Про Артура Гиваргизова уже столько всего написано, и сам про себя он уже столько рассказал занятного и поучительного, что лучше всего — открыть его книжки и просто читать. Хотя с того замечательного момента, когда вышли первые книги Гиваргизова — маленькая «Мой бедный Шарик» (2002) и большая «Со шкафом на велосипеде» (2003), времени прошло — всего ничего. Однако книги оказались настолько незаурядными, что стали говорить о появлении очень серьёзного, хотя и очень смешного, по-настоящему нового писателя.
С тех пор Артур не растерял ни блеска, ни остроумия. И вот пожалуйста — прозаик Гиваргизов стал писать стихи, да ещё какие! Сначала они собрались в книжку под названием «Мы так похожи» (2006) — и, действительно, герои её очень узнаваемы, похожи на многих наших друзей: двуногих, четырёхлапых и крылатых.
Там же было опубликовано и такое запомнившееся четверостишие:
Потом в 2011 году вышли сразу две поэтические книжки Гиваргизова — «Как-то я летел с рябины» и «Генералы», а потом в 2013 книжка «Когда некогда»… У каждой книги — своё лицо, но, пожалуй, основное, что их роднит (кроме неповторимого стиля автора) — от историй Гиваргизова просто невозможно оторваться! Вот одна из моих любимых:
Утро в сосновом лесу. Дом престарелых
В прозе Артур Гиваргизов всё время старается рассказать не просто о смешном, но об «умном смешном». И в стихах он остаётся верен своему несколько эксцентричному взгляду на окружающий мир: вроде бы, всё в этом мире на месте, но если посмотреть немножко со стороны, или задрать повыше голову, или резко обернуться, можно ухватить что-то такое, что не поддаётся простой логике. Я надеюсь, что многие из нас нередко оказываются в таком же положении, — особенно если быстренько додумать, дофантазировать, дописать, дорисовать, чтобы обычная картинка вдруг превратилась в необычную.
Конечно, стихи Гиваргизова — учитывая специфику его юмора — не малышовые, они рассчитаны на детей среднего, а то и старшего возраста, когда отношения с поэзией, да и вообще с литературой, становятся делом индивидуальным и нередко просто перемещаются на какой-то задний план, в маргинальное поле подросткового сознания. И вот тут-то оказывается, как такие стихи важны: Артур обладает тончайшим чувством юмора, обращённого и к детям, и ко взрослым одновременно; он великий мастер комедии положений. Отдельные его тексты могут быть просто анекдотом из детско-школьной жизни, но рассказанным с таким задором, с такой поэтической лихостью, так точно по интонации и остроумно с точки зрения стихотворной техники, что чтение превращается в большую радость, — её-то и хочется разделить с читателями.
Вспоминаю слова критика и исследователя детской литературы Марии Порядиной, которая справедливо отличает Гиваргизова по авторской манере, по удивительно логичной непредсказуемости ходов. «Юмор Гиваргизова, — говорит она, — невозможно просчитать заранее — никогда не знаешь, в чём он сейчас увидит смешное… Артур берёт самую простую ситуацию и постепенно разворачивает её, разворачивает… так что она разворачивается на сто восемьдесят градусов… или просто выворачивается наизнанку, превращается в свою противоположность, при этом не происходит никакого нарушения логики…».