Читаем Путешествие Чандры (СИ) полностью

– Довольно, покажите его мне, – асуры тут же послушно расступились, хотя и не очень охотно. Шукрачарья, с длинными седыми волосами и такой же длинной белой бородой, выглядел сурово, но благообразно, в отличие от окружавших его асуров, благообразием не отличавшихся.

– Гуру! Лучший из учителей! Ваши добродетели известны во всех трёх мирах! А история о том, как вы добыли воскрешающую мантру… – хотя по лицу дэва текли слёзы, голос его был сладок, а большие голубые глаза смотрели на Шукрачарью преданно и восхищённо.

– Я уже говорил, что в то время, как рот одних наполнен колючками, которые они спешат выплюнуть и воткнуть в окружающих, твой рот полон молока и мёда, – с удовольствием заметил гуру асуров. – Мог бы слушать тебя вечно, но мудрецу это не пристало. К тому же у меня есть и другие дела – например, получить место визиря. А ты пока просто посидишь здесь, в Патале, с моими учениками. Потом я тебя отпущу.

– Вы… вы оставите меня здесь, наедине с этими асурами? Не делайте этого! – взмолился Чандра. Он заметил, что асуры сняли с него украшения и теперь разглядывают их, а другие собрались драться за новоприобретенные сокровища. – Кто знает, что взбредёт им в голову без вас! И так уже обижают моего оленя, грозят съесть…

– Почему же мне так не сделать – не уйти по делам? – усмехнулся Шукрачарья.

– Потому что вы – лучший учитель, и такому, как вы, свойственно милосердие, – с чувством ответил Чандра. – Вы не сможете бросить меня здесь, в окружении врагов-асуров, не отличающихся манерами и сдержанностью.

– Учитель лучший, чем Брихаспати – наставник дэвов? – прищурился Шукрачарья.

Чандра, разумеется, знал о соперничестве двух учителей.

– Гуру Брихаспати досталась более лёгкая работа – ведь дэвы изначально пребывают в благости, – заговорил лунный дэв горячо и так убедительно, как мог. – Асурам же свойственно невежество. Пребывая в страстях и иллюзиях, асуры более сложные ученики, чем дэвы. Тем не менее, благодаря вашим усилиям они процветают, насколько это возможно в их состоянии. Более того – под вашим руководством некоторые асуры становятся равными дэвам! Как, например, Варуна – получивший пост повелителя стихии воды, или царь асуров Бали, у которого сам Господь Вишну работал привратником, а после взял в свой блаженный мир – Вайкунтху…

– Достаточно, – Шукра поднял руку, останавливая словоохотливого дэва, но в душе был доволен. – Мне не нужен пост визиря, Чандра. Хотя мою гордость тешит мысль, что я, живущий в Патале, буду визирем у Сурьи-Солнца – но это пустое. Шани прав, этот пост не для меня. И мне хватает мозгов понять это, не как прочим глупцам. Однако я не просто так велел своим ученикам взять тебя, Чандра. Мне нужна твоя помощь в одном деле. Поможешь – отпущу тебя, гоняться за постами или чем хочешь.

– Конечно, я вам помогу, – тут же поспешил согласился Чандра.

– Даже не знаешь, что делать, а уже соглашаешься. Спешишь, как обычно, – погрозил пальцем Шукрачарья. Но всё же велел асурам развязать Чандру и оленя и вернуть украшения дэву.

– Да пусть забирают, – махнул рукой Чандра, он представил, как будет носить вещи, которые трогали асуры, и решил, что это уже чересчур.

– Поблагодарите Чандра-дэва за подарок, – тут же наставил страшилищ Шукра, и те неуклюже закланялись.


– Вы решили дождаться ночи, чтобы заняться делом в лунном свете? – вопросил Чандра. Они с Шукрачарьей сидели в одном из тех залов Паталы, где наставник асуров принимал гостей. Шукра щедро угощал гостя, хоть и не совсем добровольного, вином, фруктами и разными яствами. Лунный дэв успокоился и уже с интересом изучал место, в котором никогда не бывал ранее. Асуры, которых, в свою очередь, изумлял свет, распространявшийся от дэва, толпились неподалёку. Чандра сообразил, что он может увеличить своё сияние и ослепить асуров – ведь, хоть полнолуние прошло, Луна всё ещё была почти круглой, и света должно было хватить. Но он не стал этого делать – невежливо по отношению к Шукрачарье, ссориться с гуру асуров Чандре совсем не хотелось. К тому же было интересно, в каком деле нужна его помощь.

– Почти, – усмехнулся гуру. – Вижу, ты уже ёрзаешь от любопытства, Чандра. Не буду загадывать загадки. Мне нужна твоя помощь в получении от Куберы части богатств.

– Богатства? – изумился Чандра. – Но как… вы что, собрались ограбить Куберу?

– Именно так, – кивнул Шукра. – И ты мне в этом поможешь, Чандра.

– А… это хорошо? – опасливо вопросил Чандра. – Вы же знаете, с тех пор как Шани положил на меня свой вакра-взгляд… К тому же Кубера хорошо охраняет свои сокровища… И Седьмой небесный дом – он про каму, желание, а не про артху, богатства…

– Сколько аргументов! – едко произнёс Шукра. – Давай разберём их по порядку, один за другим, не спеша. Хорошо ли грабить Куберу? Вспомни, что он – якша, возведенный в ранг дэва. За его великую аскезу Господь Брахма даровал ему пост Хранителя Богатств. Хранителя, а не владельца! И асуры имеют права на часть этих богатств, Чандра. Однако Кубера наотрез отказывается что-либо отдавать – ты ведь знаешь, его жадность в пословицы вошла.

Чандра задумчиво кивнул.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже