Мелани огорчилась, в воскресенье он должен был уже вернуться.
— А он не объяснил, что случилось? — спросила Кристина, и Мелани снова увидела этот непонятный взгляд.
— Не-а. Просто сказал, что прилетит попозже, и все.
— А я рассчитывала с ним поговорить, — задумчиво произнесла Мелани. — Время идет, у меня подходит к концу отпуск, да и мама ждет нашего возвращения.
— Я пытался уговорить Стефани, но она и слышать ничего не хочет о столь быстром возвращении. Но, мне кажется, она просто не желает объясняться с миссис Харт, — сказал Димитриос и развел руками.
— Я не удивлена. — Мелани прошла в кабинет и села на диван. На столе стоял полный стакан с фруктовым соком, и она с удовольствием сделала глоток, утоляя жажду. — Она привыкла, что я отчитываюсь за нас обеих.
Димитриос счастливо улыбнулся. С тех пор как они снова были вместе, с ним произошли заметные изменения к лучшему. Исчезли круги под глазами, он перестал ходить хмурым и замкнутым, стал набирать потерянные килограммы.
— Да, она немного избалованна, но Стефани торжественно обещала исправиться.
Мелани хмыкнула.
— Посмотрим. Хотя… все возможно. Ты на нее хорошо влияешь!
— Но знаешь, о чем я здесь подумала? — произнесла Кристина, постукивая ногтями по кожаному подлокотнику кресла. — Ваша мама сейчас очень беспокоится, и раз Александр задерживается, то не слетать ли тебе в Лондон, поговорить с ней, а потом быстренько вернуться?
Мелани задумалась. Ее слова имели определенный смысл. Все это мероприятие займет от силы дня три-четыре, так что она вполне успеет вернуться до приезда Александра.
— Вы правы, но… — Мелани замялась. — Если вдруг позвонит Александр, то не говорите ему, что я улетела, он может все неправильно истолковать.
Самолет приземлился в Лондоне ближе к вечеру. Было прохладно и сыро, Мелани знобило после удушающей афинской жары. На ней был легкий летний костюм, теплый свитер сейчас вовсе не помешал бы.
Такси удалось поймать только через полчаса, и она с облегчением вздохнула, когда открыла ключом дверь квартиры.
Она медленно, не спеша, оглядела знакомую обстановку, и Мелани показалось, что она приехала вовсе и не домой. Ее дом там, за сотни тысяч километров, рядом с Александром, в далекой южной стране.
Расслабляться было некогда. Скинув туфли, она прямиком направилась к телефону и позвонила на вокзал. И уже на следующее утро поезд-экспресс уносил ее на север, вглубь страны.
Всю дорогу девушка провела, изучая сменяющие друг друга пейзажи. Сначала за окном проплыли черные трубы Лондона, потом, в пригородах, — нескончаемая череда черепичных крыш, укрывающие крошечные домики, а затем — поля да частоколы, и так до самого сердца Англии.
Со станции до их маленького домика, окруженного огородом, в котором выращивались овощи и росли летом цветы, она добралась быстро.
Неслышно приоткрыв дверь, Мелани вошла в дом и почувствовала, как ее сердце защемило от тоски по домашнему уюту и теплу. Внутри все было по-прежнему. Тот же старенький диванчик, тот же самый ковер на полу, неизменная ваза с живыми цветами, от которых комната наполнялась едва уловимыми сладковатыми ароматами.
Терезу Харт она обнаружила на кухне. Та стояла к ней спиной и ворожила над кастрюлями. На столе стояла тарелка с сочным фруктовым пирогом и большая миска с клубникой.
— Как все-таки здорово оказаться дома, — негромко проговорила Мелани, и миссис Харт обернулась на голос.
Увидев дочь, она радостно вскрикнула и обняла ее.
— Я не слышала, как ты вошла. Когда ты приехала? — спросила она и отошла назад, чтобы получше ее рассмотреть. — А ты нисколько не изменилась, только похорошела. А это что — загар? Давай раздевайся и садись, я сейчас налью тебе крепкого липового чая, и ты мне все расскажешь.
Повесив куртку на вешалку, Мелани села за стол и мелкими глотками стала пить только что заваренный чай из маленькой фарфоровой чашки.
— Я и сама точно не знаю, мама, все произошло слишком быстро, — произнесла девушка и начала пересказывать последние события.
Где-то Тереза хмурила брови, где-то удивленно ахала, а при некоторых моментах понимающе улыбалась.
Мелани пыталась задобрить мать, чтобы не сильно расстраивалась.
— Я уверена, в скором времени ты познакомишься и с Димитриосом, и с Александром. Они замечательные мужчины, вот увидишь, они тебе понравятся.
Тереза внимательно посмотрела на дочь.
— Я больше волнуюсь за тебя, Мелани. Ты любишь своего Александра?
— Очень, — искренне произнесла она. — Мама, он особенный мужчина. Я еще никогда такого не встречала. Не скрою, сначала он меня очень пугал своей вспыльчивостью и необузданностью, но потом… Я сама до сих пор не могу понять, что же произошло. Стоит мне его увидеть, как я теряю голову, забываю обо всем, сердце так и готово выпрыгнуть из груди. Может, это звучит и слишком, но при его появлении солнце начинает светить ярче, а птицы петь слаще. Так ведь пели в старину трубадуры? Ни один мужчина не вызывал во мне и слабое подобие тех чувств, что я испытываю к нему.
Миссис Харт не ожидала услышать от дочери столь страстной речи. Все беспокойство мгновенно улетучилось.