Читаем Путь Восходящего Солнца (СИ) полностью

Каору стала личной ученицей мастера Цзяна. Их покои расположены непосредственно под нами — на шестом уровне пагоды. Ее наставник, подобно Асану, занимает целый ярус строения в одиночестве. Остальные уровни, за исключением первого, поделены между несколькими мастерами и их учениками.

В один из дней, находясь в зале медитации, Каору ощущает присутствие двух аур на этаже. Одну из них она признаёт без труда — это наставник Цзян, а вот вторая… Она совсем слабая, еле уловимая. Подождав, пока движение прекратится, Каору выходит из своей комнаты.

Мастер запретил ей заходить в часть его покоев, но любопытство берёт верх. Она уже заглядывала туда и знает примерное расположение комнат. Сейчас идти опасно — Цзян может её легко засечь. Если она скроет свою ауру, это будет очень подозрительно. Поэтому Каору отправляется в зал для тренировок, соседствующий с частью покоев наставника.

Отрабатывая приёмы, она ощущает колебания двух аур. Ки Цзяна высвобождается и резко возрастает, а вот вторая сначала тоже вспыхивает, но быстро сгорает, словно хворост в печи.

Через некоторое время в коридоре слышится голос наставника:

— Каору!

Он заглядывает в тренировочный зал, лицо выдаёт тревогу.

— Да, наставник? — девушка приветствует его глубоким поклоном.

— Сегодня ты можешь продолжить тренироваться самостоятельно или сходить на тренировку вместе с учеником Асана, — собеседник указывает пальцем в потолок. — У меня много дел, так что заниматься лично с тобой у меня не будет времени.

— Как скажете, мастер.

Цзян спешно покидает этаж, а Каору, раздираемая любопытством, заглядывает в его покои. Скрыв свою ауру и проверив наличие защитных техник, она осторожно идёт вглубь. Помимо спальни здесь есть зал для ритуалов, куда она торопливо направляется. В центре зала, на полу, начерчена формация, а в ней лежит бездыханное тело одного из учеников. На его руке красуется третий, ещё свежий шрам.

Ошеломлённая увиденным, Каору быстро покидает покои, как раз вовремя. Вскоре на этаже вновь появляется Цзян в сопровождении пары учеников.

— Наставник, с вашего разрешения, я отправляюсь на тренировку к мастеру Асану, — произносит девушка.

На его лице проскальзывает довольная улыбка. Каору подмечает, что мастер стал заметно моложе.

— Хорошо, завтра продолжим наши тренировки, — отвечает он, уходя в свои покои.

* * *

Асан сегодня какой-то тревожный. Он проводит групповую тренировку на территории главного павильона, но выглядит отрешённым. Вскоре к нам присоединяется Каору. Я замечаю её встревоженность, но не подаю вида.

Не дождавшись окончания тренировки, Асан отдаёт последние указания ученикам и покидает нас. Мы с Каору становимся в спарринг, во время которого незаметно для других учеников обмениваемся информацией.

— Кай, я видела кое-что очень пугающее, — шепчет она.

И убедившись, что все заняты делом, рассказывает о произошедшем.

— Нам надо собрать больше доказательств, — ловлю её на захват и еле слышно произношу я. — Что-то существенное, тогда мы сможем обратиться к имперским силам безопасности.

Условившись на этом, мы ещё пристальнее начинаем наблюдать за нашими мастерами и другими членами основного павильона. Некоторые ученики, пришедшие с нами, уже сменились, что вызывает ещё больше опасений. Та же участь может вскоре постичь и нас. Надо как можно быстрее найти неоспоримые доказательства творящейся здесь гнуси.

Вскоре Каору говорит, что Цзян стал очень мало времени проводить с ней, словно к чему-то готовится. А ещё его аура заметно усилилась. Он уже несколько раз проводил ритуалы поглощения, отнимая жизни других учеников.

Я предлагаю проследить за ним, однако сделать это не так-то просто. Тогда я решаю рискнуть и создаю небольшой репейник. Замаскировав, насколько возможно свою Ки, отдаю колючку Каору, чтобы та незаметно прицепила её на одежды Цзяна.

Девушке удаётся это не сразу, а лишь через несколько дней. Ночью, когда все мастера нашей пагоде ушли на какое-то собрание, она приходит ко мне.

— Кай, всё получилось. Ты можешь почувствовать её? — спрашивает Каору.

Подхожу к окну и, закрыв глаза, вслушиваюсь в потоки Ки окружающих деревьев. Установить контакт непросто. Мешает расстояние. К тому же малюсенькая частичка моей Ки тонет в мощной ауре мастера.

Мы незаметно спускаемся на улицу. Приложив руки к земле, обращаюсь к корням деревьев и растений, что раскинулись вокруг, и мне удаётся уловить свой репейник. Под покровом ночи мы двигаемся через парк и выходим к аллее, украшенной статуями прославленных адептов секты. Где-то здесь обрывается след наставника Каору.

Исследуя это место, возле статуи основателя секты я улавливаю сразу несколько отпечатков Ки. В них узнаю и ауру Асана. Одна из плит возле монумента начинает дрожать. Поспешно спрятавшись, мы наблюдаем из окружающей аллею растительной ограды.

Из-под земли выходит мастер Цзян в сопровождении ещё нескольких человек. Оглянувшись по сторонам, он торопливо покидает тайник. Плита начинает задвигаться, и в этот момент мы устремляемся вперёд. Прямо за спиной мастера ныряем в темноту.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература