На террасу вышли двое. Арина, бывшая травница, бывшая колдунья, бывшая вдова разбойника, а теперь достойная женщина, жена участника сражения при Бродах и мать талантливой девицы на выданье. Вторым был невысокий и плотный, круглолицый, улыбчивый мужчина лет сорока по прозвищу Сверчок. Сверчок был поверенным в делах господаря Стретеня Тура, его правой рукой, ключником и казначеем в одном лице. С недавних пор он стал любовником Арины и свахой для её дочери, Софийки.
Как и его хозяин, Сверчок носил отличительный знак школы — "рога". Его голову украшали туго перевязанные жёлтым шнуром два пучка волос на макушке, а виски, лоб и затылок были тщательно выбриты. Слабый подбородок украшала бородка клинышком.
Расплывшись в улыбке, Сверчок плюхнулся на подушки около очага и громко захлопал в ладоши, восклицая:
— Ай-ай! Совсем ещё дитя, а так хорошо играет!
— Когда только научилась?! — всплеснула руками Арина, бросив изучающий взгляд на Стретеня Тура.
— Может быть тайком, к нынешнему вечеру? — подхватил Сверчок. — Ты не влюбилась? Софийка?
Девушка отложила дульцу в сторону и укоризненно посмотрела на Сверчка. Что за глупости он говорит?!
— Софийка, сколько тебе лет? — спросил Стретень.
— Угадайте! — пожала плечиком девушка.
— Четырнадцать? — предположил господарь Тур, но девушка только рассмеялась. — Нет, пятнадцать!
— Аха-ха-ха! Вы почти угадали, господарь. — вмешалась Арина. — Моей дочери только исполнилось семнадцать.
— Я так молодо выгляжу? — удивилась Софийка. — Спасибо! Хотела бы я, что бы мне всегда было четырнадцать.
— Почему?
— В год, когда мне исполнилось четырнадцать, произошло чудо.
— Какое чудо? — не унимался заинтересованный рассказом девушки Стретень.
— Это было после той великой битвы, при Бродах.
— Хватит, Софийка! — оборвала её Арина. — Не стоит в такой хороший день о старых сражениях говорить.
— Но почему же? — удивился гость.
— Понимаете, воспоминания о тех временах бередят мою душу, вызывают дурные воспоминания, для меня это было время печали, но не для моей дочери. — уклончиво ответила Арина.
Сверчок, внимательно следивший за разговором, вмешался:
— Ууу! А пойдёмте лучше в потешный квартал, сегодня вечером в Театре Лиц, дают забавное представление. Посмеёмся, развеемся, а?
— Почему бы и нет? Софийка ты пойдёшь? — согласился господарь Тур.
— Ой, как здорово! — захлопала в ладоши Софийка, она столько слышала о Театре Лиц, но ещё никогда там не была, это было очень дорогое развлечение, не доступное для людей сословия, к которому принадлежала она и её мать.
— Иди переоденься, дочка. — посоветовала Арина и поклонилась гостям. — Простите, я на минуточку.
Арина удалилась, а вслед ей Сверчок крикнул:
— Арина! Распорядись подать носилки. Интересно, услышала она меня? — он нехотя поднялся, поклонился и ушёл в дом вслед за хозяйкой, оставив девушку и своего господаря один-на-один.
Стретень Тур остановил поднимавшуюся с подушек Софийку:
— Погоди, останься. Мне интересно, что случилось, когда тебе было четырнадцать. Закончи свою историю, Софийка.
— Это тайна. — мотнула головой девушка.
— Мужчина? — встрепенулся Стретень.
— Может быть. — Софийка кокетливо опустила глаза в пол.
Сверчок положил руку на плечо Арины.
— Господарь Стретень Тур, очень богат. Продай ему Софийку.
— Она ему совсем не пара. — покачала головой Арина.
— Ты что, женщина, сама на него глаз положила? — с интересом посмотрел в глаза Арине Сверчок.
— Нет, конечно. — Арина лукаво улыбнулась, прижалась к широкой груди мужчины, провела пальчиком по зарослям волос на груди. — У меня уже есть ты.
Сверчок поцеловал Арину в шею, прошептал:
— Ну не упрямься, Арина. Ты же видишь, как господарь Тур смотрит на твою дочь. Если он примет Софийку, мы сможем жить в роскоши, ты и я. Купим дом в Верхнем Городе, мне коня, а тебе целый сундук шёлковых платьев.
Любовники жарко прильнули друг к другу, их губы слились в страстном поцелуе, потом Арина отстранилась:
— Экий ты горячий, Сверчок! Обожди, мне нужно сменить платье и сказать "этому", что мы уходим на весь вечер.
Сверчок фыркнул. "Этим" Арина называла своего мужа — Любомира.
Арина вошла в спальню. На широкой кровати, на перине, в окружении смятых простыней, лежал Любомир. На нём был только шёлковый длиннополый халат, да и тот был покрыт пятнами. Рядом с кроватью, на полу, стоял почти пустой кувшин с вином, из которого Любомир наливал себе крепкий красный напиток в простой латунный кубок.
С тех пор, как переехал в столицу, Любомир сильно изменился: он коротко остриг свои кудри, заплыл жирком и отпустил бороду. Любомиру теперь почти всё время было скучно, но вместо общества людей и столичных развлечений он выбрал затворничество и крепкое вино.
Заметив, что муж снова пьян и бездельничает, Арина брезгливо поджала губы. Она сбросила жёлтое с узором из голубых бабочек домашнее платье и достала из шкафа другое, более нарядное. Тяжелое платье из зелёного бархата с вышивкой из мелкого речного жемчуга, отлично подчёркивало её стройную фигуру и крепкую высокую грудь.
— Куда ты собралась? — спросил жену Любомир.
— Какая тебе разница?