Читаем Путешествие на Запад. Том 3 полностью

По самой середине той земли,Что перед ним свободно простираласьИ уходила вдаль на сотни ли,Крутой горы священная вершина,Как Фужунфын чудесный, возвышалась,Как несравненный Цзыгайлин, вздымалась,Касаясь небосвода середины.Пусть здесь не протекает девять рек,Как в области Цзянчжоу и ХэнъянаИ вод прохладных неуемен бег, –Их не влечет к седому океануЗато красу сего материкаЯвляют сотни кряжистых отрогов,Подъемов, спусков, каменных порогов,Где часто отдыхают облака,Светил небесных пасмурная свита;Зияет с незапамятной порыПещера черная в глубинах той горы.Столь широка она и глубока,Что, словно в раковине, пустота звенит в ней.Для Чжу и Лу, двух мудрецов страны,Чья слава несравненная в зените,Два дивных трона там помещены.У солнечной горы сокровищ много есть,И главные из них – святилищ светлых зданья.Те пагоды, дворцы их счетом тридцать шесть,Хранят благого Будды изваянья.Туда толпа паломников спешит,Там фимиам свое благоуханьеПод сводами просторными струит,Не гаснет там светильников сиянье.Хранят навеки правду золотуюНа яшме золотые письмена,То мысли Шуня и молитвы Юя.Их мудростью душа озарена.И мир и благолепие кругом,Над башнями летают птичьи стаи,Чудесным видом счастье возвещая,И реют стяги в небе голубом.Землей священная гора порождена,Святые храмы – неба порожденье…Землей и небом рождена весна,Ее роскошное, могучее цветенье.Что может быть прекрасней дней весенних,Когда природа вновь пробуждена,Когда и щебет слышится и пеньеСреди деревьев сливовых в цвету,И фениксы в пурпурном опереньеБлагого солнца славят красоту,И птицы чернокрылые ЛуаньИх песне звонкой вторят в упоенье.Взгляни: резвятся робкие олени;Взгляни: о страхе забывает ланьИ человека видит без смятенья…Вот белый аист вьет гнездо своеНа дереве высоком и ветвистом,И кажется, что прямо в небе чистомЕго птенцам построено жилье.На дне потоков, в их прозрачной мгле,Драконы нежатся, как дети в колыбели;Порою тигр выходит из ущелья,Ступая осторожно по земле…Порою звук печальный и прелестный,Как голос жалобный, доносится из бездны.Недаром край сей – праведных приют,Недаром в нем живет первоучитель,И посетившие его обительВ ней милосердие и благо познают.

Первоучитель Чжэнь У появился на свет от правителя царства Чистой радости и царицы по прозвищу Всепобеждающая, которая почувствовала, что зачала после того, как проглотила во сне солнечный луч. Она носила младенца четырнадцать месяцев, после чего он родился в дворцовых покоях в час «у» первого дня третьего месяца в год цикла Цзя-чэнь, который пришелся на первый год правления под девизом Кай-хуан.

О нем в стихах говорится так:

Перейти на страницу:

Похожие книги