— Без них мы бы хрен отбились. — Прибавили с другой стороны.
— Там, в лесу, ещё трое лежат. — Люциус указал рукой туда, откуда они пришли. — Как думаете, что было бы с вами, если бы и они к вам присоединились.
— Вы двое. — Караванщик указал пальцем на слуг. — Идите туда и проверьте.
Люди в бурых туниках, подвязанных толстыми ремнями, побежали в лес.
— А вы. — Он указал на троицу. — Впервые за пару месяцев на столь большой караван совершается нападение и вы вдруг оказываетесь рядом и заявляете, что искали как раз нас? — Он обратился ко всем. — Не кажется ли вам всем это подозрительным.
Люди вокруг задумались. — Ну, подозрительно, не подозрительно, а без них мы бы хрен отбились. Это правда.
Один из помощников вдруг подошёл к караванщику, что-то зашептал ему и кивнул на Люциуса.
— Ох. А ведь правда. — Караванщик посмотрел на мага с откровенной враждебностью. — Ещё и преступники.
— Что ещё интересного скажешь? Может, ещё и каиловцами нас обзовёшь?
— Не увиливай. Это вы трое позавчера покрошили людей у дома господин Корбека. Тебя, эльф, по маске легко узнать. Мог бы хоть сменить.
К нему подошёл мужик в кирасе. — Ты хочешь тут устроить ещё один бой?
Караванщик посмотрел на него с гневом и недоумением. — Я не хочу, чтобы в моём караване были преступники!
— Да плевать мне на преступников! Мы сейчас еле живы остались. А с такими крепышами путешествовать спокойнее.
— Тебе будет спокойнее, если они тебя ночью зарежут?
— Мы этим не занимаемся. — Успокоил его Люциус. — В городе случилось недоразумение. Нам нужно только попасть в Королевства. И потому мы согласны охранять ваш караван до ближайшего города по ту сторону границы в обмен на то, что вы запишите нас, как часть охраны.
— Может тебе ещё и королевскую дочь в жёны?
— Только если к ней прилагается дракон и рыцарь. — При этих словах Холька взглянула на него с игривой улыбкой. — Сколько у вас людей погибло?
Караванщик хотел сказать что-то гневное, но его опередил мужчина в панцире. — Пятеро.
Люциус кивнул. — Мы временно займём места троих из них. Можете даже не платить, мы в этом не нуждаемся.
Караванщик гневно осмотрел всех. Его взгляд остановился на Люциусе. — Бездна с вами! Забирайтесь, но только подумайте что-нибудь выкинуть!
Он хотел уйти, но но его остановил паренёк, протянувший ему какой то знак на цепочке. — Это было у бандитов. У нескольких.
Энрик присмотрелся. По форме эта вещь напоминала большую монетку. На чёрном фоне был нарисован зелёный разорванный круг и зелёная точка внутри него.
— Тёмный Ковен. — Сказала Холька.
— А говорили, что их всех перебили на Ставросе. — Заметил Верен.
— На Ставросе было их главное логово, но многие продолжают действовать и вне его. — Пояснил Люциус.
Верен понятливо кивнул.
— И что с того? — Воскликнул караванщик.
Люциус склонился над ближайшим убитым и вытащил у него из под плаща такой же символ. — Ковен никогда не занимался простым грабежом. Составить план по захвату мира — это на них похоже. Но заниматься разбоем ради добычи — не в их стиле.
— И? — Караванщика уже порядком утомил этот разговор.
Люциус поднялся и подошёл к нему. — Что вы везёте?
— Не твоё бесовское дело!
— Ты слышал его? — Холька встала рядом с товарищем. — Ковен не нападёт просто так. Раз они напали на ваш караван, значит вы везёте что-то, а чем они охотятся. Почти наверняка это что-то магическое. Мы уже давно боремся с Ковеном и раз им нужна от вас какая то вещь, то они не оставят вас в покое. И вам же лучше будет рассказать всё.
Его лицо стало неожиданно сосредоточенным и деловым. — Какие же вы надоедливые. Есть одна вещь. Меня господин Корбек попросил доставить своему знакомому в город Сола в одном из Старых Королевств. И он строжайше запретил кому-либо вскрывать доставку по дороге.
— Мы можем встретиться потом с этим знакомым? — Поинтересовался Люциус.
Караванщик пожал плечами. — Если хотите. Мне приказано доставить её по определённому адресу. Если вам это так надо, вы сможете пройти со мной. Если вас пропустят через границу. — Его взгляд снова стал подозрительным. — И не арестует Инквизиция.
Люциус помог сжечь трупы. Перед этим большую часть снаряжения погибших с обеих сторон запихали в одну из телег. На неё же уселся Энрик. Люциус и Холька пошли рядом. Деревья с дороги убрали. Примерно через час караван продолжил путь.
Энрик слышал, как Холька обратилась к Люциусу. — Ты и это всё распланировал?
— Конечно. — В его голосе послышала ирония.
— Я так и думала. — Она вновь улыбнулась.
— С твоими связями ты могла бы и сама это организовать.
От холькиной улыбки не осталось и следа. — Ты не умеешь шутить.
— С юмором у нас всегда было плохо.
— Не похоже, чтобы это нам мешало. — Она взяла его за руку.
Его напряжённые после боя плечи вновь опустились. — Да. — После некоторой паузы он добавил. — Я знаю.
IV
Оставшийся день они шли спокойно, без остановок.
Те, кто не пострадал в бою, были навеселе. Открыли небольшой бочонок пива и многие смогли попробовать его. Потом, радостные, начали напевать дружным хором какую-то песню, Энрику раньше неизвестную.