– Насть, а обувь? – напомнила Маша.
Пришлось вернуться ко входу и разуться. Чтобы пройти в следующую комнату, я взялась за раздвижную дверь, обтянутую бумагой. Материал оказался настолько хрупким, моя рука прошла сквозь него, как только я приложила силу не к тому месту. Такамото пришлось нам помочь. В следующей комнате мы увидели Окаду, сидящего по-турецки за низким столиком, по другую сторону которого сидела на пятках женщина. Её фигура терялась в складках одежды, по которым струились очень длинные волосы. Она встрепенулась, увидев нас:
– Ты не предупредил, что приедешь не один. Я позову Фуми.
– Он и без нас бы приехал не один, – шепнула я Маше.
– Видимо, слуг она за людей не считает, – ответила она мне, прикрыв рот рукой.
Женщина поднялась и маленькими шагами прошла в другую комнату, за очередными раздвижными дверями.
Мы присели на пятки за столик, одновременно присматриваясь к феодалу – не сочтёт ли он это наглостью с нашей стороны?
– Вы, должно быть, проголодались с дороги. Сейчас придёт служанка, и я велю принести вам еды, – проявил гостеприимство Окада.
– Рис или рис с рисом? – спросила я.
– Лапша! – резко ответил мужчина.
Он прошёл по комнате, проверяя, плотно ли закрыты двери.
– Значит, вы довезли нас сюда… Я так понимаю, мы теперь вам чем-то обязаны? Прошу вас, нам надо решить эти проблемы как можно скорее и идти по делам, – дипломатично сказала Маша.
– Я ведь ещё не понимаю, с хорошими или плохими намерениями вы сюда приехали, – сказал Окада.
– Неужели нас действительно считают опасными? Разве мы похожи на каких-нибудь ёкаев? – не понимала я.
– Перестаньте. Я прекрасно знаю, что ёкаи сами не вмешиваются в жизнь людей.
Послушался стук раздвижных дверей о стену, и в комнату вошла девушка лет восемнадцати. На ней были широкие красные штаны, подпоясанные высоко под грудью и простая белая рубашка с относительно маленькими рукавами.
Длинные волосы были зачёсаны назад и у шеи собраны в хвост полоской ткани.
– Чем я могу служить вам, Окада-сама? – спросила она.
– Фуми, принеси сомэн. И гостям тоже, – он кивнул в нашу сторону.
Служанка вышла с поклоном.
***
Оцухимэ вошла на женскую половину усадьбы, в общую комнату, куда выходили покои каждой её обитательницы. Наложницы Ёшикэзу, кто бы что ни делал, бросили свои занятия и собрались вокруг неё. Она прошла в глубь комнаты, села в расслабленной позе на кучу подушек и сообщила то, что от неё ждали:
– Приехал. Мрачный.
По комнате прокатился разочарованный вздох.
– Опять? – спросил чей-то грустный голос.
– Что же поделать… Нужно относиться к нему с пониманием, не перечить – такова наша женская доля! Кроме того, он приехал с кем-то.
– Он привёл новую женщину? – испуганно спросил кто-то.
Оцухимэ отвела взгляд.:
– Я пока не знаю, что у него на уме.
***
Пока мы с Машей наматывали на палочки лапшу, принесённую Фуми, со стороны приёмной в комнату вошёл Такамото.
– Окада-сама, вы меня звали?
– Нет, я не звал тебя, – ответил феодал.
– Извините, должно быть, мне послышалось.
– А уж не собрался ли ты подслушивать нас?
– Подслушивать? Мне, право, обидно, что вы подозреваете меня в столь непристойных намерениях.
– Тогда иди и скажи всем, чтобы собирались на площадке для тренировок.
– Уже ухожу, – Такамото выскользнул за дверь, заметив, что феодал начинает кипятиться.
Буквально через пару секунд он явился снова:
– Я забыл спросить…
Окада взял со стола маленький глиняный чайник и прицелился им в слугу. Тот мгновенно закрыл дверь с другой стороны.
– И чего всё так скрытно? Нас собираются отправить на Цусиму в качестве шпионов? – задалась вопросом я.
– Точно, как ниндзя! – у Маши загорелись глаза. – Это же одна из несбыточных мечт моего детства!
– Насколько жалкий человек захочет подражать этим трусам, неспособным сражаться лицом к лицу? – заткнул нас Окада. – Идите на женскую половину. Все вопросы задавайте Фуми.
***
Служанка провела нас в другое здание через длинный крытый коридор. Войдя, мы увидели женщин в количестве человек десяти. На нас устремились их взгляды: сомнительные, заинтересованные, недоверчивые. Несмотря на домашнюю обстановку, все они были почти при параде, одеты в яркие шёлковые одежды, по которым струились, как чернила, длинные чёрные волосы. Не обошлось и без макияжа: на их лицах были белила, а у кого-то и румяна в количестве разной степени скромности, брови были выщипаны, и новые, короткие и широкие, нарисованы намного выше места, отведённого им природой, почти под самой линией волос, рты были подчёркнуты красным пигментом, нанесённым только на середину, так что казалось, будто уголки губ отсутствуют.