Читаем Путешествие дядюшки Тик-Так полностью

Пока-Пока и ее сестры бросились открывать дверь и замахали платочками:

- До свиданья, до свиданья...

- Привет, друзья! - раздался знакомый голос в дверях.

- Это же Скрипучие Башмаки! - обрадовался Рррр и подбежал к двери.

- Привет, Рррр! - сказал Скрипл.

- Привет, Скрипл! - сказал Рррр, крепко обнимая его. - А где Элберт? Все так же шлепает по лужам?

- Его отправили в голубиную школу, - ответил почтальон, - чтобы он научился увертываться от машин.

Скрипл передал Рррру письмо для Султана.

- Не письмо, а какой-то вьюн, - сказал он. - Будь здоров, Рррр!

- Счастливо, Скрипл! - сказал Рррр и тут же вручил письмо Султану.

Султан вскрыл конверт, и оттуда выскочил Диккери.

- Я послал это письмо самому себе, - объяснил Султан.

- Ты умный Султан, - сказал Рррр. - Хорошо, что ты спас Диккери. А который теперь час, Фарфоровая Собачка? - спросил он, показывая ей свои ручные часы.

- Гав-гав-гав-гав-гав-гав-гав-гав! - пролаяла Фарфоровая Собачка. - Восемь часов!

- Уже почти совсем темно, - сказал Султан. - Будьте осторожны, когда пойдете назад. Здесь водятся драконы и вреднюги.

- Мы будем ОЧЕНЬ осторожны! - пообещал Рррр.

Гости попрощались с Султаном и Диккери, попросили Султана передать горячий привет Пока-Пока от Гора и Хола и отправились в путь. Вскоре они благополучно добрались до лодки.

Глава семнадцатая,

в которой похищают Фарфоровую Собачку

- Ну как, веселое было вчера приключение? - спросил их утром дядюшка Тик-Так.

- Гав! - ответила Фарфоровая Собачка.

- Да, очень, - подтвердил Рррр. - Мы видели Султана и Диккери. Диккери теперь живет у Султана. Еще мы видели нашего друга Скрипучие Башмаки, и Червячка из перевернутого цветочного горшка, и... Постойте, а кого это там в поле поливает Тучка-Невеличка?

На другом берегу кто-то похожий на большущую черную ворону запускал бумажного змея. Пока путешественники смотрели, ворона дернула за веревку, и змей упал на землю.

- Пойдем узнаем, кто она такая, - предложил дядюшка Тик-Так. Попросим ее взлететь повыше и посмотреть, не виден ли конец радуги.

Он взялся за весла, переплыл реку и причалил к противоположному берегу. Там они с Рррром вылезли из лодки.

Чем ближе они подходили к большущей черной вороне, тем сильнее дядюшку Тик-Так брало сомнение.

- Издали казалось, что это точно ворона. А теперь я вижу, что это скорей всего просто вреднюга.

Они подошли еще ближе.

- Так и есть, это Стыдись.

Да, это был Стыдись. Он очень удивился, увидев дядюшку Тик-Так и Рррра.

- Я играл тут с бумажным змеем, - сказал Стыдись, - пока не начался дождь.

- Играл? Ты? - удивился дядюшка Тик-Так. - Вот никогда бы не поверил, что вреднюги умеют играть. Я-то думал, они считают, что играть СТЫДНО!

- Конечно, стыдно! - сказал Стыдись. - Но я люблю играть. Нельзя сказал: "Не смей!", Несмей сказал: "Нельзя!" А я все равно играю.

- Как не стыдно! - сказала Тучка-Невеличка.

- А-а, это ты сейчас поливала меня дождем?

- Я! - ответила Тучка-Невеличка.

- Стыдись! - сказал Стыдись. - Ах, простите, это я Стыдись, а ты Тучка-Невеличка. Я - это я, а ты - это ты. Мне-то нравится, когда мне говорят: "Стыдись!"

- Само собой! - сказал дядюшка Тик-Так. - И мне тоже иногда говорят: "Стыдись!"

Стыдись засиял от удовольствия.

- Мне очень стыдно, - признался он, - что я тогда помогал лить в реку сироп, но я вам открою секрет: я убежал от Нельзя и Несмея. У меня есть теперь друг. Он во-он там!

Дядюшка Тик-Так увидел за деревьями что-то большое и темное.

- Это мой Гиппопотам, - сказал Стыдись. - Я вот только смотаю эту веревку, и мы с ним пойдем на детскую площадку.

- А где детская площадка? - спросил дядюшка Тик-Так.

- Могу показать, - сказал Стыдись.

Он быстренько смотал веревку от змея, и все отправились на детскую площадку.

Дядюшка Тик-Так и Стыдись шли впереди.

- А мы было приняли тебя за ворону, - сказал дядюшка Тик-Так. Из-за черного плаща. Даже хотели попросить тебя взлететь повыше и посмотреть, не виден ли конец радуги.

Лошадь отстала пощипать травки, а Рррр и Гиппо трусили сзади. Гиппо сиял от счастья, потому что Тучка-Невеличка плыла как раз над ним и поливала его дождем. Не кого-нибудь, а именно его, Гиппо. А всем известно, что гиппопотамы любят дождь не меньше, чем утки и тигры.

На детской площадке было много разных качелей и горка, чтобы кататься. По одну сторону площадки стояла высокая стена. Такая высокая, что заглянуть через нее было невозможно.

- А я вот могу заглянуть через нее! - похвастал Стыдись. - Мы с Гиппо придумали такую игру. Смотрите!

Он снял с себя черный плащ, свернул его и положил на один конец доски вместо подушки, а потом сам сел. Гиппо подошел к другому концу доски и с размаху плюхнулся на нее.

Стыдись подлетел высоко-высоко, так высоко, что ему удалось заглянуть через стену.

- Ай да я! - закричал он. - Я вижу Лошадь! Она идет к нам.

Они довольно долго играли в эту игру, потом Рррр тоже захотел покачаться.

Вверх-вниз! Вверх-вниз!

- Стой! - вдруг закричал Рррр. - Сюда идут Нельзя и Несмей! У них в руках что-то, не разгляжу что.

- Ну, тогда я бегу и прячусь, - испугался Стыдись. - Бежим, Гиппо!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь Ленина
Жизнь Ленина

Эту повесть о жизни Ленина автор писала с огромным волнением. Ей хотелось нарисовать живой образ Владимира Ильича, рассказать о его детстве и юности, об основных этапах его революционной борьбы и государственной деятельности. Хотелось, чтобы, читая эти страницы, читатели еще горячее полюбили родного Ильича. Конечно, невозможно в одной книге рассказать обо всей жизни Владимира Ильича — так значительна и безмерна она. Эта повесть лишь одна из ступеней вашего познания Ленина. А когда подрастёте, вам откроется много нового о неповторимой жизни и великом подвиге Владимира Ильича — создателя нашей Коммунистической партии и Советского государства. Для младшего школьного возраста.

Луис Фишер , Мария Павловна Прилежаева

Биографии и Мемуары / Проза для детей / История / Прочая детская литература / Книги Для Детей