— Я согласна, наше судно легкое. Но это не та легкость. Тебе нужно взять тысячу маев или тсла, чтобы поднять его на тысячу метров.
Этьен посмотрел на Тилла:
— Скажи ей.
— Есть такие животные, — объяснил Тилл, — которыми пользуются на реке маи. Они называются врокупии. Маи используют их для того, чтобы тащить торговые суда против течения. Эти животные очень сильные. — Он посмотрел на Хомата. — Правильно я говорю, май?
Проводник задумался, потом ответил:
— Мы проплыли мимо многих торговых деревень и городов. В каждом есть несколько врокупий. Этих животных действительно используют тут, и они необычайно сильные, потому что течение здесь очень мощное.
— Ты думаешь, нам удастся найти их в достаточном количестве? — спросил Этьен.
— Не знаю. — Хомат задумчиво смотрел на торговую тропу.
Надежды Лиры на возвращение в Турпут улетучились.
— Допустим, мы найдем достаточное количество животных, чтобы выполнить эту работу, — спросила она. — Согласятся ли владельцы расстаться с ними?
— Если мы предложим достаточную сумму денег, то конечно, — сказал
Хомат, глядя на нее так, как если бы они обсуждали фундаментальный закон природы.
— А чем мы заплатим?
— Нашими товарами, — сказал Этьен, — у нас немного осталось.
— Если мы лишимся наших запасов, то у нас ничего не останется, чтобы дать туземцам, когда мы преодолеем это место.
— А если мы не преодолеем этого места, вопрос становится вообще бессмысленным.
Лире нечего было возразить. Этьен повернулся к Хомату.
— Могли бы эти врокупии поднять нас на высоту Джакайе?
Хомат выглядел обеспокоенным.
— Мы отправимся выше, чем привыкли эти тсла, которые с нами?
Этьен кивнул.
— Не уверен, но племена, живущие вверх по реке, очень гордые. Они увидят в предложении вызов, который захотят принять.
— Они не замерзнут, это не так высоко, — сказал Этьен.
Тилл подтвердил:
— Многие охотники маи поднимаются выше Турпута, и кровь продолжает спокойно течь в их жилах.
— Сколько врокупий нам понадобится? — стал размышлять Хомат. — По меньшей мере тридцать. Сорок было бы лучше. Пятьдесят — самое лучшее. А шестьдесят — просто великолепно. Но не думаю, что мы сможем найти такое большое количество желающих, даже если мы предложим им все сокровища мира.
— Мы должны постараться, — настаивал Этьен.
— Тогда я обращусь к брулам — так называют владельцев врокупий. -
Лысый череп Хомата блестел на свету. Он улыбнулся. — Это ведь моя работа, не так ли?
Этьен кивнул:
— Тогда начнем. Лира, ты действительно уверена, что согласишься с этим моим предложением?
Она пожала плечами:
— Если ты решил, вряд ли я могу остановить тебя, Этьен. Хотя я считаю ошибкой жертвовать остатком наших товаров ради плана, у которого слишком много шансов провалиться. Но я не спорю, поскольку это твой последний шанс. Наш последний шанс, — поправилась она с легкой улыбкой.
— Я обещаю, что, если мой план провалится, мы вернемся обратно в
Турпут. Я ведь знаю, ты этого хочешь.
Лира хотела сказать: «Я хочу того, что хочешь ты, Этьен», но не решилась. Слишком крепкие узы связывали их. Они и спорили, они и соглашались. Она согласилась и сейчас. Должна была согласиться, думая, как бы помочь мужу.
— Вилл, как ты думаешь, тридцать врокупий справятся?
— Я видел, как они тащили тяжелые баржи вверх по реке, — ответил тсла задумчиво. — Они очень сильные. Но я понимаю, что требуется гораздо больше силы, чтобы достичь вашей цели. Понадобится еще и сотрудничество между маями, которые будут заниматься этим делом. Врокупии смогут, я думаю, доставить твою лодку духов наверх к Джакайе. Но только если эти брулы не перессорятся между собой.
— Они будут работать дружно! — сердито объявил Хомат. — Я сам за этим прослежу.
— А почему ты думаешь, что они будут тебя слушаться? — откликнулся
Тилл. — Ты приехал из далекого города-государства, лежащего на границе
Гроаламасана. Речной народ не доверяет тем, кто пришел с земель, лежащих у океана.
— А я не из города-государства, — гордо произнес Хомат. — Я ниоткуда.
Я принадлежу… — Он, поколебавшись, посмотрел в сторону Этьена и Лиры. -
Я принадлежу к этому народу.
Этьену вдруг стало очень приятно.
— Только не причисляй меня к вашему духовному братству, — сказала сардонически Лира. — Я ввязалась в это сумасшедшее мероприятие, но не верю в него. Если Хомат считает себя заодно с Этьеном, это его дело. Идиотизм не знает границ. — Все заулыбались.
— У нас все получится, Лира, — обнял ее за плечи Этьен. — Вот увидишь, получится. Мы доставим судно в Джакайе в обход Топапасирута и пойдем вниз, к реке, по другой стороне. Затем снова отправимся в путь.
— Конечно, — сказала она мягко и глубоко вздохнула. — Я хотела бы, чтобы это все скорее началось. Скорее начнется, скорее кончится.
— Все правильно, — улыбнулся Этьен. — Но не так, как ты думаешь.
Вниз по реке был брошен клич, что требуются самые храбрые брулы и самые сильные животные. Тем временем плотники в Таранау, городке, где