– Абандауи быть волшебное место. Причудница брать тебя наверх, в тайный комната? Так говорить Клотильда.
– Да, это так.
Тогда Измаил сделал шаг ко мне и спросил то, от чего Джейми дернулся:
– Женщина, у тебя отходить крови? Или уже все, нет?
– Еще отходят. А что?
Онисегун Измаил заметно нервничал, глядя то на нас, то на хижины, откуда шли люди и где шевелились кусты.
– Быть женские крови – нет волшебство. Крови есть – есть женская сила, но волшебство нет. Ба быть ведьма, знахарка, она колдовать.
Он добавил:
– Ты колдовать, как и Причудница. Но это убивать тебя и ее. Твоя слышать речь Боуасса? Причудница умирать в три дня. Брать мальчик, и мальчик умирать тоже. Твоя идти, мон, – твоя умирать.
Измаил скрестил руки, показывая, будто они связаны, а потом разорвал путы.
– Я сказать тебе, амики.
Он ушел во тьму, к невидимым людям.
– Святой Михаил, защити нас, – Джейми затеребил волосы. – Англичаночка, ты точно знаешь, где это их волшебное место? Сможешь найти?
– Не знаю, смогу ли, но оно в горах Эспаньолы и там есть река.
– Возьмем с собой Штерна. Идем, ребята ждут нас у реки.
Мое внимание привлекло странное зарево – что-то горело.
– Эта плантация Хоува. И усадьба «Двенадцать деревьев» тоже.
Оранжевых пятен было несколько, и мне припомнились слова Измаила о том, что на зов барабанов пойдут те, кто силен.
Мы видели, как из хижин выходят рабы, как женщины в белых тюрбанах несут детей. Маргарет Кэмпбелл тоже была в тюрбане.
Джейми позвал ее по имени. Рабы хотели защитить ее, но он показал, что безоружен, и снова обратился к девушке:
– Маргарет, ты узнаешь меня?
Ее пустые глаза ничего не выражали. Джейми взял ее лицо в ладони.
– Маргарет… Ты видишь меня? Узнаешь?
Она заморгала, а затем вернулась к жизни, но медленно и с недоверием. Смущение и испуг отразились на ее лице, а потом глаза заблестели, губы изогнулись и зазвучал чистый, звонкий, высокий голос молодой девушки:
– Узнаю, Джейми, я тебя вижу. Давненько мы не виделись? Ты был занят? Как Эван? Что о нем слышно? У него все в порядке? – спокойно расспрашивала она, в то время как Джейми боролся со своими чувствами.
– Д-да, все в порядке. Говорил, чтобы я передал тебе вот это, когда увидимся.
Он наклонился и нежно поцеловал девушку.
Женщины, глядевшие на эту сцену, принялись беспокойно обсуждать произошедшее, а когда Джейми отступил на шаг, они взяли девушку буквально в кольцо.
Сама Маргарет блаженно улыбалась, не замечая никого вокруг.
– Спасибо, Джейми. – Ее уже тащили дальше, когда она добавила: – Скажи Эвану, что я скоро приду к нему.
Женщины увели ее – призраки призрака.
– Позволь им уйти, – мягко сказала я, видя, что Джейми порывается остановить ее. – Пускай идет с ними, там ей лучше. Все равно она уйдет.
Он с болью кивнул.
Уходя, мы заметили, как в окнах Роуз-холла мелькают огни и как второй этаж, где находился кабинет Джейлис, освещается пламенем.
– Пошли, нечего здесь делать, – увел меня муж.
Нырнув в заросли тростника, мы услышали запах жженого сахара.
Глава 62
Абандауи
– Я выделю вам губернаторский пинас: он довольно мал, то есть будет не так заметен, а ходовые качества превосходные. – Грей касался чертежа, лежавшего на столе, гибкими пальцами. – А благодаря моему приказу вас никто не будет останавливать.
– Да, мы нуждаемся в судне, но не сможем рассчитывать на «Артемиду», ведь она не моя, а Джареда. Но Джон, пинас лучше украсть, нежели втягивать вас в свои дела так явно, – нахмурился Джейми. – У вас и без того слишком много хлопот сейчас.
Лицо Грея осветилось невеселой улыбкой.
– Вы говорите о хлопотах… В общем, да: четыре усадьбы плантаторов сожжены, двести рабов бежали. Но публика боится, боится не только китайца и всех китайцев вообще, но теперь уже опасается маронов. Я не думаю, чтобы в этой ситуации мои скромные связи были кому-то интересны, а уж тем более чтобы кто-то интересовался сейчас контрабандными потоками и контрабандистами в целом.
– О да, это несказанно радует, – помрачнел Джейми. – Но пинас я угоню, а в случае чего вы меня не знаете и обо мне слыхивать не слыхивали, идет?
Грей в изумлении воззрился на друга, дивясь его словам.
– Джейми, как можно… Вы заботитесь о моей репутации, но сами готовы оказаться на рее из-за этого? Как по-вашему, кто я после этого?
– Вы мой друг, Джон, – глухо проговорил Джейми. – Но давайте уговоримся: я принимаю вашу дружбу и вместе с этим принимаю проклятый пинас, а вы принимаете мою дружбу и молчите.
Лорд Джон Грей поджал губы, но потом уступил.
– Хорошо, Джейми. Уговоримся. И постарайтесь не попасться, будьте уж так любезны.
Джейми завозил по носу, чтобы спрятать улыбку.
– Идет, Джон, я буду очень любезен.
Лорд, изрядно помятый и с темными кругами под глазами, тяжело сел в кресло. За этими заботами ему, по-видимому, некогда было переодеться, и рубашка его не была ослепительно белой.