– Из слов старика, Лира, следует, что Турпут лежит только на расстоянии восьмисот километров вверх по течению от того места, где Оранг впадает в Скар, верно? – Она кивнула. – Так. Это означает, что нам нужно взбираться на три тысячи метров по каньону на небольшом расстоянии. Это слишком крутой подъем для корабля и слишком далеко, чтобы двигаться на репеллерах.
Лира указала на старого торговца.
– Оссанж говорит, что в месте слияния двух рек есть городок, который называется Аиб. Он говорит, что мы сможем нанять там тех, кто будет присматривать за кораблем, а сами взять носильщиков, которые переправят наши вещи в Турпут.
– В самом деле? А у него нет родственников в Шангрит?
– Этьен! – выдохнула Лира, теряя самообладание. – Мы уже давно за пределами влияния Шангрит. Ты ведь знаешь это.
– Может быть. Извини, если я кажусь тебе излишне осторожным. Дело в том, что нам не много удавалось, когда мы пытались воспользоваться помощью местных жителей.
– Но подожди… Ты же знаешь, что мы можем принять меры, чтобы защитить корабль.
– Да, мы можем это сделать, но я все же по-прежнему не уверен, что готов совершить прогулку в горы вверх на три тысячи метров. Это совершенно нарушит все наши планы.
– Наши планы не высечены в камне, Этьен. Если на пути назад погода испортится, мы можем вообще не совершить это восхождение. Нельзя упускать такой шанс. Сейчас стоит хорошая погода. Уверена, мы сможем нанять местный транспорт и не подниматься всю дорогу пешком. – Лира повернулась к торговцу: – Расскажи ему о Турпуте, Оссанж.
– Это чудесное, изумительное место, – начал старик. – Таинственно все то, что делают тсла. – Он сделал знак, охраняющий его от духов, которых это могло заинтересовать. – Их поля расположились по склонам гор. Они выращивают чудесные фрукты и овощи, которые сохнут здесь, возле реки.
– Откуда ты это знаешь, Оссанж? Я думал, на землях тсла слишком холодно, чтобы маи могли это выносить.
– Очень тепло одетые, чтобы не замерзнуть, мы можем недолго там находиться.
– А нам там будет хорошо, Этьен, – добавила Лира, пытаясь убедить мужа. – Разве это не привлекательно?
– Может быть, но не так, как путешествие вверх по реке.
– Но в том-то все и дело. Это отличный случай для тебя изучить местную топографию.
– Лира, я устал от долины реки, и ты это знаешь. Но мы должны следовать нашему плану.
Лира отстранилась от мужа.
– Я вижу, – сказала она холодно. – Отлично. Ты можешь продолжить путь вверх по реке с Хоматом. Я возьму достаточно товаров для продажи, которых мне хватит, пока ты не вернешься, и отправлюсь в Турпут сама. Встретимся на обратном пути.
– Лира, ты сама знаешь, что это неправильно, – вздохнул Этьен. – А как быть с культурами народов, живущих выше по реке? Ты думаешь, я буду делать твою черновую работу в дополнение к своей?
Она пожала плечами:
– Ладно, ты поезжай на месяц или два куда хочешь, делай что хочешь, а потом возвращайся за мной. Но я завтра еду в Турпут, пока у меня есть шанс и пока стоит хорошая погода.
– Будь ты проклята, – сказал он спокойно. – Ты знаешь, как опасно разделяться. Мы, как всегда, поступим по-твоему. Я поеду с тобой. Но мне это не нравится, и тебе придется выслушивать мое ворчание по этому поводу все время, пока мы будем пробираться вверх по каньону.
– Ну, это я переживу. – Лира победно улыбнулась. – Считай, что это окружной путь, а не вынужденное изменение маршрута. Многие важные открытия были сделаны именно тогда, когда люди шли в обход.
– Чушь. Ты просто решила, что хочешь отправиться в путь именно сейчас.
Лира посмотрела на мужа так холодно, что похолодело даже в воздухе, и до конца дня с ним не разговаривала.
Хомат предпочел бы оставаться на реке. Хотя он ел то, чем тсла торговали с речными жителями, и много слышал об их замечательных достижениях, Хомат никогда их не видел, да и не стремился к этому. Он думал, что Этьену нужно было бы более сурово поговорить с женой, и если это не поможет, просто приказать ей. Но, по-видимому, отношения между мужчиной и женщиной среди пришельцев из иного мира сильно отличались от таковых у маев. Хомат провел целое утро, делая знаки и пытаясь вызвать нужных духов, прежде чем их корабль опять отправился вверх по реке.
Довольно скоро приборы предупредили их о приближающемся слиянии Скара и Оранга. Там Скар делал резкий поворот на запад, а Оранг вливался в него с севера. Принимая во внимание силу потока Оранга и его направление, любой, кто не знал, как на самом деле обстоят дела, последовал бы вдоль по притоку, думая, что это и есть Скар.
Выйдя на восточном берегу реки как раз выше города Аиба, они послали
Хомата узнать о возможности нанять средства передвижения и носильщиков.
Несмотря на предлагаемую высокую плату, ему с трудом удалось найти носильщиков.
– Они не хотят уходить из дому и совершать путешествие в землю Тсла,
– объяснил Хомат.
– Но почему? – спросила Лира. – Я думала, что торговля между тсла и маями проходит регулярно, и что так было с незапамятных времен…