Читаем Путешествие с шейхом полностью

Ураган словно взлетел над скаковой дорожкой и в середине дистанции уже возглавлял скачку. Слишком рано, подумал Тарик. Еще за сто метров до финиша Ураган сохранял разрыв в три корпуса, но затем явно устал. Несколько лошадей поравнялись с ним и пронеслись мимо к финишному столбу… Восьмое место. Любой другой счел бы это место почетным, поскольку в скачках участвовали двадцать две великолепные лошади. Любой другой, но не Тарик.

– Выдохся, – прокомментировал Дру Хиллард, придав своему обветренному лицу соответствующее обстоятельствам печальное выражение.

– Да, выдохся, – холодно согласился Тарик, прекрасно зная, что хорошо тренированные лошади не выдыхаются.

– Хотите поговорить с жокеем?

– Нет. В конце последней скачки я поговорю с вами.

– Отлично.

К облегчению Тарика, Дру и Сьюзен покинули ложу. Конечно, сегодня еще придется с ними встретиться, но он хотя бы сможет отдохнуть от них.

– Хочешь, я поговорю? – тихо спросил Питер Ларсен, его самый близкий друг, еще с Итона и Оксфорда. Они дружили так давно, что понимали друг друга почти без слов. Именно Питер обнаружил прискорбную неспособность Дру Хилларда воспитывать чемпионов даже из лучших лошадей и нашел улики, доказывающие причины неудач. Возможность победить в состязаниях за Мельбурнский кубок не остановила продажного Дру Хилларда.

Тарик отрицательно покачал головой. Питер не раз избавлял его от неприятных разговоров, но сейчас особый случай.

– Я совершил глупость, выбрав его, мне и расхлебывать.

Питер кивнул.

Дру Хиллард обманул доверие, а это всегда личное дело.

<p>ГЛАВА ВТОРАЯ</p>

Сара помогла своей младшей сестре лечь в постель. Вообще-то у Джесси теперь хватало сил передвигать парализованные ноги, но сегодня всю свою энергию она потратила на предвкушение, волнение, разочарование, и никакие слова Сары не смогли бы поднять ее настроение.

Джесси целый день просидела у телевизора, пытаясь разглядеть на трибунах шейха в летящих белых одеждах. Сара предположила, что шейх может быть и в костюме, но девочка не согласилась. Какой же шейх без белого балахона? Но Тарик аль-Хайма не появился на экране ни в каком виде.

И Ураган проиграл, а ведь сначала казалось, что он запросто выиграет кубок… но он лишился сил чуть ли не перед самым финишем, вызвав поток слез у Джесси, полюбившей его с первого взгляда, еще когда он был прелестным жеребенком.

И это не все разочарования.

– Мамочка не позвонила, – горестно прошептала девочка.

Сара попыталась оправдать оплошность Сьюзен:

– У нее был тяжелый день, Джесси. Ей пришлось развлекать шейха и все такое. Вероятно, сейчас они в театре или в ресторане.

Большие синие глаза печально смотрели на Сару.

– Это несправедливо. За те четыре года, что папочка тренирует его лошадей, шейх впервые приехал в Австралию, а я его так и не увидела.

И я, уныло подумала Сара. Хотя это не так уж и важно. Просто любопытно, каким он стал за эти годы. Забавно, что некоторые детские воспоминания не угасают со временем. Она никогда не забывала ни Тарика аль-Хайму, ни его доброту к ней в то первое одинокое ее Рождество в Ирландии.

Тогда он был совсем молодым, необыкновенно богатым и потрясающе красивым. Все, кто гостил в доме ее матери, хотели поближе с ним познакомиться, однако он заметил ее – заброшенную, никому не нужную двенадцатилетнюю девочку – и проводил с ней много времени. Он заставил ее почувствовать себя достойной его дружбы, и это было единственное приятное воспоминание о той поре ее жизни.

– Может, завтра в газете будет его фотография, – предположила Сара в качестве утешения, однако Джесси продолжала цепляться за свое горе:

– Держу пари, что не будет. За всю неделю не было ни одной.

Что само по себе странно: Весенний фестиваль в полном разгаре, и страницы светской хроники кишат фотографиями приезжих знаменитостей. Шейх или не принимает участия в развлечениях, или старательно избегает фотографов.

– Он даже не приехал в Уэрриби посмотреть на своих лошадей. Папочка сказал, что он будет только во Флемингтоне.

Сара вспомнила, что в то далекое Рождество Тарик покупал лошадей в Ирландии.

– Ну, Джесси, шейхи владеют лошадьми по всему свету. Не думаю, что какие-то из них ему особенно дороги.

Интересно, помнит ли он ее? Вряд ли. Слишком короткое знакомство, слишком давнее. То, что австралийский агент Тарика обратился к ее отцу, – просто случайность. В той сделке не было ничего личного.

– Но он специально приехал посмотреть, как побежит Ураган.

– Потому что это особенные соревнования. – Сара поудобнее устроила сестру и, откинув с печального личика растрепанные волосы, поцеловала в лоб. – Не расстраивайся, детка. Я уверена, что завтра твоя мама все расскажет тебе о шейхе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принцы пустыни

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Не родные
Не родные

— Прости, что лезу тебе в душу, — произносит Аня. — Как ты после смерти матери? Вернёшься в посёлок или согласишься на предложение Самсонова?— Вернусь в посёлок. Я не смогу жить под одной крышей с человеком из-за которого погиб мой самый близкий человек.— Зря ты так, Вит. Кирилл пообещал своему отцу оплатить обучение в вузе. Будет глупо отказываться от такого предложения. Сама ты не потянешь…От мысли, что мне вновь придется вернуться в богом забытый посёлок и работать там санитаркой, бросает в дрожь. Я мечтала о поступлении в медицинский университет и тщательно к этому готовилась. Смерть матери и её мужа все перевернула. Теперь я сирота, а человек, которого я презираю, дал слово обо мне позаботиться.

Ольга Джокер , Ольга Митрофанова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература