Читаем Путешественница по мирам полностью

- Забыл предупредить, уйти можно отсюда только с помощью артефакта

переноса в другие миры, и он у короля в единственном экземпляре.

И исчезает. Потом я злая неделю в виде кошки плутаю в мире драконов и

похищаю с трудом найденный артефакт. А дальше вы знаете.

- У нас было проще, - озадаченно произносит Наталья, - мы втроем вызывали в святки демона и пришел Грэг, сказал, что мы выиграли в лотерею и предложил исполнить по желанию. Мы похихикали и попросили сделать нас ведьмами, ведьмами то он нас сделал, только во время исполнения желания уволок в мир драконов. На нашу магию сразу же сработали драконьи ловушки и нас приволокли во дворцовый гарем. Потом мы организовали себе побег и отсиживаемся в избушке уже год, активное планируя кражу артефакта.

- У вас просто не было пакета с камнями, - делаю примечание я.

От автора: иск о разделе имущества, алиментах и возмещении морального вреда бессовестно слизан мною из реальности, но в его рассмотрении на самом деле мужчине отказали.


Глава 14

Филипп вышел из портала в замке в своих покоях. Он единственный мог перемещаться в любую точку своего мира без ограничений, королевская власть давала ему такую особенность.

Он криво усмехнулся, его обыграли девчонки-ведьмы. Ну, что ж, ничего страшного, от гарема всё равно пришлось бы избавиться, а теперь и повод есть. Да и любовницы во дворце опасны для кошки, поэтому ему просто необходимо разослать всех девушек по домам. Особо упертых он решил выдать замуж.

Насмешка судьбы, в истинную пару ему всунули обычную дворовую кошку. Ну что ж, во всем есть свои прелести. Он возьмет любую женщину в любовницы после вступления в брак, которая понравиться ему, и кошка не станет ему помехой.

Он двинулся к дверям, как и был в одних штанах, босиком. Красиво, уверенно, опасный хищник. Открывая створки дверей в разные стороны он произвел фурор среди стражи, заставляя тех истерично метаться из стороны в сторону имитируя активно деятельность.

В замке началась хаотичная беготня, пока он уверенно двигался по коридору к залу для заседаний, предполагая, что возможно именно там находиться герцог.

Его появление в зале вызвало у всех находящихся там, немое удивление. Его корона стояла на столе, стринги так и продолжали висеть на зубце. Он уверено подошел к короне, отцепил стринги и бросил рядом с короной на стол. Потом спокойным движением руки водрузил корону себе на голову.

- Ваше Величество, - отмер первым герцог, - мы как раз разрабатывали план Вашего поиска.

- Можете расходиться, я сам разобрался, - оскалил он зубы в обворожительной угрожающей красивой улыбке. Зал опустел мгновенно. Драконы ретировались бесшумно и быстро, старательно отводя взгляд от обнаженного торса и босых ног опасного короля.

- Невеста тоже исчезла, Ваше Величество, - рискуя своей жизнью ставит в известность короля Одэл.

Самые нерасторопные замешкались в дверях, чтобы услышать ответ короля. Филипп сощурился и дыхнул в сторону зазевавшихся любопытных огнем. Пламя опалило уже закрытые двери и потухло.

- Успели, - хмыкает саркастически дракон, и убедившись, что их с герцогом никто не может слышать, серьезно говорит, - я знаю где кошка. У нас впереди много работы, надо избавиться от гарема и моих любовниц из дворца.

- У нас нет столько яда, - задумчиво хмуриться Одэл, - может передушим половину?

- Мы никого не будем убивать, - коварно улыбается дракон, - мы их всех вернем по домам в свои миры.

Герцог приподнимает недоуменно брови и живенько интересуется:

- И даже девственниц не сожрем?

- Моя невеста против, - наигранно опечаливается Ваше Величество.

- Какая жестокая кошка, никакого уважения к дворцовым традициям, - возмущается с самым серьезным выражением лица Одэл.

- Ну, пошутили и хватит, - улыбается широко король, - кошка в опасности, восхитительные похитительницы тычут в нее охотничьим ножом и требуют всех пленниц гарема вернуть по домам. Подозреваю кошку в сговоре с ними, мордочка у хвостатой была слишком наглой, когда у её горла был нож. Из принципа женюсь и буду приносить ей свежих мышей по утрам в постель.

- Оптимистично, - соглашается герцог, - надо наложниц формировать группами и отправлять партиями в их мир, иначе ты провозишься с перемещением их по домам весь ближайший месяц. С любовницами во дворце я разберусь сам.

- Интересно сколько человек выдержит артефакт при одном перемещении? Хм? И еще думаю надо объявить по всему миру о том, что все попаданки отправляются по домам по своему желанию, из гарема человек двести точно сбежало, - размышляет вслух король, - надо за сутки навести порядок.

Перейти на страницу:

Похожие книги