Справа затрещали ветки. Юлиан развернулся к источнику звука. Луч фонарика ударил в лицо низкому коренастому парню с густыми бровями, отчего тот зажмурился и заслонил глаза ладонью.
— Кто здесь?
— Марко, что ты здесь делаешь? Вы уже давно должно были вернуться с Анжело.
— Не свети так, я забыл пистолет с фонариком, поэтому пришлось адаптироваться к темноте, — Юлиан отвел луч в сторону, Марко открыл глаза и проморгался. — Анжело сказал, что хочет побыть один. Но я подумал, что неправильно оставлять его в полном одиночестве.
Юлиан кивнул в направлении ручья:
— Ладно, пойдем за ним. Надо скорее возвращаться. Все ждут только нас.
Они остановились возле беспокойных темных вод, где лишь узкий пучок света разгонял беспросветную тьму, поглотившую все вокруг. Бурлящий ручей был широким, как река, но глубина его едва доходила до колена. В желтоватом луче фонарика поблескивали обтесанные булыжники. Над ручьем нависали густые кроны ив и кленов, налитые молодой зеленью.
Анжело, обычно энергичный и непоседливый, стоял недвижимо, точно каменное изваяние. Юлиан окликнул его:
— Анжело…
Смуглый юноша медленно повернул осунувшееся лицо и перебил его слабым дрожащим голосом:
— Я все слышал. Нам надо возвращаться. Можешь не утруждать себя объяснениями.
— Хорошо, нам всем нужно отдохнуть.
Перед тем как уйти он окунул датчик счетчика Гейгера в воду, удостоверившись, что ручей не подвергся радиоактивному загрязнению. Когда трое парней вернулись к дубу, остальные встретили их молчаливым сочувствием. Юлиан сразу перешел к делу.
— Предлагаю придерживаться плана капитана Хорста. На рассвете мы наберем воды из ручья во фляги и отправимся по координатам точки Гамма, чтобы воссоединиться с экспедиционным корпусом. Сколько у вас протеиновых батончиков? — ответы разнились от одного до двух. — Еды у нас мало, но хватит на легкий завтрак. Если все пройдет гладко, больше и не понадобится — мы нагоним экспедицию еще до вечера. Есть предложения?
— Никак нет, господин капрал, — с ухмылкой произнес Дариус. Прочие лишь вяло помотали головами.
— Мы не будем выставлять караул, вместо этого я оставлю систему обнаружения своей «Гончей» активной на ночь. Ляжем спать в кабинах, — послышалась череда тяжелых вздохов. — Постарайтесь выспаться и набраться сил, завтра они нам пригодятся.
Глава 16. Сердце Республики.
25 мая, 05:32 по центральному эллиадскому времени, Александрия.
Карл Сермонт вышел из матово-черного автокара, остановившегося у входа в Центр государственного управления, ме́ста, где вершилась судьба всей Республики. Он часто перемещался по городу без охраны, что и жена, Франсин, и сын, Филипп, и многие его сторонники считали недопустимым. Положение министра экономики и одного из лидеров оппозиционной реформисткой фракции Республики Эллиад, по их мнению, требовало беспрестанной защиты от обилия опасностей, подстерегавших его за каждым углом. Однако у Карла Сермонта были основания полагать, что его жизни ничего не угрожает, по крайней мере, пока что.
Кроме того, этот хорошо сложенный 54-летний мужчина с шелковистой черной шевелюрой, носом с аккуратной горбинкой, волевым подбородком и выразительными глазами цвета бирюзы предпочитал поведением демонстрировать, что ему нечего бояться у себя на Родине.
Перед ним возвышалось величественное здание в форме замкнутого многогранника, служившее местом работы тысяч чиновников органов законодательной и исполнительной власти Республики. Строение из светлого камня имело изящный и богатый вид, более присущий какому-нибудь королевскому дворцу, и являлось частью грандиозного комплекса «Цитадель цивилизации», строительство которого завершилось шестнадцать лет назад.
Внутрь комплекса вело четыре основных входа. Их украшали белоснежные арки с барельефом и массивные колонны с золотистой гравировкой. Вытянутые окна выстилали узорчатые и мозаичные витражи. Центр государственного управления окружал просторный сад, где гармонично сочетались морщинистые оливковые деревья, ряды голубых кипарисов и нарядные сакуры, похожие на невест в свадебных платьях из нежно-розовых лепестков. Территорию комплекса охраняли бойцы Почетной эллиадской гвардии, одетые в элегантную белоснежно-золотистую форму и остроконечные шлемы.
Карл Сермонт поднялся по лестнице и зашел внутрь белокаменного здания через распахнутые металлические двери. Он оказался в широком вестибюле, за непроницаемыми стенами которого находился пост службы безопасности. Сермонт прошел сканирование и идентификацию личности, после чего попал в просторный зал с высокими сводчатыми потолками в виде звездного неба. В столь ранний час вокруг не было ни души, не считая охраны и нескольких швейцаров. Его путь лежал к Башне Высшего Совета, располагавшейся в центре внутреннего двора комплекса.