Читаем Путешествие на тот свет полностью

— Очень разумно! — горячо согласился Фриш. — А теперь мы готовы выслушать нашего дорогого профессионального мистера Уоррена по дальнейшему мореходному развитию событий. Прошу вас, Стенли! Мы очень внимательно слушаем вас, мистер Уоррен. Или вы предпочитаете, чтобы вас называли сеньором? А, Стенли?

— На это мне как раз глубоко наплевать, — ответил Стенли и отвернулся к карте. — Итак, повторяю. Через двадцать семь суток «Достоевский» по обновленному маршруту пройдет вот этим проливом...

Красное пятнышко указки на карте медленно поползло по очень узкому проливу, где берега едва не смыкались, оставляя между собой совсем небольшое пространство воды...

— Вот здесь — маяк... — Красное пятнышко остановилось на небольшом мысе левого берега пролива. — Расстояние от маяка до берега и глубина — вполне достаточные для прохода почти любого судна. Однако проход этот, как вы видите, очень узок, а подводные скалы с обеих сторон поднимаются чуть ли не до поверхности воды. При осадке «Достоевского» в девять метров вход в этот пролив для него смертельно опасен. Малейшее отклонение — и судно получит пробоину, а потом его выбросит вот на эти камни...

И красное пятнышко указки угрожающе переместилось к схематично обозначенной на карте береговой каменной гряде.

— А так как русские всегда чрезвычайно берегут свой валютный фонд, они несколько часов будут отказываться от помощи и не подавать «SOS», пытаясь выбраться своими силами, — неожиданно вступил Чарли.

Толстенький Отто Фриш рассмеялся, поболтал коротенькими ножками и весело сказал:

— Я знаю несколько мест, где русский валютный фонд льется рекой шире вот этого вашего пролива!

Чарли поднял глаза на потолок, где тихо и медленно вращались огромные лопасти, и скучным голосом заметил:

— Если сеньор Фриш имеет в виду Лазурный берег Франции или стада русских особняков во Флориде, то эти миллиарды льются лишь в удовольствие и во здравие нескольких десятков человек. О чем с наслаждением пишут во всех русских таблоидах. Когда же происходит катастрофа и дело касается спасения сотен людей, Россия становится омерзительно экономной.

— Продолжайте, Стенли, — распорядился глава компании.

Фриш вынул из кармана небольшой изящный блокнотик и сделал в нем какие-то пометки. И больше уже не убирал блокнот...

Уоррен снова включил свою лазерную указку, и красное пятнышко уткнулось в самую узкую часть проливчика.

— Основная трудность заключается в том, чтобы заставить судно войти в эту узкость. Там на мостике будут стоять, поверьте мне, очень опытные ребята! Мы с Чарли предполагаем, что новый маршрут «Достоевского» проложен таким образом, что маяк у них должен остаться с левого борта. Тогда судно спокойно выйдет в свободную от подводных рифов акваторию. Посадить судно на скалы сможет только лоцман, которого они будут вынуждены взять на борт вот здесь...

Стенли направил красное пятнышко в самый низ карты и посмотрел на Чарли. Тот раскрыл тонкую папочку и, изредка сверяясь со своими записями, спокойно стал докладывать:

— Лоцман... Анри Лоран. Француз. Пятьдесят девять лет. До недавнего времени плавал капитаном. Последнее судно «Санта-Мария» — океанский сухогруз, двадцать шесть тысяч тонн. Жена умерла пять лет тому назад. Брак поздний, поэтому его дочери Норе всего восемнадцать лет. Живет в Париже. Студентка Сорбонны. Факультет философии. Наркотики отрицаются. Очень любит отца. Отношения самые нежные и доверительные... — Фриш сделал несколько пометок в своем блокнотике и понимающе вздохнул: — Поздний ребенок...

Глава компании нежно поправил большую семейную фотографию на своем инкрустированном рабочем столе.

Стенли Уоррену стоило больших трудов не расхохотаться при виде этого сентиментального жеста главы, последовавшего после фальшиво-трогательной интонации Фриша, когда он произнес: «Поздний ребенок...»

— Я могу продолжать? — глядя в противоположную стену, спросил Чарли.

— Да, да, конечно! — чуть ли не хором тут же откликнулись Фриш и глава компании.

Для верности Чарли снова заглянул в свою папку, обвел всех равнодушным взглядом.

— В девяносто седьмом в Сиднее Лоран был снят с судна с подозрением на микроинсульт... — Чарли опять опустил голову, вчитался в свои записи: — Так... Муниципальная клиника — с третьего по одиннадцатое мая... Диагноз не подтвердился. Заболевание оказалось чисто неврогенного характера. Спустя год ушел в отставку, переехал... Стенли, пожалуйста, покажите патрону и сеньору Фришу, где это находится...

Уоррен опять включил указку, и алое лазерное пятнышко, словно из прицела современной снайперской винтовки, неподвижно уперлось в очень небольшое обозначение маленького прибрежного городка.

— ...и переехал вот сюда. Здесь он купил дом и поступил в лоцманскую службу. Ждет, когда дочь окончит курс и вернется к нему. Счет в банке... В долларах?

— Да, — сказал Фриш, раскрывая блокнотик. — Так проще.

— По состоянию на первое число прошлого месяца, — Чарли снова заглянул в свои записи, — пятьдесят шесть тысяч триста сорок четыре доллара.

Фриш сделал аккуратную пометку в блокнотике и спросил:

— Связи?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже