Читаем Путешествие по Святой Земле в 1835 году полностью

4 Престол армянский.

5 Престол греческий.

6 Главный Престол греческий.

7 Престол греческий Св. Николая.

8 Сход в вертеп Рождества Христова.

9 Малый боковой вход.

В вертепе Рождества Христова:

a) Престол греческий, общий с латинцами, на месте Рождества Христова.

b) Престол католический, над яслями, в которые был положен Младенец Иисус.

c) Престол во имя трех волхвов.

d) Престол в память убиенных младенцев.

e) Гробница Паулины и Евстахии.

f) Гробница Блаж. Иеронима.

g) Гробница Евсевия.

h) Келья Блаж. Иеронима.


Изъяснение плана Храма Гроба Господня

1 Вход во Храм.

2 Место мусульманского стража.

3 Место помазания Пресвятого тела Спасителя.

У подошвы Голгофы:

4 Гробница короля Годофреда.

5 Гробница короля Балдуина.

6 Гробница Мельхиседека.

7 Придел Св. Иоанна Предтечи и Адама.

8 Комната греческого ризничего.

9 Вершина Голгофы и место, где был водружен Крест Христа Спасителя.

10 Алтарь армян.

11 Место, где находилась Матерь Божия, когда было помазуемо Пресвятое Тело Христа Спасителя.

12 Вход в жилище армян.

В приделе Гроба Господня:

13 Остаток камня, отваленного от входа в погребальный вертеп Спасителя.

14 Погребальный вертеп и Гроб Христа Спасителя.

15 Алтарь коптов.

16 Алтарь сириан.

17 Гробницы Иосифа и Никодима.

18 Арка, называемая Царская.

19 Средина греческого собора, где означают средину земли.

20 Место для иноков во время богослужения.

21 Место Патриарха Иерусалимского.

22 Место для других Патриархов.

23 Царские двери и иконостас.

24 Жертвенник.

25 Престол.

26 Место Патриарха в алтаре.

27 Крыльцо, ведущее вниз на 49 ступеней, к месту обретения Креста Господня.

28 Придел благого разбойника.

29 Придел Св. Елены.

30 Сход по 13 ступеням к месту обретения Креста Спасителя.

31 Место обретения Креста Спасителя.

32 Алтарь католиков.

33 Придел поругания и остаток от колонны, к которой Спаситель был привязан в претории Пилата.

34 Придел разделения риз Господних.

35 Придел Лонгина Сотника.

36 Придел Пресвятой Богородицы.

37 Узы Христовы.

38 Ризница католиков.

39 Другая часть колонны поругания, см. № 33.

40 Место, где был узнан Крест Христа Спасителя.

41 Место, где Иисус явился Пресвятой Матери Своей.

42 Алтарь и церковь католиков.

43 Алтарь католиков.

44, 45 Место, где явился Спаситель Марии Магдалине.

46 Крыльца, ведущие на гору Голгофу.

47 Отдельный придел Св. Елены.

48 Колодезь.


Темницы Св. Иоанна Крестителя в Самарии

1 Наружный вход.

2 Спуск в темницу.

3 Вход в темницу.

4 Обрушенная каменная дверь.

5 Место усекновения главы Св. Иоанна.

6 Гробница Прор. Авдия.

7 Гробница Св. Иоанна Крестителя.

8 Гробница Прор. Елисея.


Норов на Святой Земле

О причине, побудившей его отправиться на Святую землю, Авраам Сергеевич Норов высказался со всей откровенностью уже в самом начале книги. «Пройдя половину пути жизни, я узнал, что значит быть больным душою. Волнуемый каким-то внутренним беспокойством, я искал душевного приюта, жаждал утешений, нигде их не находил и был в положении человека, потерявшего путь и бродящего ощупью в темноте леса».

В 1834 г. ему исполнилось 39 лет. Позади была учеба в Университетском благородном пансионе, откуда, не кончив курса, но, сдав экзамены по военным наукам, он вышел юнкером в артиллерию. В 1812 г. гвардейский прапорщик А. С. Норов, командовавший полубатареей из двух пушек, был тяжело ранен и ему ампутировали по колено правую ногу (впоследствии арабы прозовут его «отцом деревяшки»). Одна ко, несмотря на инвалидность, он не оставляет военной службы и только в 1823 г., уже полковником, определяется к статским делам.

Все свободное время Норов продолжает отдавать литературе и истории, влечение к которым, по собственному признанию, испытывал с самого детства. Еще в 1816 г. публикуются его первые переводы из Вергилия и Горация, затем наступает очередь переводов с подлинников из Анакреона и из классической итальянской поэзии: Ф. Петрарка, Л. Ариосто, Т. Тассо. С особым чувством Норов переводит Данте, ставшего одним из любимых поэтов. Неслучайно, «Путешествию по Святой Земле в 1835 году» предпосланы в качестве эпиграфа начальные строки из «Божественной комедии» Тосканского Омира, как нельзя лучше отвечающие тогдашнему душевному состоянию автора: «Земную жизнь пройдя до половины…» и т. д. (пер. М. Лозинского). Их парафраз, по определению самого автора, и открывает «Путешествие по Святой земле». К слову сказать, Норов владел классическими и древнееврейским языками, а также английским, французским, немецким, итальянским (знал до тонкостей, включая, например, сицилийский диалект), испанским и некоторыми славянскими (чешским и лужицким).

Перейти на страницу:

Все книги серии Восточнохристианский мир

Путешествие по Святой Земле в 1835 году
Путешествие по Святой Земле в 1835 году

«Путешествие по Святой Земле в 1835 году» Авраама Сергеевича Норова одно из самых популярных произведений XIX века в России. Оно и в наши дни, почти 170 лет спустя после появления первого издания (1838), сохраняет и литературную привлекательность, и свое научное значение. «Путешествие» это всесторонний источник изучения паломничества и православного Востока, но, так же и собственно глубокое авторское научное исследование библейской и христианской истории, археологии, этнографии, памятников искусства и архитектуры Святой Земли.В основу настоящей книги положено первое издание 1838 г. Текст приводится в соответствии с нормами современной орфографии и пунктуации, однако в нем сохранены лексические и орфографические особенности языка автора, топографических и географических названий, унифицированы ссылки на Священное Писание, раскрыта библиография. Книга иллюстрирована подлинными страницами рукописи А. С. Норова с его рисунками. Гравюры и планы из издания 1838 г. собраны в два самостоятельных раздела и публикуются вместе с пояснениями автора.

Авраам Сергеевич Норов

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика
Путешествие ко святым местам в 1830 году
Путешествие ко святым местам в 1830 году

Предлагаемая читателю книга представляет собой первое переиздание знаменитого «Путешествия» А. Н. Муравьева, уже при жизни автора признанного лучшим в ряду других многочисленных книг и очерков писателя. Прочитанное А. С. Пушкиным «с умилением и невольной завистью», «Путешествие» выдержало за 15 лет 5 изданий и во многом стимулировало в русском читающем обществе – от крестьянских книгочеев до петербургской элиты – живой интерес к Палестине и Христианскому Востоку.Для самого Муравьева успех его первой книги стал сильнейшим стимулом последующего творчества. Через много лет, вспоминая первое путешествие на Восток и осмысливая его значение в своей творческой биографии, Муравьев скажет: «Щедрою рукою вознаградил меня Господь, ибо все, что я ни приобрел впоследствии, как в духовном, так и в вещественном, истекло для меня единственно из Иерусалима, и надо мною оправдались слова Евангелия: "Всяк, иже оставит дом, или братию имени Моего ради, сторицею примет"» (Мф 19).В наши дни, когда паломничество в Иерусалим и Святую Землю становится неотъемлемой частью возрождения Русской Церкви и духовных традиций, Муравьев и его книга о путешествии ко святым местам вновь оказываются востребованными и актуальными.

Андрей Муравьев , Андрей Николаевич Муравьев

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Путешествие по Востоку и Святой Земле в свите великого князя Николая Николаевича в 1872 году
Путешествие по Востоку и Святой Земле в свите великого князя Николая Николаевича в 1872 году

Дмитрий Антонович Скалон (1840–1919) военный историк и мемуарист, адъютант великого князя Николая Николаевича Старшего, сопровождавший его в многочисленных служебных поездках и путешествиях по России и миру. В 1872 году участвовал в длительной поездке великого князя по Турции, Сирии, Палестине и Египту. Его книга об этом путешествии представляет собой по сути подготовленный к печати путевой дневник, содержащий как чисто личные наблюдения и впечатления, так и подробные описания официальной деятельности великого князя во время поездки. В книге содержится описание множества встреч великого князя: с султаном Абдулазизом, Иерусалимским Патриархом Кириллом, видными сановниками Османской империи. Спутниками Николая Николаевича были принцы Ольденбургские Александр Петрович и Константин Петрович, граф Г. А. Строганов, генералы Д. И. Скобелев, М. Н. Дохтуров, В. Н. Сипягин, А. А. Галл и др. Все они через пять лет после этого путешествия принимали активное участие в боевых действиях русской армии на Балканах под командованием великого князя Николая Николаевича Старшего. Эта поездка несомненно имела военно-политическое значение, но в Палестине приобрела четкий смысл паломничества ко Святому Гробу.В новом издании книги сохранено и унифицировано написание строчный и прописной букв, в титулах, названиях и т. п. согласно требованию нормы этикета времени автора.

Дмитрий Антонович Скалон

Религия, религиозная литература

Похожие книги