– Не было искры, – призналась она. – Меня ни разу ни к кому не тянуло. Но потом я встретилась с тобой на свадьбе сестры. – Она отвернулась от него. – Но я ошиблась.
Он нахмурился:
– Каким образом?
– Я думала, ты тоже почувствовал искру. Но теперь, когда мы… – Ее лицо горело от смущения. – Я ошиблась, считая, что ты хочешь меня.
Такис выругался:
– Проблема в том, что я хотел тебя слишком сильно. – Увидев ее озадаченный взгляд, он грубо сказал: – Я ни разу не терял самоконтроль. Моя жизнь пошла кувырком. Я никогда не чувствовал ничего подобного.
Он встал и пригладил рукой волосы:
– Почему ты выбрала меня своим первым любовником? Ты поддалась романтическому настроению на свадьбе и приняла сексуальное влечение за любовь?
Лисса покачала головой:
– Я не верю в любовь с первого взгляда. Как можно влюбиться в незнакомого человека? Я не тусовщица, которой меня выставляют таблоиды, но я долго ею притворялась. И теперь я не знаю, какая я.
Она посмотрела Такису в глаза и откровенно произнесла:
– Когда умер мой дед, я решила взять на себя ответственность за свою жизнь и сделать правильный выбор. Я переспала с тобой, потому что хотела этого. – Она печально улыбнулась. – Ты невероятно привлекательный и сексуальный, и ты обещал мне прекрасную ночь.
Несколько секунд Такис ошеломленно смотрел на нее, потом подошел к кровати, взял Лиссу за руки и заставил встать.
– Я сдержу свое обещание, – мягко сказал он. – Ты разрешишь мне заняться с тобой любовью внимательно и заботливо, как следовало сделать в первый раз, моя Лисса?
Ее глупое сердце екнуло, когда он назвал ее своей Лиссой. Она не принадлежит ему и никогда не будет принадлежать. Но все, что она сказала Такису, было правдой. Она ищет себя, и ей любопытно исследовать свою чувственность. Вместо того чтобы ответить на его вопрос, она встала на цыпочки так, чтобы их лица оказались почти на одном уровне, и поцеловала в губы.
Он застонал и ответил на ее поцелуй, проникнув языком ей в рот. Лисса не поверила Такису, когда он сказал, что потерял над собой контроль, потому что слишком сильно хотел ее. Но теперь его страсть буквально опалила ее. Его губы и руки ласкали ее лицо и тело.
Он обхватил ее обнаженную грудь широкими ладонями и провел подушечками больших пальцев по ее соскам, отчего они сразу же напряглись. Лисса очень хотела, чтобы он целовал ее грудь. Она покраснела от смущения, поняв, что озвучила свое желание.
Такис хрипло рассмеялся:
– Не торопись. Чем дольше ждешь, тем приятнее будет потом.
– Я не хочу ждать. Я хочу тебя.
Он пробормотал что‑то неразборчивое, снял брюки и повалил Лиссу на кровать, а потом снял с нее платье. Она вздрогнула от предвкушения, когда он провел рукой по ее животу и раздвинул ее ноги. Он припал к ее губам в чувственном поцелуе, и все мысли вылетели из ее головы.
Вскоре она захотела большего и решила поторопить Такиса. Но как только она попыталась усесться на него верхом, он тихо рассмеялся и перевернул ее на спину. У Лиссы перехватило дыхание, когда он наклонил голову и начал целовать и ласкать ее между ног.
Она провела пальцами по его роскошным черным волосам и выгнула бедра, побуждая его продолжать. Такис дарил ей такое удовольствие, о существовании которого она не подозревала. Она вцепилась пальцами в шелковую простыню, ощущая приближение оргазма. Резко вскрикнув, она содрогнулась, испытывая нечто большее, чем просто наслаждение.
Словно прочитав ее мысли, Такис поднял голову:
– Это только начало. Ты сладкая как нектар.
Неуверенность Лиссы пропала, когда она увидела страстное желание в его глазах.
– Скажи, если будет больно, – тихо сказал он, устроившись у нее между ног. На этот раз она не испытала боли, а только чудесное ощущение наполненности. Лисса затаила дыхание, потом расслабилась и встретилась взглядом с Такисом.
– Мне не больно, – убедила она его. – Не останавливайся.
Все вокруг исчезло, Лиссе казалось, что, кроме нее и Такиса, нет никого и ничего. Он ритмично двигался, а она выгибалась, помогая ему глубже входить в нее. Обхватив ногами его торс, она двигалась вместе с Такисом. Ощущения глубоко внутри ее нарастали, и ее накрыли маленькие волны удовольствия. Сменившее их наслаждение было сильнее всего того, что Лисса себе представляла.
После он еще долго лежал на ней, прижимаясь губами к ее шее. Лисса почувствовала, как его громоподобное сердцебиение замедляется. В конце концов, он перевернулся и лег на спину. Его молчание нервировало Лиссу, и она задалась вопросом, что ей следует делать.
– Ты был прав, – сказала она слишком радостно.
Он повернулся к ней и приподнялся на локте:
– По поводу чего?
– Ты хороший любовник.
– Я бы счел это комплиментом, но знаю, что тебе не с кем меня сравнить, – весело произнес он.
Она быстро опустила ресницы, скрывая эмоции:
– Ну, я не разочаровалась. – Она пыталась говорить так же, как Такис, словно могла убедить себя, что ее не слишком впечатлила их взаимная страсть.
Такис отвел длинную челку с ее лица: