- Тебе незачем извиняться. Твой дед отличался крайне тяжелым характером и не любил, когда кто-то оспаривает его решения. Жаль Вальмонда…он был превосходным бойцом. И конечно же, я не могу допустить, чтобы его сын служил под моим началом рядовым бойцом! Отныне ты – командир отряда. Это твои друзья?
Взгляд командира Гаарна переместился мне за спину. Я кивнул.
- Да, мы вместе приняли решение записаться в армию.
- Похвально. Слышал выражение: «Свита делает короля»? Я вижу, что твои спутники хорошие люди. Думаю, тебе стоит взять их в свой отряд.
- Благодарю, господин Гаарн! – я склонил голову. Сердце колотилось, как бешеное. Я – командир отряда? Капец. Я в жизни никем не командовал! Да я ведь ненавижу стратегии! Как я справлюсь с такой должностью?
- Я лично подберу недостающих бойцов в твой отряд, Асманд, - улыбнулся командир Гаарн. – Можете отдыхать. Ступайте.
- Подождите, командир! – воскликнул я. Гаарн вопросительно изогнул бровь. – Вы уверены, что я справлюсь? Мне еще никогда не приходилось командовать крупным отрядом!
Гаарн рассмеялся.
- Ты – барон Делори и сын своего отца, Асманд. Я уверен, ты справишься. Ты ведь не хочешь подвести дядюшку Гаарна?
От тона, которым командир это сказал, меня бросило в дрожь. Я с трудом сглотнул и развернулся к выходу.
- Я отправлю своего адъютанта, чтобы показа вам ваш шатер! – сказал вслед маршал. Я молча кивнул и вышел наружу.
Вдохнув свежий воздух полной грудью, повернулся к друзьям.
- Суровый дядька, - тихо произнес Стас. – Мне показалось, или он в конце пригрозил тебе?
- Не показалось, - хмуро буркнул я. – Гаарн прямым текстом сказал, что если я облажаюсь, то получу по шапке. Очень больно.
- Вы справитесь, господин, - Зу как всегда лучился оптимизмом. – В управлении людьми нет ничего сложного. Если хотите, я могу научить вас кое-каким приемам.
«Получено задание: «Командир отряда». Научитесь у охотника Зу основам управления отрядом в бою. Награда: 600 опыта. Принять? Да/Нет».
Тяжело вздохнув, соглашаюсь.
- Только не сейчас, - видя, как охотник уже открывает рот, чтобы начать лекцию, сказал я. – Для начала дождемся адъютанта, скинем вещи, а потом уже потренируемся. Заодно объяснишь основы.
Зу кивнул, соглашаясь с моими словами.
Адъютант появился минут через пять. Шустрый парнишка лет пятнадцати. Одет он был в один лишь камзол черного цвета, с серебристыми вставками на рукавах и воротнике. За поясом у него был лишь кинжал.
Парнишка быстро провел нас мимо длинных рядов палаток к нашей. Она стояла почти на отшибе, на небольшом пригорке. По сравнению со штабной палаткой – маленькая. Но на четверых в самый раз. Внутри было только две кровати и большой сундук.
- Увы, на складе осталось только две кровати, - развел плечами адъютант. Он назвался Марком. – Можете попытаться выбить у кладовщика спальники.
Парнишка звонко рассмеялся и убежал по штабным делам. Я оставил друзей складывать необходимые в походе вещи в сундук, а сам отправился к кладовщику. Зу увязался следом.
Кладовщиком оказался невысокий полноватый халифатец, с крючковатым носом и двумя подбородками.
- Нету спальников, слушай. Совсем нету, да! Какой спальник? Все разобрали, ничего не осталось! – покачивая головой причитал он. Вот же собака! Наверняка на складе кучи новеньких спальников, а этот гад наотрез отказывается их выдавать!
- Послушайте, - в который раз терпеливо обратился к кладовщику я. – Я – командир отряда. Вы хотите, чтобы я спал на голой земле?
- Зачем на земле, почему на земле? Кровать выдал, две штуки! Полчаса назад забрали отсюда.
- Я не могу позволить своим подчиненным спать на холодной земле! – прорычал я. – Дай спальники, хомяк!
Кладовщик обиделся. Поджал губы, отчего щеки раздулись и действительно стал похож на хомяка. Теперь на все мои требования он молча качал головой.
Зу не выдержал, аккуратно оттеснил меня в сторону и склонился к халифатцу. Я не расслышал, что охотник сказал толстяку, но лицо того вдруг приобрело землистый оттенок, а губы мелко затряслись.
- Хорошо, хорошо, брат! Будет вам спальник. Два штуки!
- Три! – из вредности встрял я. Толстяк сдвинул брови, но покладисто согласился – Зу стоял перед ним.
- Хорошо, три. Забирайте и проваливайте отсюда.
- И еще мешок крупы! – внутренне помирая со смеху, потребовал я. На халифатца уже жалко было смотреть: того и гляди от жадности инфаркт будет.
- Ладно…- процедил сквозь стиснутые зубы этот хомячище.
- И четыре пары новых сапог! – окончательно добил я кладовщика. Уже сползая по стенке, толстяк что-то пробубнил своему помощнику, до этого терпеливо стоявшему неподалеку.
Тот кивнул и скрылся за соседней дверью.
Буквально десять минут спустя мы с Зу шли к нашему шатру, нагруженные припасами. Три спальника, четыре пары сапог и мешок крупы.
Когда сгрузили все это добро в палатке, Стас с Алиной ошарашенно посмотрели на меня.
- Это как…откуда столько вещей? Вы ж за спальниками пошли?
Я пожал плечами.
- Кладовщик добрый попался…жалостливый очень. Дальний родственник нашего Зу. Верно? – я ткнул локтем охотника. Зу застыл на пару секунд, а затем расплылся в улыбке.