Читаем Путешестие к людоеду полностью

- Очень жаль, ты много теряешь.

- Я это понимаю. Прости.

- До завтра. Пока.

Утром меня будит звонкий голосок Дери.

- Николай, вставай. У нас скоро прием, а ты, даже еще не умылся.

Я открываю глаза и не узнаю девушку. Она одета очень нарядно. Обилие бус и браслетов покорило те места, где нет следов платья. Само платье длинное, почти до пят, серебристого цвета с отделкой из белой ткани.

- Ну и вид у тебя.

- Нравиться?

- Признаюсь, необычно. Если я буду рядом с тобой, то буду как комок грязи на золотом слитке...

Она польщена и крутанулась передо мной.

- Не тешь свое самолюбие, ты должен тоже выглядеть, как настоящий джентльмен. Там на диване разложены костюмы для приема... Давай, поторапливайся.

Я выползаю из под одеяла и бегу в ванну. Когда помылся и вошел в гостиную, Дери сидела на краешка дивана, где лежало несколько костюмов.

- Николай, вот, выбирай любой. Все подобраны под твой размер...

- Откуда же здесь все знают?

- Это нетрудно... Достаточно взглянуть на тебя. Возьми вот этот, светло-серый. К тебе он подойдет больше.

Все делается в спешке. Дери подгоняет меня и только я успел выпить кофе и закусить бутербродами с икрой, как она потащила меня к двери.

- Быстрей, мы опаздываем.

В огромном зале собрался весь цвет королевства и множество гостей. Разнообразие платьев потрясает взор мужчин. Ко мне подходит... Таня, в светло-голубом наряде, за ней как на привязи толстая негритянка.

- Коля, привет. Вот это Салли, о ней я тебе говорила, хорошо знает русский язык.

Негритянка кланяется.

- А это, Дери, - в свою очередь представляю свою напарницу. - Она вводит меня курс местных событий.

Дери и Таня только оглядели друг друга и кивнули головами.

- Это правда, что со мной будет знакомится сам король?

- Может быть. Я еще толком не узнал, но как мне сказали это вечер посвященный дню рождения дочери короля.

- Это правда, - гнусаво пропела Салли. - Сегодня нашей принцессе исполнилось 20 лет и король милостиво разрешил сделать прием.

- Принцесса за мужем? - спрашиваю Дери.

- Да, у нее был красавец муж. Да вот, говорят, пропал куда то.

- Как это пропал?

- Вот так, уехал год тому назад на охоту и не вернулся.

Я заметил, что у Тани, в лице Салли, появился добросовестный переводчик, который старательно переводил наш разговор.

- А вообще то, - продолжает Дери, - принцесса была за мужем дважды.

- Уже. Так быстро. А с тем мужем что произошло?

- Он, как и этот последний, сбежал... и пропал.

- Ничего себе девушка. Мужики ее не выдерживают. Представляю, какой это мастодонт.

- Ты ее сейчас увидишь.

Ударил гонг. Толпа гостей зашевелилась. Появился уже знакомый негр дворецкий и что то громко прокричал.

- Что он сказал? - спрашивает Таня.

- Он сказал, что его величество, король, появляется в этом зале. Просит освободить проход к трону.

Присутствующие стали раскалываться на две половинки и организовали широкий проход. Мы с Таней и нашими помощниками, очутились как раз в первых рядах. Из огромных дверей зала появилась процессия. Впереди шел небольшого роста седой, небритый негр в военной форме. За ним несколько женщин, военные и слуги. Они прошли уже метров десять по живому коридору и тут впереди идущий старик вдруг остановился перед негритянской парой. Он что то у них спросил, поздоровался за руку и зачем то принюхался.

- Что он там делает?

- Молчи, - яростно шепчет Дери и пытается меня ущипнуть.

Наконец король оторвался и пошел дальше, он еще несколько раз задерживался перед некоторыми избранными лицами и наконец приблизился к нам. Старик устремил на меня свои бесцветные глазки. Он подошел и встал рядом, его голова как раз доходила до моей груди. Негр что то мне сказал.

- Что он лепечет?

За королем, кто то фыркнул. Я увидел Ди и Марли, разодетые как на праздник в почти декольтированные платья. На черной шее Ди сверкает бриллиантами необычное колье.

- Его величество спрашивает, - склонив голову, старательно переводит Дери, - от куда ты родом.

- Скажи из России, - Дери старательно стала что то объяснять его величеству. я воспользовался паузой. - Привет Ди, привет Марли, - говорю я через голову монарха.

Старик отшатнулся с удивлением посмотрел на меня, потом повернулся назад и что то стал спрашивать девушек. Я получил сильный щепок в бок и чуть не плачущий голос Дери просил.

- Замолчи.

Процессия смешалась. Ди не могла сдержаться и растянула рот в улыбке. Марли, что то отвечала королю, кривила рот и почти смеялась.

- Привет, Николай, - вдруг сорвалось с губ Ди.

Король опять повернулся ко мне и потянул носом.

- Дери, скажи ему, что я моюсь, и у меня пахнет только от носок. Ведь очень жарко.

Дери вцепилась мне в руку. Ди расхохоталась, из глаз Марли текли слезы, она пыталась себя сдержать от смеха. Король только покивал головой и тронулся дальше. Мимо меня замелькали придворные, которые с недоумением смотрели в мою сторону. Вдруг я в свите увидел своего обидчика, лейтенанта Мэрлота.

- Привет, лейтенант.

Тот подошел ко мне со свирепым лицом.

- Ты поплатишься за сорванный прием.

Меня уже несло.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже