Читаем Путь жреца полностью

— Даю клятву ценой своей жизни под взором Оорсаны! — не задумываясь, выпалил Леопольд, затем за ним повторил Моррис, и я увидел, как у каждого из них появился золотой узелочек в области груди. Так вот как это выглядит!

— Идемте со мной, там нас никто не найдет, и ты сможешь мне все подробно рассказать! — я решительно направился к беседке. Ребята в недоумении следовали за мной. Быстро открыв дверь, мы спустились в подземелье к Никосу.

— Рад вас приветствовать у меня в гостях! — поздоровался он с нами.

— Здесь есть ЛАИСт? — удивленно посмотрел на меня Леопольд.

Моррис ходил по комнате и зачаровано водил рукой по стенам:

— Это же… пещеры под городом! — пораженно проговорил он, — я в детстве много читал о них. Говорят, восемьсот лет назад здесь еще жили звери, но жрецы с княжеским войском освободили от них территорию и построили город. Еще сотню лет они очищали подземные катакомбы от спрятавшихся тварей, а потом обрушили все входы и выходы магией!

— Обрушили, но не все, — раздался голос Никоса. — Меня зовут Никос, и мне хотелось бы услышать от вас подробности того, что произошло, чтобы мы с Семюселем выработали оптимальный план действий. А вы тратите наше время на разговоры ни о чем!

— Он точно ЛАИСт? — Леопольд удивленно посмотрел на меня, — может быть, сознание давно погибшего в этих пещерах генерала вселилось в него?

— Ты в детстве перечитал сказок, — ухмыльнулся я, — потом расскажу, а сейчас Никос прав — выкладывай все подробности.

— Приятель мне из стражи сообщил, что убили Хэкона. Я сразу отправился к нему все разузнать.

— Так и надо этому негодяю. Но все же это должен был сделать лично ты! — не выдержал Никос.

— Я здесь точно не при чем! — я отрицательно помотал головой под скрестившимися на мне взглядами.

— Ла-адно, — протянул Леопольд несколько недоверчиво глядя на меня и продолжил, — я сидел у приятеля, когда прибежал следователь и сказал, что барон был убит воздушным копьем, когда выходил из машины. Там же нашли и твое кольцо-артефакт. Появился какой-то свидетель, который заявил, что видел именно тебя. Вообще все было очень удачно подстроено. Помощник Хэкона Стахоорса сказал, что барон выехал на встречу, чтобы получить какую-то важную информацию о тебе. Он вообще редко из дома выбирается, но тут что-то очень серьезное ему пообещали. Есть версия, что ты сам подстроил такую ловушку или просто узнал об этом и попытался помешать! Ну и, сам понимаешь, ни для кого не секрет, что у тебя с бароном были проблемы. В общем, палец к носу, они побежали искать мэра, чтобы получить разрешение войти в твой дом и заарестовать тебя. Думаю, мэр быстро даст свое согласие.

— Глупость какая, — раздраженно воскликнул я, — а кольцо? Зачем бы мне бросать на месте преступления такие улики?

— Его нашли почти в ста метрах от тела барона. Возможно вы его выронили, когда бежали? — Он внимательно посмотрел на меня.

— Еще раз говорю, это был не я. Вообще бред полный! И теперь по вашему мне надо бежать и скрываться?

— Прошу прощения, что прерываю вас, но в дом уже вломились стражи. Они получили соответствующий допуск, — известил нас Никос.

— Так почему мне надо бежать? У Ромуала есть амулет правды, он может допросить меня, и станет ясно, что я невиновен. Думаю, такие показания признает любой суд.

— Ромуала в городе нет, — напомнил мне Никос, — и я согласен с ребятами: ты не очень понимаешь наши реалии. Ларис Стахоорс по одному лишь подозрению в том, что ты мог бы быть убийцей, имеет право уничтожить тебя. А тут явно больше, чем просто подозрение.

— А как же закон? — я удивленно посмотрел на насупившихся ребят.

— При чем тут закон! Есть баронское право вершить правосудие на своих землях.

— Я не на его земле, — возразил я Никосу.

— Это не важно. Никакой барон не будет скрывать на своей земле возможного убийцу другого барона. Да любой из них почтет за честь взять на себя право не дать тебе дожить до княжеского суда, — объяснил мне Леопольд так, будто разговаривал с умственно отсталым подростком.

— Да понял уже! Я не дурак! Просто ищу варианты, поэтому и задаю глупые вопросы, — я раздраженно отмахнулся от него, — получается, у меня только один выход — бежать?

— Да, — хором сказали Леопольд и Никос. Моррис активно закивал головой.

<p>Глава 3</p>

Я решил не терять времени зря. Раз решение принято, надо действовать.

— Сидите здесь, ждите меня. Никос говорит, что стены и потолок не пропускают сигнал Ибри. Так что нас здесь точно никто не найдет. Я вернусь примерно через час, и мы с вами отправимся в путь. — Увидев, как привстал со стула Моррис, явно собираясь отправиться со мной, я поднял обе руки вверх, — со мной нельзя. Мне никакая опасность не угрожает.

— Никос, — обратился Леопольд к ЛАИСту, — что скажешь?

— Хозяин прав, я гарантирую его безопасность.

— Ну ладно, — Леопольд кивнул мне, как бы разрешая одиночный выход. Я пожал плечами — не время спорить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Озаренный Оорсаной

Похожие книги