и особенно животный (оленя и морского зверя) играл громадную роль в быту северных народностей. Потребление его в пищу достигало в суровых полярных условиях громадных размеров. Максимальное, удивлявшее всех наблюдателей, потребление жиров имело место у населения тундровой зоны — морских охотников и оленеводов крайнего северо-востока. У морских охотников основным источником существования были морские млекопитающие, приносившие им большое количество жира. Оленеводы пользовались, наряду с оленьим, также жиром морских зверей, который они выменивали у оседлых зверобоев. Врангель неоднократно упоминает об этом характерном для населения Колымы и смежных районов явлении. Он сообщает о разнообразном пищевом назначении жира, в том числе и о местном лакомстве — з_д_о_р_е (толстой жировой прослойке с крупа оленя), о заготовке жира впрок и хранении его и пр. (142, 149, 216, 217, 241, 314). Жир служил важным, а у некоторых групп населения (оседлых чукчей и эскимосов) единственным источником освещения и отопления жилища. Рыбьим жиром, в частности, пользовалось для освещения даже русское население Колымы (142, 144).
Жирник
— жировой светильник — плоская чаша из камня или глины с жиром оленя или тюленя и фитилем из мха или гнилушки. Чукчам, эскимосам и отчасти корякам жирник заменял и очаг и лампу и почти непрерывно горел в жилом отделении яранги, камчадалам-ительменам он служил только лампой (148. 183, 312).
Заберега
(множ.: забереги) — первая осенняя кромка льда вдоль берега, появляющаяся перед замерзанием; также первая весенняя полоса воды у берега (224, 291).
Закол
— см. «рыболовство».
Запор
— см. «рыболовство».
Заструга
— волнообразная твердая гряда снега с возвышенным острым концом, противоположная плоская сторона ее обращена навстречу ветру. Снеговая поверхность тундры и морского льда покрывается такими застругами в результате постоянно дующих в одном направлении ветров (196, 197).
Казенные запасные магазины
— были устроены в начале XIX столетия для снабжения северных народностей по удешевленным казенным ценам хлебом, солью, порохом и свинцом и действовали на основе особого «Положения о казенных хлебных запасных магазинах», составлявшего часть известного «Учреждения для управления Сибирскими губерниями», 1822 г. Магазины эти, по замыслу правительства, должны были содействовать улучшению экономического положения населения путем борьбы с эксплоатацией его частным капиталом. На деле они, как это видно и из описания Врангеля (141, 142), далеко не осуществляли этой задачи. Более того, в руках заведывавших ими вахтеров они стали новым средством обирательства туземцев.
Калиппши
(у Врангеля калипчики) — испорченное чукотское название вышитой женской обуви. У колымских русских, как это видно из описания автора (139), обувь эта приобрела более нарядный вид.
Калым
— подарки, приносимые женихом семье невесты, носящие характер возмещения за лишение этой семьи рабочей силы. Впоследствии калым превратился в обязательную плату за невесту. На Колымском севере калым существовал у якутов и ламутов, у палеоазиатов (чукчей и юкагиров) брак заключался путем отработки невесты (314).
Камлея
— см. «одежда».
Камень
— Камни — общераспространенное в Сибири название не только отдельных гор, утесов, скал, как это объясняет Врангель (276), но и целых хребтов и кряжей (весь Урал, весь Яблоновый хребет зовут «Камень»). Именно в таком, более широком смысле, бытовал этот термин и на Колыме.[224]
Карбас
— термин применен Врангелем неправильно. Карбас — это широко распространенная в Восточной Сибири большая, шитая из досок, лодка русского типа. Описанная автором долбленая лодка (209) называется ветка (см.).
Кекур
— отвесный столбообразный камень, стоящий на морском берегу или возвышающийся в море над водою (244).
Киноварь
— см. «езда на собаках».
Кляпцы
— см. «охота».
Князец
— название, данное русскими родовым старшинам сибирских народностей. Русское правительство наделило князцов административными правами и судебными функциями и сделало их своей опорой в туземной среде. Эти «лутчие», по старинной терминологии, люди были обычно и наиболее зажиточной верхушкой туземного населения, эксплоатировавшей своих сородичей (116, 117).
Кокора
(кокорь) — древесный ствол с корневищем («с коленом»), употребляемый для судостроения (208), также коряга в реке.
Копье
— составляло в прошлом важный предмет вооружения народов северо-востока (чукчей, эскимосов, юкагиров и др.). Чукотское копье, упоминаемое автором (313), имело особенно большое лезвие и плотное древко. Железный наконечник его был русской, ламутской или корякской ковки.
Копыл
— см. «езда на собаках».
Корзина для лова рыбы
— см. рыболовство.
Край лесов
— общепринятое на северо-востоке название северной границы леса. На Колыме так называется урочище, расположенное в 80 км от океана.