Читаем Путешествие Иранон (СИ) полностью

— Тагве, проверка определенно нужна, вы абсолютно правы, но позвольте ее провести в часовне Селены, а не на берегу моря, мне кажется, вам и так хватает хлопот, кстати… где тот мальчик, что нашел нашу рыженькую? Он еще не вернулся?

Старейшина нахмурилась сильнее и открыла рот, желая что-то сказать, но издалека послышался детский крик. Вздрогнув, женщина недовольно поджала губы и дала знак остальным матриархам узнать, что происходит.

— Я пока присмотрю за шогготом.

Тварь в клетке, бурча и недовольно хлюпнув, вновь залилась мучительными криками и стенаниями, так, будто хотя бы отчасти понимало человеческую речь.

— Мерзость.

Тагве взмахнула посохом и, выдав короткое заклинание, резко заморозила аморфную слизь, заставив ее замолчать. Убить ее вот так сразу будет проблематично, и останки нужно будет сжечь, чтобы не осталось ни единого кусочка, но этим старейшины займутся после, пока лишь обездвижив чудовище.

— Вы очень хорошо говорите, но мало делаете. Я действительно не почувствовала в девочке проявлений завесы, но это не значит, что их там правда нет. Я допускаю, что оно могло быть умнее и притаиться на какое-то время.

Мелисса опустила голову и с болью в сердце посмотрела в бледное личико своей находки, даже застав неприглядную картину превращения, ей не верилось, что это дитя может стать подобной тварью.

— И что же вы предлагаете?

— Не рисковать понапрасну.

Всплеснув руками, Энара, не страшась матриарха, вновь заступилась.

— Где это видано, чтобы шогготы скрывались?! Это одни из глупейших тварей на свете! Да, они могут принять форму не сразу, но никогда не станут прятаться, тем более при своих же. Девочка едва спаслась, а вы хотите ее убить?

— Ради общего блага…

От дитя послышался тихий кашель, заставивший всех насторожиться, через несколько секунд что-то неприятно булькнуло. Побледневшая, словно покойник, Мелисса, подняла голову, стараясь вымученно улыбнуться.

— Это просто вода, видать не все вышло.

— Боги…

Едва не схватившись за сердце, Энара вновь повернулась к замершей не хуже шоггота старейшине.

— Так мы ее оставим?

Тагве поджала губы и тяжело вздохнула, так будто на ее плечах держался весь мир. Ее усталый взгляд вновь прошелся по свертку, из которого торчала только рыжая голова и розовые пятки ребенка.

— Идите, но я буду пристально следить за вами.

Не желая больше испытывать судьбу, зарчанки быстро раскланялись, благодаря матриарха, и, развернувшись, поспешили к стенам города, унося свою находку.

Лес

Твоя дурная привычка спасать всех подряд не доведет до добра.

Позднее утро встретило меня бурчанием Мундуса и слегка ноющей рукой. Открыв глаза, я обнаружила себя в выделенной мне гостевой спальне ведьминого дома, но момент, когда я вернулась сюда, в памяти не отложился. Спала я в вчерашнем халате, пусть и заботливо укрытая одеялом сверху. Неужели кто-то перенес меня сюда ночью?

— Иранон, извини, что бужу так рано, но если хочешь без проблем проехать через лес, то тебе уже пора вставать.

Голос Василия донесся прямо из-за двери, и, подскочив, я поспешно ринулась к ней, чуть не запутавшись в одежде.

— Да-да, уже встала!

Дернув ручку, я едва не вписалась лбом в чужую грудь, не рассчитывая, что хозяин дома все еще ждал моего ответа. Насмешливые зеленые глаза блеснули в полумраке коридора, тихий смешок, вырвавшийся у Василия при виде меня, заставил смутиться и отвести взгляд.

— Мне недолго собраться.

— Хорошо, завтрак уже готов, спускайся, как соберешься.

Мужчина улыбнулся и, протянув ладонь, осторожно вытащил из моих волос гусиное перышко, доставшееся мне от подушки.

— И обязательно скажи, если нужно что-то собрать в дорогу.

— Да мне вроде бы ничего не нужно.

Отчаянно краснея, я попыталась пригладить растрепавшиеся кудри, от чего моя прическа показалась еще более небрежной.

— А солений? Гета сказала, тебе обязательно понадобятся пара банок варенья и какие-нибудь салаты в дорогу.

— Правда?

— Конечно! Ты же поедешь через горы, вдруг, что случится.

— Х-хорошо, а еще что-то нужно?

— Хм-м, дай подумать. Пара банок компота, мёд, немного крупы, мука…

— Подождите, это точно все мне пригодится?

— Иранон, неужели ты мне не веришь? Можешь сама спросить у сестры, она подтвердит, без куска мяса моего личного копчения и пары рыбин ты точно пропадешь.

Беспомощно уставившись на Василия, я тщетно пыталась понять, что из его рекомендаций шутка, но неожиданно серьезный тон абсолютно сбивал с толку.

— У меня же столько места нет в доме…

— Ничего, всего по чуть-чуть уместим, я помогу.

— Мне кажется, вы пытаетесь сосватать мне весь свой погреб.

— Ну что ты, Иранон, весь погреб занял бы еще один твой домик, а тут всего лишь гостинцы. Одевайся, я пока все соберу и внучка проведаю.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже