Читаем Путешествие длиною в жизнь. Тайна Олвира полностью

Девушка в очередной раз лишь улыбнулась, а Рисет выкрикивал этот вопрос не переставая, после чего был разбужен Тресией.

– С тобой всё нормально?

Юноша подскочил и некоторое время смотрел по сторонам пустым взглядом. Он вспомнил сон. Он подтвердил свою догадку о сфере Аркена, но кем же была Мелия, что могла сдерживать практически бессмертного воина?

– Я долго спал?

– Почти два дня.

Рисет привёл себя в порядок и начал упорядочивать мысли, выстраивая план своих дальнейших действий.

– Сначала я должен достигнуть Линта и посетить храм Аркену, чтобы побольше о нём узнать, правда, это мне почти ни к чему, но город посетить стоит. Затем я должен достичь Осцента, а после будет видно. На мне ещё висит долг, и я должен помочь Докресу. Примерное расположение двух вещей мне известно, а вот с поисками последней, придётся уповать на удачу и судьбу.

Рисет произнёс всё это вслух. Тресия стала его напарником уже давно, и он хотел услышать её мысли, правда, он, всё равно, всё сделает по- своему. У него также проскочила мысль о том, что, возможно, у Докреса тоже есть сфера, но перебрав все факторы, он всё же решил, что нет.

Девушка молчала, а вот хомяк решил вставить своё.

– Было бы неплохо посетить мой дом, чтобы я смог забрать все кристаллы и некоторые вещи, а для этого, я надеюсь, ты сможешь подарить мне одно кольцо.

От услышанного Рисет потерял дар речи. Хомяк явно не знал границ.

– Раз вы можете прятаться в пространственную повязку, то необходимости в кольце нет. Ты сможешь положить всё туда и пользоваться.

Была во всём этом одна странность, Тресия и Себастьян не могли прятаться в обычное кольцо, но вот с повязкой проблем не было. У Рисета были некоторые догадки, но для этого нужно было отыскать Кроста, того самого легендарного кузнеца.

– Отправляемся немедленно, – сказал Рисет.

Он помнил, что через пару месяцев должны были прийти гости, а он очень не хотел встречи с ними. Рисет также не знал, сможет ли он выйти за границы пяти городов.

Когда он вышел из особняка, то на улице светило солнце. Рисет закрыл глаза, наслаждаясь прекрасным чувством свободы. Ещё недавно, он был никем, а сейчас ступил на долгий путь, конец которого должен был наступить нескоро.

В городе в это время царил беспорядок. Многие горожане покинули территорию, а кто- то продолжал сражаться. Звук мечей и крики агонии, слышались повсюду, но Рисет не обращал внимания. Этот мир был жесток и у каждого в нём свой путь.

У юноши были мысли, чтобы проверить поселение на запретной территории, но он всё же решил не терять время.

Определившись с направлением, Рисет глубоко вздохнул и направился к границам пяти городов, но сделав пару шагов, он услышал голос, что чуть не заморозил его сознание.

– А ты не плох! Убить двух сильных культиваторов, а также посеять хаос на всей территории. Я даже сначала и не поверил, что это сделал какой- то безродный юнец с силой третьей ступени.

Рисет обернулся и увидел двух юношей, что смотрели на него так, как волки смотрят на свою добычу.

Тресия появилась незамедлительно и превратившись в меч, легла в правую руку юноши. Увидев это, один из парней громко рассмеялся:

– Я думал, что удача не благоволит мне, но похоже я ошибся!

Его смех разнёсся на десятки миль, а в голове Рисета была лишь одна мысль. бежать.

Глава 23. Сила пророчества


Братьям не терпелось добраться до цели, а потому, они ускорили свой темп и достигли города на несколько месяцев раньше. Пройдя границу, они оказались в Пирете и были озадачены – внутри почти не было людей, лишь старики, да дети.

– Что случилось? – спросил Кирс одного старика.

Тот сидел прямо около дома, облокотившись спиной к стене. Его лицо было испещрено морщинами и было похоже на кусок бумаги, который долго мяли, а затем развернули и попытались разгладить. Пристально посмотрев на братьев, он сказал:

– Беда.

Озадаченности во взгляде мастеров стало ещё больше.

– Какая? – спросили они в унисон.

Старик тяжело вздохнул и ответил:

– Полст пал, а за ним и Олвир. Главы убиты и молодёжь кинулась туда, как самые настоящие стервятники в поисках объедков.

– Олвир пал?!

В глазах Каста застыл шок, после чего он махнул рукой, и братья устремились вперёд.

Когда они достигли Олвира, то открывшаяся сцена, ввела их в очередной ступор – город был в руинах. Тут и там сражались мастера, были слышны крики боли, агонии и ярости.

– Что тут произошло? Как это случилось?

Братья схватили одного из мастеров и устроили допрос.

От услышанного, их охватила ярость, после чего этот случайный мастер лишился головы. Они тут же двинулись в сторону особняка клана, где жил Оген.

Каст сразу почувствовал мастера в подвале дома, но решил не спешить. Убить двух мастеров и посеять хаос, мог не каждый, а потому, он просто был осторожен. Прождав два дня, Рисет наконец появился и от удивления, братья чуть не задохнулись. Они некоторое время не могли понять, не чудится ли им всё это?

Третья ступень? Вы шутите? думал Каст. Но сомнений быть не должно, ведь ещё несколько мастеров по дороге подтвердили, что нужный им юноша в особняке клана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика