Керл уставился на людей, ставивших перед ним чан. Они быстро отошли, а Кент шагнул вперед. Керл узнал в нем человека, доставшего утром оружие. Несколько минут он наблюдал за этим двуногим существом, потом его внимание переключилось на чан. Его усики уловили волнующее излучение идов. Оно было слабым, таким слабым, что оставалось для него незамеченным, пока он полностью на нем не сосредоточился. Иды содержались в жидкости в такой концентрации, которая была для него неприемлемой. Но все же вибрация была достаточно сильной, чтобы указать на причину происходящего. Керл с рычанием поднялся. Он схватил чан чашечками-присосками, которые располагались на конце одного, изгибающегося дугой, щупальца и выплеснул его содержимое в лицо Кента, который с воплем отпрыгнул назад.
Яростно вытирая испачканное лицо, Кент схватился за оружие. Его дуло уставилось в массивную голову Керла и из него вырвался луч белого цвета.
Усики-уши Керла зашевелились, сводя на нет энергию оружия.
Гросвенф выкрикнул:
— Стойте! Мы все можем пожалеть о том, что ведем себя, как психи.
Кент опустил оружие и, обернувшись, посмотрел на Гросвенфа осуждающе. Керл лег, ненавидя человека, вынудившего его показать свою способность контролировать внешнюю энергию. Но делать было нечего, он мог лишь с тревогой ожидать последствий. Кент вновь посмотрел на Гросвенфа. На этот раз его глаза зло сузились.
— Какого черта вы тут распоряжаетесь?
Гросвенф промолчал. Он сказал уже все, что думает по этому поводу и достиг своей цели. Психологический кризис миновал.
То, что он сделал, не означало, что ему хотелось уберечь зверя от расправы. Он просто не хотел, чтобы судьбу Керла решал один человек, тем более, что человек этот находился в эмоциональном стрессе. Решение должны принять специалисты.
— Кент, — холодно сказал Сидл, — я не верю в то, что вы действительно потеряли над собой контроль. Вы намеренно пытались прикончить кота, зная, что директор приказал оставить его живым. Я намерен составить рапорт и требовать, чтобы вас наказали. Вы знаете каким образом. Вы не имеете права заведовать отделом ни своим, ни каким-либо другим.
Мужчины, которые явно сочувствовали Кенту, заволновались. Один из них заявил:
— Оставьте эти глупости, Сидл.
Другой был более циничным.
— Не забудьте, что есть свидетельства не только против Кента, но и за него.
Кент обвел присутствующих угрюмым взглядом.
— Корита был прав, когда говорил о почтенном возрасте нашей цивилизации. Она явно клонится к упадку, — затем он продолжил с дрожью в голосе: — О боже, да неужели тут нет человека, который бы видел весь ужас происходящего? Денервей мертв всего несколько часов. А это существо, вину которого мы все знаем, лежит здесь, свободно, и планирует новое убийство. И жертва его, возможно, находится здесь, в этой комнате. Что же мы за люди? Дураки, циники или упыри? Или наша цивилизация уже дошла до того, что мы можем даже симпатизировать убийце? — Он перевел взгляд на Керла. — Мортон прав. Это не животное. Это дьявол, поднявшийся из глубины ада этой забытой богом планеты.
— Не пытайтесь делать из нас участников мелодрамы, — сухо сказал Сидл. — Ваши выводы лишены психологического анализа. Мы не упыри и не циники. Мы просто ученые, которые должны узнать об этом коте все. Теперь, когда он находится под нашим наблюдением, мы сомневаемся в его способности напасть на кого-нибудь из нас. Один против тысячи — слишком малая вероятность. — Он осмотрелся по сторонам. — Поскольку Мортона здесь нет, я предлагаю проголосовать. Говорил ли я от имени вас всех?
— Только не от моего, Сидл, — это был Скит. Отвечая на удивленный взгляд психолога, он продолжал: — Все произошло так молниеносно. Кент выстрелил из вибратора, луч угодил этому типу в самый центр головы и не причинил никакого вреда! Тут что-то не так.
Изумленный взгляд Сидла метнулся от Скита на Керла и снова на Скита.
— Вы уверены, что он в него попал? Как вы сказали, все произошло так внезапно… Я подумал, что кот остался невредимым, потому что Кент промахнулся.
— Я совершенно уверен, что он попал ему в морду, — заявил Скит. — Вибрационный пистолет, конечно, не может мгновенно убить, но причинить вред он должен был. Кот не выказал ничего такого. Он даже не вздрогнул. Я не стану утверждать, что прав на сто процентов, но, принимая во внимание наши сомнения…
Сидл был явно смущен.
— Возможно, его кожа хорошо переносит тепловой удар.
— Возможно, но, в связи с нашими сомнениями, Мортон должен приказать запереть его в клетку.
Пока Сидл хмурился, вновь заговорил Кент.
— Вы, наверное, правы, Скит.
Сидл мгновенно подхватил:
— Так вы согласны, Кент, если мы поместим его в клетку?
Кент подумал и неохотно согласился:
— Да, если только слой стали в четыре дюйма сможет его удержать, можно сделать и так.
Гросвенф, державшийся на заднем плане, вновь промолчал. Он уже высказался по этому поводу в записке Мортону. Этот вариант он считал неподходящим. Нет замка, который не взломает эта сумасшедшая громадина.
Сидл подошел к встроенному в стену коммутатору, тихо с кем-то переговорил и вернулся.