Читаем Путь воина (Сборник) полностью

Ференджи воспринял услышанное внешне бесстрастно. Джейк не мог понять его отношения к своим словам, он еще плохо читал выражение лица Нога.

Какое-то время они шли молча.

— А ты давно живешь на станции? — спросил Джейк.

— Всегда, — ответил ференджи, который, судя по всему, ничего не имел против этого вопроса. — Слишком давно.

Джейк разочарованно вздохнул.

— Я понимаю, что ты имеешь в виду, — произнес он. — Я пробыл здесь всего несколько дней, а мне показалось, что целую вечность. Не могу дождаться, когда мы улетим. Но отец… Он служит в Звездном Флоте…

— Я знаю, кто твой отец, — перебил его Ног. — Он засадил меня за решетку.

— Мне очень жаль, — сочувственно произнес Джейк. — Но…

— Кровать там удобнее, чем у меня дома, — заметил Ног, пожав плечами. — И потом план твоего отца сработал. Дядя Кварк сказал, что твой отец почти такой же хитрый, как ференджи.

Джейк не знал, как отнестись к словам Нога: принять их за комплимент или же за осуждение. Выражение лица Нога ни о чем не говорило, его голос тоже оставался неопределенным. На всякий случай, Джейк улыбнулся.

— Ага, он умный, — подтвердил Джейк. — Но только мы до сих пор не придумаем, как нам убраться с этой проклятой станции.

Ног издал губами своеобразный звук, который означал понимание и одобрение.

— Как и мой отец, — стал рассказывать о себе Ног. — Всегда только обещает. Однажды мы почти уже улетели отсюда, но тут появился твой отец и уговорил дядю Кварка остаться.

— Мне жаль, — выразил сочувствие Джек. — Правда, очень жаль… Я тоже не хочу оставаться тут, но папа только обещает, что сделает все возможное.

Ференджи кивнул в знак согласия.

— Отцы все такие, — осуждающе произнес он. — Всегда хотят слишком много, им никогда не хватает того, что есть.

Джейк не понял, что имел в виду Ног, но уточнять не стал.

— Он тоже хочет улететь на Землю, откуда родом, — продолжил Джейк рассказ об отце. — А мне сейчас все равно, где жить, только бы не здесь. Тут репликаторы ужасные, каюты отвратительные, ничего не работает, а сама станция похожа на старую свалку.

— До того, как улетели кардасиане, не все было так плохо, — припомнил Ног. — Это они, когда улетали, все поломали.

— Но здесь нечего делать, — развел руками Джейк. — Хочу на Бахор. Ты знаешь, как туда добраться?

Ног наклонил свою большую треугольную голову и с любопытством посмотрел на Джейка.

— Значит, ты не был на Бахоре? — настороженно спросил он. — И не знаешь, что там?..

— Что — там? — заинтригованно спросил Джейк.

— Там еще хуже, чем здесь, — многозначительно произнес Ног. — Я был на Бахоре. Там не на что смотреть…

— Мне все равно, я хочу… — Джейк заговорщически понизил голос и огляделся по сторонам. — Я хочу найти небольшой корабль и улететь на Землю. Только ты никому…

Ног разразился визгливым хохотом.

— Кораблик! — воскликнул он сквозь смех. — Ты хочешь сказать, что тебе нужен пассажирский корабль? Значит, ты ничего не знаешь о Бахоре, че-ловек. Здесь нет летающих по расписанию пассажирских кораблей. Конечно, можно зафрахтовать корабль, но ты не производишь впечатление богатого…

Ног оценивающе осмотрел мальчика с головы до ног и покачал головой.

Сначала Джейк хотел расплакаться оттого, что так внезапно рухнули все его надежды. Потом ему стало стыдно, что он предстанет перед Ногом маленьким мальчиком.

— Мне все равно, — с подчеркнутым спокойствием сказал он. — Мне нужно найти способ выбраться отсюда. Я ненавижу это место! Мне здесь нечего делать!

— О-ох! — вырвалось у Нога восклицание, от которого его лицо сморщилось в невероятной гримасе, означавшей улыбку. — Но здесь много, очень много интересного, че-ловек. Хочешь есть?

Подавив чувство отвращения, Джейк утвердительно кивнул. Он надеялся, что сближение с ференджи все же поможет ему открыть секрет возможного побега с Бахора.

Кроме того, ярко представленная картина реального побега вызвала у Джейка вполне ощутимый страх.

— Пошли, — предложил Ног. — Я тебя чем-нибудь накормлю.

Ног быстро зашагал к одной из палаток, где продавались какие-то зеленовато-крапчатые, воздушные на вид изделия, напоминающие бисквиты. Наклонившись к одному из них, Джейк вдохнул аромат — что-то смешанное из запахов конфет, ванилина и свежей травы.

Рот мальчика стал быстро наполняться слюной. Заметив его состояние, к нему подошел седовласый продавец-бахорианец и доброжелательно улыбнулся. Вдруг он заметил Нога. Тут улыбка мгновенно сошла с его лица и сменилась кислой гримасой.

— Ференджи здесь не обслуживаются, — холодно сказал продавец Ногу. — Уходи, уходи отсюда!

— Так это же не для меня, — с невинным видом сказал Ног. — Это для моего друга, сына командора Сиско.

Продавец сощурился и посмотрел на Джейка.

— Он с тобой?

Удивленный враждебным отношением продавца к ференджи, Джейк в знак подтверждения кивнул головой. И в этот момент случилось неожиданное. Ног вдруг запустил свою когтистую руку в кучу булочек, схватил две и с хохотом бросился наутек.

— Эй, вор! — закричал продавец. — Ну-ка вернись!

Куда там, Ног уже исчез за углом ближайшей палатки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный путь

Похожие книги

Казнить нельзя помиловать
Казнить нельзя помиловать

«Хочешь насмешить бога — поведай ему свои планы»… Каково это — пережить смерть любимого мужа и сына, а через полтора года встретить обоих на далёкой планете? Живых… А если тебе выпало с Окраины переселиться во дворец Правителя и провести несколько счастливых лет в любви и богатстве, потерять все в один день, работать «на износ» и жить впроголодь, бежать от мстительного деверя и зайцем проникнуть на грузовой космический корабль под командованием арсианина, представителя единственной расы, ненавидящей ложь? Как сложится твоя судьба после таких потрясений? Сделаешь ли ты все, чтобы вернуть прежнее счастье, или, расправив окрепшие крылья, понесешься навстречу новому? Только никогда больше не говори богу о своих планах, иртея.

Натаэль Зика

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы