросли волосами уши. Всё помещение оказалось заполненным гнусными тварями самого разнообразного вида. С рогами, копытами, хвостами. Даже три пышные красотки с подносами оказались мертвяками. И только хозяйка не изменилась. Она оживлённо вертелась у прилавка, наливая пиво в кружки.

Никто не трогался с места, только смотрели на троих у входа. Лён убрал ладонь. Все снова стали прежними.


— Кто же забрал девочку? — подавленно спросили они у Волшебника.

— Ещё не знаю. — задумчиво отвечал Магирус.

— А почему они нас не тронули? — спросил Паф.

— На вас охранная магия Фифендры. Таких, как она, немного. Она дарит ученикам частичку сердца.

— А с этой что? — спросил Паф, кивнув на трактир. Они уже садились в сани.

— А с этой всё. — ответил Гонда. — Она дала согласие на зло. Люди для неё ничто. Поэтому и людей теперь вокруг неё не стало.

Сани полетели.


Уже вечером, прибыв в жилище, Магирус собрал всё их маленькое сообщество в столовой. Замок был необыкновенно добр и постарался украсить стол более обычного. Но, есть никто не спешил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме