Читаем Путь Вампира-Лорда (СИ) полностью

Доведя меня до моих новых покоев, заместитель архимага откланялась, а я проверил место которое станет мне новым домом, и всё действительно как и сказали, а самое главное здесь чисто, аккуратно, не видно ни грязи ни пыли, и огонь в камине действительно завораживает своим синим пламенем.

Выйдя из помещения, я направился на выход из коллегии, встречающиеся на пути маги провожали меня, а точнее мой браслет, удивленно-завистливым взглядом, однако враждебности я не ощутил.

Пройдя мост я сразу увидел дом стражи, у которой стояла наша повозка с немного разобранным бортом, зайдя в него мне сразу встретился стражник, который был на посту.

- Вролин Марион, я полагаю? - на мой утвердительный кивок, стражник лишь сказал. - идите за мной.

Идя некоторое время время в тишине, он провел меня в зал, в котором были мои сундуки, уже скрученные в рулоны шелка, сейфы и две знакомые заулыбавшиеся рожи, которые полезли обниматься.

- Вролин, как же я за тебя испугался, когда ты сполз по телеге, думал тебя отравленным мечом или стрелой поранили, вроде всего осмотрел, не нашёл ничего, прибывший целитель сказала, что ты просто истощён, нас в коллегию не пустили, да и мы особо не рвались, скажи как там состояние наших?

Быстро пересказав рассказ дежурного целителя я заручился помощью братьев, и за добрых 40 минут мы перетаскали все мои пожитки в новые покои, ребята ими впечатлились и сказали, что я прямо как ярл, хорошо что я имею право проводить посторонних на территорию коллегии, пусть и под свою ответственность и запись у дежурного мага.

После чего мы отправились в таверну, по пути захватив тех двух стражников, которые также охраняли мои вещи, благо смена у них закончилась, а выпивку я решил предоставить за свой счёт, гулять так гулять, как говорится. Через некоторое время пьянки, я узнал, что среди стражников Винтерхолда, я личность, теперь, уважаемая, так как не каждый сможет положить три десятка уродцев, на мои возражения, что со мной был Олаг, тот сразу открестился, что дескать он положил только троих уродцев, и то которые были предварительно немного поджарены мной, а потом добил из лука еле ковыляющую от меня хорошо пропечённую парочку фалмеров, после чего Олог хлопнув себя по лбу вернул мне 2 клеймённых бриллианта и 3 граната, сказав, что они не пригодились, а их товарищей вылечили бесплатно, за то что они побыли учебными пособиями для целителей.

Также выяснилось, что один из моих стражников-собутыльников, по имени Бьорн, не просто меня уважает, а вот готов со мной брататься прямо сейчас, ибо всего лишь год назад фалмерская стрела пробила ему колено, когда он был искателем приключений, каких усилий мне стоило в этот момент не заржать, просто не описать словами, но было весело и хорошо, что ж, новый дом, мне по нраву как ты меня встречаешь...

Примечание к части


Ребят, у меня пропёрло музу, но не смотря на это, писать всё равно адский труд, только на эту главу я убил ПОЧТИ 7 часов. 7 часов, Карл! Жду ваших комментариев и тапок)))

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги